Глава 123: Вражда

www..com, самое быстрое обновление содержит последнюю главу бандита!

Когда Ли Янь посмотрел на него издалека, он узнал человека и внезапно потерял лицо: «Большое дело нехорошо!»

Она в панике напугала лошадь и заставила ее бежать, но Ли Шэн ничего не понял. Поэтому, когда кто-то слышал шум, первой реакцией было натянуть поводья. В результате двое попросили лошадь бежать, а другую остановить. Шэньцзюнь, которому пришлось нести их двоих, не был подавлен, а его две передние ноги хрипло стояли на земле и вот-вот оторвутся.

Ли Янь сердито сказал: «Ли Кведе, ты ищешь смерти? Это «Вуцю» Бэйдоу!»

Ли Шэн: «……»

Он обнаружил, что недооценил Ли Янь, зная, что она может попасть в беду, но не зная, что она может попасть в такую ​​большую неприятность!

Но в этот раз было уже поздно ослаблять поводья и пускать лошадь на волю. Тонг Кайян упал в футе от них. Оригинальные чистые мыльные сапоги были испачканы кровью, но на всем человеке не осталось даже нитки для волос. Он слегка смотрел на братьев и сестер Ли верхом на лошадях, они не брали в глаза этих молодых людей.

Тонг Кайян встал, посмотрел на Лю Юляна и усмехнулся: «Это опора для ног, кто на этот раз? Командир Лю Да, а не я, ты тоже первый человек в страже, чем ты можешь тебе помочь, кроме прозрачного дети — это те малыши, чьи волосы еще не собраны?»

Здесь появился Тонг Кайян, так что можно представить себе конец людей в таверне Хунъюнь. Возможно, старый лавочник уже предсказал свои собственные результаты, когда сказал это в гостинице, но Лю Юлян никогда не ожидал этого так быстро. Когда Ли Янь только начал, он увидел глубину маленькой девочки, и это было довольно хорошо по сравнению с ее более поздними поколениями, но, поставив перед Тонг Кайяном, это был хит, и ее брат этого не заметил. Несколько лет, желание быть сильным также ограничено.

Внезапно Лю Юлян на какое-то время почувствовал разочарование, почувствовав, что Бог вот-вот умрет здесь, он тайно вздохнул и сказал: «Ну, это просто вопрос заговора, это вопрос жизни, и если ты не сможешь этого сделать. , это жизнь, так зачем мне? Вовлекать невиновных?"

Он прижал грудь, несколько раз едва кашлянул и тут же ударил Ли Яня кулаком: «Мы с девушкой никогда не знали друг друга, но были готовы помочь друг другу. Лю был очень благодарен. Это конец история. Мне нужны близкие отношения с этим мальчиком, а ты... уходи быстро».

Тонг Кайян слегка приподнял уголок рта и весело посмотрел на человека, который был серьезно ранен на спине лошади. Эта Лю Юлян высокая и обычно неулыбчивая, потому что у нее очень острые глаза, и она часто выглядит убийственно. На первый взгляд она похожа на дикого волка с приспешниками и рубцом, пьющим кровь, но она не ожидала, что это будет просто овца в волчьей шкуре.

На этом поприще, независимо от того, будет ли его побег по неоконченному делу или просто на жизнь, не должен ли он использовать все, что можно использовать, не должен ли он изо всех сил стараться спастись? Он все еще был в настроении выбрать тех двух молодых людей, которые не знали так называемых молодых людей… как будто Тонг Кайян поверил бы.

Ли Шэн нахмурился, опустил голову и вопросительно посмотрел на Ли Яня: кого ты спас?

Ли Янь на самом деле говорила не очень ясно, поэтому ей пришлось узнавать у других слова и фразы, которые он слышал от других.

Ли Шэн держал поводья в одной руке и положил руки на меч, висевший на поясе. Он нахмурился и о чем-то подумал. Он внезапно сказал Лю Юляну: «Этот Лю... командир, ты все еще помнишь генерала Чжунву?»

Лю Юлян сказал: «Генерал Ву верен будущему».

Ли Шэн услышал, что он задумчиво посмотрел на него и на Тонг Кайяна снова. Через некоторое время он сунул что-то в руку Ли Янь и сказал ей: «Иди первой».

Закончив говорить, реакция Ли Яня была резкой: Ли Шэн внезапно упал с лошади, его длинные ноги обнесли вокруг него несколько Бэйдоу, и в то же время он хлопнул лошадь по спине, и лошадь, наконец, немедленно получила квази-письмо. Копыто бешено бежало.

Ли Шэн прошептал, и лошадь, на которой ехал Ли Янь, действительно послушалась его. Он проигнорировал приказ человека позади него и выбежал, а Ли Янь шел впереди.

Ли Янь была настолько смущена, что, услышав звук «Бум», она посмотрела вниз. Ли Шэн на самом деле была фейерверком с зажженными проводами в руке, Ли Янь быстро отбросила его, и к ней помчался небольшой огненный шар. воздух, взорвалась звезда.

Увидев этот приказ, все сорок восемь деревень в темной куче прибудут сюда как можно скорее.

Ли Янь крикнул: «Брат!»

Ли Шэн проигнорировал ее и всего за одну минуту вытащил двойные мечи. Размышляя о том, как долго он сможет блокировать Тонг Кайяна, он впервые бросился вперед.

Ли Янь потянул поводья лошади: «Ю-стой, стой!»

Лошадь Ли Шэна была очень сварливой, он бежал так, как будто собирался поймать туман, и не особо ее слушал. Позади него послышался звук меча, и Ли Янь собирался заплакать из-за глупой лошади, бегущей вперед. Натянув поводья, свирепая лошадь высоко подняла переднюю ногу и сердито покачала головой.

Ли Янь отчаянно хотел повернуть голову лошади. Лошадь казалась человеком. Поняв, что Ли Шэн имел в виду, он покачал головой слева направо, но отказался сделать то, что она хотела. Ли Янь сердито хлопнул его по лбу. !"

Она тут же спрыгнула со спины лошади и побежала обратно.

Лю Юлян: «Девушка!»

Ли Шэн уже начал работать с Тонг Кайяном. Как только он выстрелил, Тонг Кайян нахмурился, потому что обнаружил, что недооценил молодого человека, но Ли Шэн улыбнулся и сказал: «Мастер Тонг, вы уже давно знамениты, я давно думал. До свидания, сегодня у вас есть возможность не знакомиться друг с другом.

Ли Шэн открыл рот так, что фраза Тонг Кайяна «Сними его» застряла у него в горле и внезапно застряла в горле, не крича и не крича - потому что Ли Шэн проигнорировал тот факт, что это «препятствует официальным делам». Этот перехват стал прямым вызовом самому Тонг Кайяну. Тонг Кайян прославился на долгие годы, и ему тоже хотелось встретиться лицом к лицу с собственными руками. Сегодня, если он лично не уберет этого ребенка, как он сможет встать?

Причина, по которой некоторые молодые люди в 48-й деревне называли Ли Шэна «первым человеком», заключалась в том, что у него от природы были свои сильные стороны. Он был очень осторожен. Он был готов изучить недостатки своих родителей, но он просто не был профессионалом и всегда был из-за Чжоу Фэя. Трудолюбивый, тревожный и немного порывистый, но жизненные силы Чжайчая сорок восьмого года были подорваны три года назад. Молодое поколение было вынуждено взрослеть самыми быстрыми темпами. В личности Ли Шэна было много гармонии. Царство поднялось, но оно было очень расплывчатым. Смысл интеграции.

Тонг Кайян высокого мнения о себе. Сабля в руке стандартна для рядовых военных. Украшение более чем практично. Видно, что вопрос об убийстве Лю Юляна никогда не рассматривался в его глазах, и он еще более нетерпелив по отношению к последующим поколениям Ли Шэна. Меч качнулся и швырнул Ли Шэна на землю. Ли Шэн не осмелился забрать его обратно. Он несколько раз шагал взад и вперед. Увидев Тонг Кайяна, но метнувшего нож, на земле остался длинный и узкий след.

Ли Шэн был потрясен в своем сердце тем, что боевые искусства достигли точки сгущения ветра! Странно, что меня волнует, какой меч. Он не осмелился снова сильно прикоснуться к нему, шаги у его ног внезапно усложнились, и весь человек казался ходячим лабиринтом, так что никто не мог уловить следов - это набор поденок, которому позже научил его Чжоу Фэй. Ли Шэн был воинственен в этих причудливых вещах. Таланты действительно разные, и, поняв принцип, они коснулись категории и обошли ее, и сразу стали синими.

Люди в черной одежде в Бэйдоу боялись, что городские ворота загорятся и погибнут прудовые рыбы. Все они образовали большой круг. Ли Шэн двигался и ходил вокруг, и где бы он ни проходил, на земле появлялось все больше отверстий, пересекающих, как шахматная доска, дорогу. Желтеющие листья рядом с ними были вызваны гневом и падали один за другим. На первый взгляд это было похоже на дождь из бабочек. Надо было знать, чтобы с черешка не опал каждый лист, а был весь наполовину. Аккуратный край ножа вверху!

Разум Ли Шэна был спокоен, он все еще находился в опасной ситуации, все еще неподвижен, а его ноги были методичны.

Сабля Тонг Кайяна «задохнулась» и сжала два его меча, запястья Ли Шэна онемели, но он был порядочным и разряженным, и он выскользнул в проточную воду. Тонг Кайян вдруг засмеялся и сказал: «Маленький воришка, Он оказался под воротами Шушаня!»

Ли Шэн нахмурился, и он был единственным, кто в молодости родился в школе фехтования Сяо/Сянцзянь. Хотя все было по-другому, он мог смутно видеть небольшую тень. Несколько лет назад госпожа Ван спустилась с горы, чтобы найти Чжан Чэньфэя. Дождавшись других, он больше не вернулся. Ли Цзиньжун не мог быть уверен. Он несколько раз отправлял людей с визитами без предупреждения. Никаких новостей пока не было.

Каким-то образом Ли Шэн услышал улыбку Тонг Кайяна, и в его сердце внезапно появилось зловещее предчувствие.

Ли Шэнли обернулся и расправил два меча, затем услышал, как Тонг Кайян открыл рот и усмехнулся: «Эта старушка немного интересная, но, к сожалению, слишком самообладание, какая месть? Слишком много лет ждать нехорошо. домой, чтобы умереть, все еще учусь. Люди наносят удары, ха-ха!"

Ли Шэн вскочил на тыльную сторону руки.

Тонг Кайян нежно облизал свой клинок и сказал: «Знаешь ли ты, что звук разламывания старой кости отличается от звука более молодой?»

Сорок восемь деревенских детей, какой ребенок не последовал за госпожой Ван, чтобы обсудить шансы, когда он был маленьким? Ли Шэн не сказал ни слова, а Шуанцзянь потряс шепотом. Хитрая и легкая техника меча Сяо/Сян прямо попала в горло и грудь Тонг Кайяна. Тонг Кайян разразился взрывом смеха. Чувствуя головокружение, не упоминайте Ли Шэна, который находится впереди и несет на себе основную тяжесть.

Лицо Ли Шэна побледнело, а его уши тут же покраснели, но его двойные мечи исчезли, но он не изменился. Тонг Кайян встряхнул длинными рукавами, чтобы удержать в них двойные мечи. Ли Шэн оставил грудь.

В этот момент Тонг Кайян внезапно почувствовал, что за его спиной дует сильный ветер, и его силу нельзя недооценивать. Тонг Кайян нахмурился, его лицо поднялось от гнева, и он повернулся назад, чтобы открыть меч Ли Шэна, откинув голову назад, только слушая «Ту». ударился о землю между двумя неровными царапинами, как будто упал на шахматную доску.

Глаза Тонг Кайяна разбились: «Кто!»

Послушав какое-то время звук «песка», мужчина в шляпе и на лошади медленно вывел лошадь из леса, неся длинный нож без ножен.

Мужчина был стройным и немного худощавым. Среди женщин... южных женщин она могла похвастаться «высоким ростом», ее длинные темные волосы были хаотично свисали сзади, со слоем водяного пара на теле.

Она наугад положила повод Ма на дерево, протянула руку и толкнула Доу Ли, который закрывал большую часть ее лица, и взглянула на Ли Шэна: «Кого я должна тушить фейерверки и просить о помощи? Если нет, то я была в Цзинане. Город. Кроме того, ты собираешься позволить трехногим кошкам из темной кучи прийти и спасти тебя? Ну и дела, Ли, что ты думаешь?

Когда Ли Шэн встретил этого человека, его лицо сначала было рассеянным. В это время выражение ее лица было неплохим, и выражение ее лица снова стало черным: «Чжоу Фэй, твой «номер» не в этой вене, что ты здесь делаешь?»

«Расстояние пешком быстрое, работа сделана, идем пешком». Чжоу Фэй сказала, проходя шаг за шагом, каким-то образом мужчина Бэйдоу в черном, окруженный внешним кругом, повернулся назад, как море, она посмотрела, не глядя на этих людей в черном, они восприняли их как желанную группу и пришли в Тун. Кайян с ножом снова подтолкнул упавшего Додзи вверх и слегка приподнял красивое лицо, сказав: «О, это оказался Мастер Вуцю из Бэйдо».

Тонг Кайян подпрыгнул краем глаза и выдавил из зубов два слова: «Это ты».

В последние несколько лет, если только Ли Цзиньжун не перезвонил ей на работу, Чжоу Фэй большую часть года проводила на улице, не зная, куда идти, но не слышала ни о каких потрясающих великих делах, которые она делала на улице - может быть, . Она не оставила имени — она должна возвращаться домой вовремя каждый год во время каникул, и Ли Цзиньжун не особо о ней заботится. Чжоу Фэй признал Тонг Кайян нормальной, но Тонг Кайян, похоже, на самом деле знал ее хорошо…

Лоб Ли Шэна дважды подпрыгнул синими мускулами — зная, что этот живой бандит, впервые сотрясший землю, не мог быть таким спокойным, как она показала!

Чжоу Фэй потер пальцем сломанный кончик ножа и улыбнулся: «Я тебя когда-нибудь не видел, кажется, это тяжело».

Ли Шэн предупредил: «Чжоу Фэй».

Чжоу Фэй встал посреди них двоих и сказал: «Я знаю этого взрослого Тонга, и у меня большая судьба. Впервые я увидел мастера Тонга, когда вы последовали за мастером Шеном, чтобы убить Му Сяоцяо, я видел вас. тогда. Ты меня не видел. Во второй раз ты сбил меня в долину из-за пальмы "огненного лотоса" и чуть не убил меня. Мне потребовалось более четырех месяцев, чтобы подняться. Я думал, что мне придется пробраться в старую столицу и поджечь свой дом».

Ли Шэн: «……»

"Третий раз... Увы, стыдно сказать, мы всегда были завалены вещами, которые открывали аптеку, и мы не на столешнице. Третий раз - это змея перекатывает желчный пузырь, я и большой питон и Мастер Тонг, который немного сильнее большого питона, сражался два дня и одну ночь и добился больших успехов в воровстве и трюках.Он также сказал мастеру Тонгу закопать его в змеином брюхе с помощью хорошего меча. Сильвер пришел в качестве компенсации». Чжоу Фэй сказал Ли Шэну: «Брат, заплати деньги».

Ли Шэн: «……»

Ли Шэн чувствовал, что никогда не хотел слышать слово «брат» от Чжоу Фэя и Ли Яня.

Тун Кайян взглянул на Ли Шэна и с улыбкой сказал, Пи Сяолуо сказал: «Оказывается, это брат Лин».

«Хорошо», — Чжоу Фэй протянул прибитые к земле ножны и повернулся в руке. «Мастер Тонг, ради старых знаний, если ваш брат обидел вас, просто откройте одну. Держите глаза закрытыми».

Тонг Кайян сказал ей, что она необоснованно требовала, чтобы ее взорвали, но знал, что девушка-монстр очень хитрая, и кроме слабого Ли Шэна, он не видел никакой пользы. Шутит, тут же выдавил жирную улыбку и сказал: «Раз уж мисс Чжоу так сказала, мне не будет неудобно, пожалуйста!»

Чжоу Фэй улыбнулся: «Спасибо».

«Медленно», — снова сказал Тонг Кайян, — «Брат Лин, естественно, может идти, но Нацинь совершил грехи Лю Юляна. Я хочу привлечь его к делу. По-видимому, мисс Чжоу не будет препятствовать официальным делам без причины?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии