Глава 674: Красавчик, брат.

Biquge www..com, самое быстрое обновление Ленг Вана, медицинской наложницы, которая сбежит из последней главы!

Сердце Фэн Синъина потеплело, он не мог не прошептать: «Брат-красавица, если бы я солгал тебе, ты бы возненавидел меня?»

«Конечно нет, ты моя любимая». Цзи Цзюэ подняла голову и спокойно посмотрела на Фэн Синин. Ее узкие глаза сверкали, губы чуть приподнялись в улыбке, и она выдавила из кончика губ улыбку. Три слова:

"Хороший брат."

Эм-м-м?

Я знала, что он сделал это намеренно!

Фэн Синин уже привык к поддразнивающему стилю речи Цзи Чжэ.

Теперь, когда это мужская одежда, она, конечно, должна быть толстой и толстой.

Такой красивый и красивый брат Цзи Цзе также компенсирует стремление Фэн Синин к любви и отсутствие привязанности.

Фэн Синин не смогла удержаться от смеха.

"Что вы смеетесь?"

«Я думала, подталкивая своего красавицу-брата обратно на весеннюю прогулку. Я обязательно смогу привлечь пчел и бабочек. Тогда я буду собирать билеты рядом с собой и зарабатывать много денег, взглянув на золотой слиток. "

«О ~~», — сказала Джи со смехом: «Звучит очень интересно. Я буду с тобой».

Хотите быть таким добродушным!

Сказал Фэн Синин тихо, но все еще счастлив.

Фэн Юэсянь, которую «пригласили» туда, потеряла первоначальную позу пыли.

Северная часть Королевства Тяньюй малонаселена, со снегом и льдом, пустынями и горнодобывающими районами. Воздух пыльный, а песок желтый.

Другой зять рядом с ней снял шубу и надел Фэн Юэсянь, что выглядело еще более неприлично.

Короче говоря, маленькая красавица превратилась в гадкого утенка.

В частности, по сравнению с парой невероятно красивых братьев-мужчин, Цзи Цзюэ и Сяосин, ее визуальные эффекты хуже.

В любом случае, все думают, что независимо от того, наденут ли Цзи Цзи или Сяосин женскую одежду, они смогут прогнать эту рассеянную маленькую фею за десятки тысяч миль.

Конечно же, нет вреда без сравнения.

Фэн Юэсянь тоже почувствовал странный взгляд вокруг себя и, еще больше рассердившись, сердито спросил:

«Чего еще ты хочешь? Я безжалостная женщина. У меня в животе безжалостный ребенок».

Фэн Синин ничего не сказал, но кто-то из группы приключений дракона показал это и указал на Фэн Юэсяня:

«Я помню, разве ты не печально известная Фея Фэнъюэ из Дали? Разве ты не говорила, что была беременна ребенком два месяца назад? Разве ты не хотела положиться на Лэн Ван Цинь Молинь?»

Цинь Молин.

Сердце Фэн Синъин не могло не услышать ни слова об этом имени.

Фэн Юэсянь поспешно объяснила: «О чем ты говоришь, люди похожи, я не то, что Фэн Юэсянь у тебя во рту. Как ты можешь открыть рот и клеветать на невиновность женщины?»

Фэн Синъин не мог не объяснить Цинь Молину: «Я слышал, что Фэн Юэсянь находится в гармонии с кучером и хочет заставить холодного короля».

Цзи Джу махнул рукой: «Хорошо, мне все равно, кто ты, ребенок в твоем желудке безжалостен, это не имеет ко мне никакого отношения».

«Тогда мы уйдем в следующий раз, а также попросим главу Цзи Цзи позаботиться о своем народе, в противном случае я не против позволить брату Ли сделать это». Фэн Юэсянь была действительно виновата.

«Нет», — сказал Джи, и его лицо внезапно изменилось. «Разве у тебя еще не так много людей? Мой брат хочет практиковать, так что пусть твои люди сопровождают его».

"..."

Есть ли такой хулиган? Молодой человек, который был молод и быстр, был быстр, свиреп и точен. Не было такой вещи, как трата духовной силы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии