Глава 125: Море и небо.

www..com, самое быстрое обновление содержит последнюю главу бандита!

Когда старый мастер крикнул «Наньго Цзыцзянь», высокомерный Бэйдос на некоторое время остановился, а мгновение спустя другой человек открыл рот. На этот раз это прозвучало немного вежливо и гуманно: «Осмелитесь спросить господина…».

Старый джентльмен продолжал хлестать свое больное ухо и сказал: «Старый джентльмен — узник Южного Королевства, который действительно рассказывает Линь Цзинь. Под дверью святого, хотя люди немного скромны, как они могут сидеть и ждать безудержности? Я хотел бы спросить, какой сегодня путь генерала? Великое движение, великая официальная власть!»

Бэйдоу Роуд сказала раньше: «Но малышка действительно сказала: если вы позволите судить преступников, вам придется это терпеть?»

Старый мастер тут же крикнул, дрожа губами: «Поскольку я арестовал пленника Цзинь, я пошел ловить его сам. Какой смысл бежать сюда, чтобы найти грязь школьников? Я думаю, что это вы хотите отпустить пленника Чин!"

Ли Янь застревала у нее в горле на одном дыхании, и ей всегда казалось, что она слышит крики в следующий момент, но неожиданно после момента неловкого молчания, Бэйдо, который говорил, выпил разгневанного компаньона, который был вероятно, один из людей Тонг Кайяна. Маленький босс, если он слышит этот звук, он должен быть в состоянии вынести бремя унижения. Он сказал: «Оказывается, это господин Линь. Он давно уважает свое имя. Поскольку он сэр, то, естественно, ничего скрывать не будет. Никакого беспокойства не будет. Поехали!»

Ли Янь не ожидала такого поворота, ее глаза расширились от шока.

Но на мгновение шаги постепенно стихли, и свирепый Бэйдо даже удалился.

Ли Янь: «Просто… просто…»

На улице некоторое время было тихо, а потом старик еще некоторое время говорил о порядке детей и стал водить их читать Сутру.

И только тогда Лю Юлян почувствовал облегчение и тяжело оперся на ту сторону шеи, которую он душил. Он сказал как паутина: «Ранний трон Цао Чжукуня произошел от имени, которое не было оправдано. Когда он впервые пришел к власти, на его руках было много жизней. Однако жизни людей Цзянху и Озера были запятнаны , но жизни ученых были гораздо дороже. Позже он стал старше. В конце концов, у него не хватило смелости сжечь конфуцианство, и он боялся запаха в течение тысяч лет.

«Я не могу надеть свою одежду», — сказал Чжоу Фэй, стоя в стороне. «Поэтому я создал две тюрьмы Южного и Северного Гоцзы. Чтобы показать, что они могут слушать одновременно, учителя и ученики начальников Северного и Южного Гоцзы могут регулярно писать в старую столицу. Эти ботаники Иногда лучше кусают людей, чем Юй Шитай. Говорят, что причина, по которой семья Чжао превосходит Нанду, заключается в нежелании старого императора действовать в одиночку, что подрывает устои сановников и литературных министров. Цао был очень осторожен. Охранники, по сути, они просто собаки, которые делают что-то, и они, возможно, не осмелятся быть высокомерными в тюрьме Нань Гоцзы... верно, Мастер Лю?»

Лю Юлян прижал рану на руке к своей талии и широко улыбнулся. Он прошептал: «Да, хотя г-н Лао Линь всего лишь небольшой правдивый оратор, у него отличная репутация. Иногда это даже немного перевернуто, быть чиновником действительно невыносимо, но это очень удача. В ранние годы я открыл частную школу для набора учеников. Но я не могу преподавать некоторые уроки грамотности, такие как тысячи слов. Неожиданно он уехал из Монголии. Дэнкэ, даже сегодняшние взрослые, приносящие вино в жертву, учились под его дверью ... Многие дети из читающей семьи чувствуют, что его старик приведет дверь, и в будущем будет много талантов, и скоро о них будут упоминать».

Ли Янь был ошеломлен.

Чжоу Фэй подняла веки и взглянула на нее: «Что странного? Думаешь, твой брат ищет случайное место и посмеет броситься сюда?»

Ли Янь внезапно потерял дар речи.

За последние несколько лет она видела Чжоу Фэя столько раз, сколько могла сосчитать одной рукой, и ее впечатление о Чжоу Фэй все еще оставалось в том долгом девичьем времени — Ли Янь вспомнила, что Чжоу Фэй не поднимала головы, когда она шла, часто оставляя ее одну. Я был погружен в свой мир, поэтому не узнавал ни пути, ни человека. Каждый раз в течение Нового года она следовала за Ли Шэном безликим ответом. Если она кого-то встречала, Ли Шэн звонила кому-то другому, она следила за тем, как это называется... Был даже невнимательный последователь Ли Шэна, который называл Дадан «тетей».

Расскажите секрет Чжоу Фэй, что вам никогда не придется беспокоиться о том, что она выскажет свое мнение, потому что ей было все равно, и она не слушала это, когда слушала. Мысли девушки, которые она рассказала ей на днях, она обернулась и все забыла.

Ли Янь не знала Чжоу Фэй... и ее брата, откуда они знали так много вещей и спокойно обдумывали эти многочисленные перипетии.

Ли Янь не может скрыть слов, думая о чем-либо в своем сердце, ее лицо можно увидеть с первого взгляда, Чжоу Фэй накинула сломанное покрывало на ее талию, прижала руки к груди и улыбнулась: «Что это, я не "Я ничего не хочу, когда впервые спустился с горы. Никто не может указать путь и найти Север. Свекровь еще более возмутительна, чем я, и я не буду упоминать о плохих поступках, которые он совершил".

Ли Янь угрюмо сказал: «Как же ты тогда нашел Норт?»

Чжоу Фэй на мгновение остановился, его взгляд на мгновение остановился на лице Ли Яня, а затем сказал: «Потому что людей, которые привели меня, больше нет рядом».

Миссис Ван, брат Чэньфэй, Мэгги...

Се Юнь.

Закончив говорить, Чжоу Фэй быстро отвел взгляд, а затем сказал Лю Юляну: «Я знаю, что Тун Кайян, возможно, боится тюрьмы Южного Гоцзы, но я не ожидал, что он пройдет ее так хорошо, и ушел в несколько слов. Если заговора не было, то, должно быть, причина в этом.

Ли Янь сразу же вспомнил, что Лю Юлян сказал ранее, и быстро представил: «Это моя сестра, мы — мастера…»

«Нан Дао». Лю Юлян подождал, пока Ли Янь закончит, а затем получил: «Я знаю, что ты более известен в Бэйдоу, чем в боевых искусствах на юге. В конце концов, не каждый осмелится поджечь особняк Тункайян… Г-жа Чжоу действительно дотошный... Тонг Кайян не осмелился, потому что Нань Го Цзы Цзянь Цзи Цзю - дядя родственника принца, и его больше нет □□...... Что касается того, почему Тонг Кайян не хочет оскорбить принц, в этот момент, кашель...

Он полузакрыл глаза и несколько раз закашлялся, сказав: «Потому что Цао Чжукунь умер».

Чжоу Фэй: «...»

Ли Янь: «...»

За стеной Лао Цзы про себя скандировал «Открытый Тайпин для всех навсегда». Слово «Пинг» прозвучало длинным 30-мильным тоном. Это было похоже на вздох с тремя пениями. На заднем дворе заброшенного храма мудрецов на земле лежал лишь полужизнь мужчины средних лет, и важные новости о Ши Шитяне были легко раскрыты.

Не говоря уже о Ли Яне, даже Чжоу Фэй был ошеломлен.

«У Пекина теперь нет секретов. Эта новость известна только королеве, принцу и нескольким нашим охранникам, которые только что присутствуют. Принц хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы вывести сторонников короля из Пекина и занять трон». , и строго запретить это. Прошло известие, что мы все в это время были задержаны во дворце, и те, кто осмелится выйти за полшага, будут наказаны определенным преступлением».

Ли Янь надолго застыл и неожиданно сказал: «Ты собираешься рассказать Цао… этому большому толстяку?»

Чжоу Фэй прошептал: «Ли Янь».

Ли Янь высунула язык и не осмелилась сказать ничего более глупого.

«Да, мне удалось передать эту новость Синцзяо, когда я был в старой столице. На этот раз Лин Цзунь, должно быть, уже получил ее. В то время это было просто немного забывчиво, подставленное злодеем, иначе это не было бы быть так легко поражен Тонг Кайяном. Сломлен». Лю Юлян с трудом вложил руку в объятия, долго прикасался и нашел маленькую шкатулку с большим шлепком, на которой были нарисованы увядшие цветы и трава, похожая на старую шкатулку для румян. «Но это не имеет значения, я должен был…»

Лю Юлян тяжело двинулся, тяжело дыша, как ящик с плохим ветром, и вложил коробку с румянами в руки Чжоу Фэя: «Это место опасно, хотя у девушки есть имя южного меча, мне слишком неудобно брать его, дон 'т... Оставь меня в покое, забери эту штуку обратно с Лин Цзунем, я хочу этого, и умри..."

Чжоу Фэй спросил: «Что это?»

«Это соглашение всех цветов», — сказал Лю Юлян.

Лицо Чжоу Фэя внезапно изменилось.

Я увидел, как Лю Юлян несколько раз вздохнул, и добавил: «Нет… кашель, море и небо, о которых ты говорил, одинаковы, рябь на воде, за которую ты борешься, я не знаю, что это такое и почему Следуйте имени «Гаитянский Иши».»

"...В то время случилось несколько стариков. Некоторые люди уехали. Они провожали молодого мастера на юг и пожертвовали своей жизнью за справедливость. Некоторые люди остались и несут бремя унижений. Они все знали, что это будет трудно. видеть тебя всю жизнь, так мы решили, когда уезжаем. Завет, названный «Гаитянский Иши»…»

Те, кто жил и жил, те, кто терпел боль, и те, кто унижался, были совсем как осень.

«Последний живой человек хочет отправить этот завет и список на юг, поэтому, даже если мы умрем молча, в будущем всегда будет общественное мнение на трех футах пота. Смешной Тонг Кайян подумал, что это было Что такое самый главный секрет, я хочу получить этот список из рук, чтобы очистить его один за другим».

Чжоу Фэй открыла глаза, хотя теперь у нее много глаз и шесть ушей, чтобы слушать все указания, многие имена в списке все еще очень странны для нее, потому что у некоторых людей, вероятно, нет достижений на всю жизнь, и они могут Не лезу как генерал Ву. Когда он достиг высокого положения, то, что он сделал, было полезно, но он был бессилен сложить свои ряды и молча умирал в сомнениях и тревогах год за годом, а некоторые люди были просто заняты другими делами, в облаке. В северной династии, как и бесчисленное множество людей, тонущих в мухах и борющихся за власть, они сохраняли глубокую преданность и умирали от бесполезности.

Лю Юлян сказал: «Я искал кого-то, кому можно довериться, и Бог наконец смилостивился. Мисс Чжоу, я полагаюсь на вас».

Ли Янь растерянно посмотрел на Чжоу Фэя, а затем посмотрел на Лю Юляна. В городе Чжанцю уже действовало военное положение, и территория вокруг него, должно быть, была окружена детективами Бэйдоу с таким серьезно раненым человеком за пределами Тун Кайяна. Сильный враг, даже Чжоу Фэй, вероятно, беспомощен.

Ли Янь хотела погладить грудь и сказать: «Дядя, можешь быть уверен, я тебя хорошо защищу», но она не может — даже если она готова выйти, она не может пойти ради старшего брата. и сестра, ей приходится смотреть на Чжоу Фэя.

Чжоу Фэй ничего не сказала, подумала об этом, вложила старую коробку с румянами в руки, встала и крикнула на улицу: «Старик Линь, ты закончил учебу?»

Ли Янь: «...»

Я увидел закрытую дверь на распахнутой изнутри двери. Старик с короткой бородой и ростом в пять человек одной рукой натянул паутину на двери и вышел, прислонившись к стене. Он потянул голос утки-самца и указал на Чжоу Фейдао: «Давай, не уважай. Сначала вырасти, ни большой, ни маленький!»

Шумные школьники в храме Фанцай уже ушли. Старый мастер шаг за шагом подходил с тростью. Он прикрыл свои седые волосы и посмотрел на редкую эпоху. Он мог видеть Ли Яня только после этих двух шагов. Волнуясь, он боялся, что развалится на большой лошади.

Чжоу Фэй нетерпеливо сказал: «Я не ел ваш рис и не читал книгу вашей семьи. Это меньше похоже на меня, как на старшего. Приходите и помогите!»

Линь Цзинь ткнул ее тростью, и коза игриво дернулась: «Я твой дядя!»

Чжоу Фэй безучастно сказал: «Кто твой дядя? У меня нет мастера-монаха».

Линь Цзинь слушал с очень несчастной улыбкой на лице, одетый в старомодную кожу, и исполнял то, что, по его словам, было «моральным и честным», говоря: «Иногда нужно признать, хе-хе».

Ли Янь почувствовала, что увидела зеленые мышцы на лбу Чжоу Фэя, а затем увидела, что старое существо, которое дрожит и ходит, шагнуло вперед, как будто поднимая лист бумаги, избегая раны Лю Юляна, и легко схватило его. Пояс держал на плечах пятерых крупных и трех толстых мужчин.

Ли Янь ошеломленно посмотрела на него, и старик улыбнулся ей, нахмурив бровь: «Эй, эта маленькая девочка тоже очень красива. Ты прочитал четыре книги? Какую из пяти классических книг ты любишь читать?»

«Ей нравится Сан Цзы Цзин, — холодно сказал Чжоу Фэй, — не говори чепухи, иди!»

Линь Цзинь взглянул на нее и сказал: «Сердца людей беспрецедентны, сердца людей беспрецедентны! Девочка Чжоу, ты больше не умеешь читать книги, не хочешь входить в мой дом».

Из этого видно, что «дрянное» тело Се Юня отнюдь не рождено, но тоже имеет свою историю.

Чжоу Фейи разбил свое прикрытие и сердито сказал: «Иди мечтай!»

Линь Цзинь отошел, как старая обезьяна, и засмеялся, неся командира Лю Да, который был настолько потрясен, что не мог найти север. После подъема и падения он исчез с земли.

Ли Янь указал в направлении, где исчез старый мастер: «Хе… он…»

«Старший, хоть и скрипучий, но все равно надежный, и он может быть уверен». Чжоу Фэй сделал паузу, взглянул на Ли Яня и сказал: «Я не буду ждать бабушку Ли, скажи ему немедленно, мне нужно кое-что сделать. Через несколько дней я поеду домой в Чунъян. Будь осторожен по дороге, увидимся позже."

Ли Янь занят: «Эй, подожди…»

Но Чжоу Фэй не стал ждать, пока она заговорит, фигура мелькнула и исчезла.

Днем позже, вечером, над водными волнами плыла небольшая лодка. Чжоу Фэй не был сухой уткой, которую перевернуло длинное весло. Она неторопливо села на борт лодки. Пройдя вперед и идя против воды целый день, я вышел на большую территорию, состоящую из островов и рифов.

Чжоу Фэй не знала, сколько раз она ходила. Ей не нужна была ни карта, ни Синан. С закрытыми глазами она могла поворачивать лодку влево и вправо. Она ввела лодку в ослепительный массив камней, а затем попала в один из них. В ужасной пещере он отложил весла и позволил течению подтолкнуть лодку вперед, которая сделала несколько поворотов, и водный путь стал уже и мельче. Пока лодка больше не могла идти, Чжоу Фэй будет Лодка остановилась на мелководье, слегка подпрыгнула на берегу черной дыры, и у нее не было ручки зажигания. Он нащупал прямо каменную стену и несколько раз толкнул ее. После щелчка с неба открылась дверь. , Вошел в него и начал кунг-фу вокруг Мо Исяна, фасад внезапно стал ярким, открывая дом на острове.

Старый рыбак сушил сеть. Когда она пришла, она не удивилась. Она слегка кивнула головой и сказала: «Мадам Чжоу, все произошло так ужасно. Ребенок проснулся несколько дней назад и хотел дождаться вас. Боже, это действительно невозможно. Я просто вернулась, чтобы отступить. вчера."

Чжоу Фэй незначительно вздохнул и сказал: «По дороге случилась какая-то неприятность».

Старый рыбак указал пальцем на естественную рифовую пещеру: «Давай, оставь тебе письмо».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии