Глава 13: дефлорация

www..com, самое быстрое обновление содержит последнюю главу бандита!

Сюшаньтан находится в долине с широким видом и двумя передними и задними дворами.

Во дворе перед домом было шумно, жителям деревень приходилось регистрировать здесь свои имена, а группе молодых учеников вот-вот приказали выйти на работу. Вероятно, это была редкая возможность выйти и отпустить их одного за другим. Регистрируясь там, они здесь вертелись и кричали друг на друга. Они были на головах и встретили Ли Да, направлявшегося в дом, стремительно шагающего.

Юные ученики напугались и тут же столкнулись с группой цыплят, которые стояли в ряд с скрюченными шеями и дружно приветствовали их.

Ли Цзиньжун не остался и отвел Чжоу Фэя и Ли Шэна в задний зал.

Начальник в заднем холле — круглолицый мужчина средних лет по имени Маджили. Он очень праздничный, как следует из названия. Когда он открывает рот, у него такое ощущение, будто он собирается передать новогоднее поздравление.

Мэгги взяла старушку с полным набором журавлей, поздоровалась с ним рано и стала ждать. После большого расстояния она сказала: «Хорошо быть хозяином».

«Брат Ма», Ли Цзиньжун кивнул, а затем сказал старухе позади Мэгги: «Я попросил старушку подождать долго».

Старуха была похожа на речных и озерных людей, на маленькую сельскую даму со сбережениями. Она держала в руке деревянную трость и издалека улыбалась Чжоу Фэю.

Старуха по фамилии Ван изначально была покойной главой фракции «Сяо/Сян» в сорока восьми деревнях. После смерти мужа, поскольку в школе нет выдающихся потомков, она временно заменит хозяина деревни своим старым телом. .

«Не торопитесь, я только что приехала», — сказала госпожа Ван, открыв рот, как деревенская старушка. «Старый, у меня негибкие ноги и ступни. Я подойду немного раньше, чтобы не беспокоить тебя... ...Ой, посмотри, Шэнъэр немного выше твоей тети. действительно большой парень! И маленький А Фей, приди и помоги моей жене, а я когда-нибудь не играл со своей свекровью».

Чжоу Фэйси, которого она смущенно набила несколькими кусочками сахара, был просто голоден. Она просто ела на месте и не знала, зачем ее старик пришел в зал Сюшань.

Магили ввел их во двор заднего двора и увидел высокую платформу с сорока восемью большими деревянными колоннами, воздвигнутыми из земли, и под каждой колонной стоял человек.

Маджили сказал с улыбкой: «Здесь наш задний зал специализируется на экзаменах учеников. Ваши бывшие братья и сестры назвали эти сорок восемь столбов, называемых «станцией сбора цветов». Эти сорок восемь столбов представляют наши сорок восемь столбов. деревнях. Под каждой деревянной колонной стоит боевой стражник. Вы должны собрать как можно больше бумажных оконных цветов за время действия трех ароматических палочек».

Мэгги протянула руку, и Чжоу Фэй посмотрел в направлении своих пальцев и увидел маленькие деревянные столбы с небольшим крючком наверху, зацепившие большую решетку окна из пальмы, вырезанные из красной бумаги, некоторые были человеческими фигурками, некоторые были павильоны, очень ажурные.

Затем Маджили сказал: «Метод не ограничен, можно использовать 18 видов боевых искусств, даже если вы используете трехдюймовый язык, вы можете сказать, что брат, который передвигает столб, может уступить вам место. Внутри трех благовоний палочки, ты можешь взять две бумажные решетки, даже если она пройдет, с тех пор ты можешь быть учителем, но есть одна…

Г-н Ма с улыбкой потер руки и, казалось, был весьма смущен: «Бумажные оконные решетки я вырезал сам, когда мне нечего было делать. Я засмеялся, мастерство было плохим, бумага была хрупкой, и бумага быть сломанным. Будьте осторожны, собирая цветы, и если они сломаются, они не будут учитываться».

Чжоу Фэй посмотрел на живые и яркие бумажные оконные решетки. Она чувствовала, что менеджер Ма действительно является образцом хорошей работы. Она спросила: "Как его снять? Можно ли его получить, или подождать, пока ты совсем уйдешь?"

Маджили сказал: «Мысль Фэй была реальной и дотошной».

Чжоу Фейцянь громко рассмеялась, ее маленькие глаза были на самом деле вне Юлао. Ю Лао в своей жизни не считал слишком много слов. Например, можно открыть съемник и принести шесть ступенек. Когда она, наконец, выпрыгнула из зоны действия шести ступенек, она не успела отдышаться, как повернулась, чтобы найти подошву. Падающие камни снова сдвинулись с места, - сказала старая рыба, хотя говорили, что их было шесть. камни, но не было сказано, что шестерку менять нельзя!

Чжоу Фэй часто терял дар речи, и его приходилось преследовать и убивать повсюду в реке Симо.

Маджили объяснил ей: «Дело не в том, чтобы получить или не спуститься, это основано на приземлении, когда вы находитесь на вершине, стражник столба может с вами конкурировать, а когда вы приземляетесь, стражник столба не может делай это больше, иначе что, если страж колонны на подставке для сбора цветов скопится? Кроме того, слишком жестоко позволять младшим ученикам побеждать старших братьев и сестер».

Ли Шэн еще несколько раз взглянул на станцию ​​сбора цветов и спросил: «Дядя Ма, эта пустая колонна — мой Лицзячжай?»

«Хорошо», — сказал Магили, — «Да Данцзя все эти годы был занят делами Чжайчжуна и конфисковал своих учеников. У Лицзячая нет стражника на колонне, так что эта колонна пуста — эй, мальчик, возьми ее на пустую колонну. Бумага цветы не в счет».

В этот момент Ли Цзиньжун внезапно сказал: «Раньше здесь было пусто, и поскольку я здесь сегодня, сорок восемь колонн можно соединить».

И менеджер Ма, и г-жа Ван были ошеломлены.

Ли Цзиньжун небрежно схватил тяжелый меч со стойки для оружия рядом с ним, поднял его одной рукой и медленно прошел под колонной Лицзячжая. Через несколько минут он рассказал об этом Чжоу Фэю и Ли Шэну.

Головка рта Ма дернулась, чувствуя, что у двоих детей, возможно, сегодня дела идут неважно, и она быстро похлопала пердежа лошади: «Большой мастер засмеялся, вы идете на эту остановку, то есть пусть стол дефлорации выглядит аккуратно, не говоря уже о том, чтобы маленький из нашей деревни. Кукла — первый «великий волк» Бэйдо, он уже близко, ты осмелишься встать на свой пост?»

После того, как он закончил говорить, он боялся, что был слишком неясен, и не мог не упомянуть Чжоу Фэя и Ли Шэна: «Сорок восемь столбов, просто уберите два бумажных цветка. Сорок восемь деревень имеют свои сильные стороны. Ты можешь съесть это по всему небу, не съедая все подряд, просто выбери то, что у тебя хорошо получается — кто придет первым?»

Чжоу Фэй ничего не сказала, Ли Шэн взглянул на нее и сказал: «Я сделаю это».

«Да, дети в порядке», — весело сказал Мэджили, а затем повысил голос. — «Сорок восемь жителей деревни пошли на станцию ​​сбора цветов и зажгли благовония…»

Чжоу Фэй потер уши. Он всегда чувствовал, что дядя Ма, вероятно, был народным «большим упражнением». Когда Лан Лан открывал рот, он выпрыгивал со словами: «Пожалуйста, попросите невесту выйти из седана».

Однако дядя Ма не произнес слов о красно-белых радостных событиях. Он посмотрел на Ли Шэна, который вошел в станцию ​​дефлорации, и прочитал правила одно за другим: «Первая статья — никаких невинных убийств, вторая статья — никаких ****/проституции…»

Чжоу Фэй был ошеломлен. Он не мог не взглянуть на Маджили. Он видел, как его толстое и пухлое круглое лицо вытянулось, но оно было необъяснимо торжественно.

Ли Шэн внимательно наблюдал за положением сорока восьми деревянных столбов на столе дефлорации, а затем его тело покачнулось и направилось прямо к деревянной колонне «Цяньчжун». Изобретательность Ли Шэна умна и изменчива, и с помощью небольшого хитрого умения он может понять, что восемь/девять неотделимы от десятого взгляда.

Ученик Шоужу скрестил свою алебарду, чтобы остановить его. Ли Шэн резко вырос на три фута. Он окружил колонну цветами и деревьями. Ученик Шоучжу собирался преследовать его, но Ли Шэн внезапно обернулся. Вытащив из пояса два коротких меча и покорив землю, он совершил «тайшаньский наклон». Ученик поста охраны не ответил. Он закинул алебарду себе на спину и сжал деревянный столб ногами Ли Шэна. Он обернулся, как лисица, Меч-алебарда столкнулась, но позволила ему воспользоваться этим и сорвала красные бумажные оконные решетки.

Ли Шэн сорвал первый «цветок», но не остался и не спустился, сунул красную бумажную решетку в рукав и прыгнул прямо с деревянного столба Цянь Чжуна, перелетев ко второму дереву рядом с ним, Чжу, защитник не ожидал, что он так хорошо справится с легкой работой, а затем потерял возможность догнать его и попросил Ли Шэна легко отпустить второго.

Менеджер Ма не мог не закричать и сказал г-же Ван: «За столько лет я не видел такой аккуратной загробной жизни. Можете ли вы догадаться, скольких он может разоблачить?»

Г-жа Ван улыбнулась и сказала: «Затем г-н Ли оказался в трех ароматических палочках и за один раз обнаружил двенадцать бумажных оконных решеток. Я думаю, что у этого парня хорошее кунг-фу, и он продолжит жульничать, и будет синим. "

Президент Ма посмотрел на Чжоу Фэй, которая, казалось, думала об этом, а затем не смог удержаться от поддразнивания ее: «Сколько может выбрать Фэй?»

Чжоу Фэй рассеянно сказал: «Один».

Директор Ма: «...девушка, тогда ты не можешь уйти от учителя, тебе придется вернуться и попрактиковаться еще несколько лет».

Чжоу Фэй пустым взглядом посмотрел на него и дважды моргнул, прежде чем прийти в себя. Он небрежно изменил голос: «О, тогда два».

Г-н Ма никогда не видел такого молодого человека с такими стремлениями. Он долго смеялся, засунув губы в рот. Что касается своих амбиций, она не могла преувеличивать свою совесть. Ей пришлось сдержать фразу: «Нет высокомерия, смирение, благоразумие, ну».

Ученики позади колонны постепенно поняли путь Ли Шэна. За исключением двух стражей, которые были застигнуты им врасплох вначале, до красных бумажных оконных решеток было не так-то легко добраться, но Ли Шэн ходил взад и вперед. Редко не порывистый, он шел очень спокойно, шаг за шагом, а иногда и пришли на восток и запад, и когда Саньюсян собирался сгореть, Ли Шэн уже подобрал 15 красных бумажных оконных решеток и, наконец, остановился у деревянных колонн школы Сяо/Сян. В школе также использовались мечи, и искусство фехтования было легким, и ученики учеников имели некоторое сходство с Ли Шэном. Эти двое долго боролись друг с другом и неосторожно оторвали угол красного бумажного оконного цветка.

В этот момент директор Ма повысил голос и сказал: «Ароматно!»

Ли Шэн упал на землю и не стал считать свои достижения. Он склонил голову и увидел стража: «Спасибо вам, братья и сестры, за милосердие».

Затем он обернулся и выжидающе посмотрел на Ли Цзиньжун.

Увидев, что на лице Ли Цзиньжуна появилась небрежная улыбка, он кивнул ему, и Ли Шэн с облегчением достал красные бумажные решетки, которые он полностью разорвал, и отправил их Маджили со словами: «Дядя Ма, пожалуйста, щелкните немного , Я не знаю, сломался ли он».

Ли Шэн притворяется большехвостым волком. Раз он так сказал, не должно быть ни малейшего перерыва. Мэггили улыбнулась и похвалила Ли Шэна от волос до ногтей на ногах и сказала: «Рядом с первым, подожди минутку».

Ли Цзиньжун сказал: «Чжоу Фэй, твоя очередь, иди сюда».

Маджили был занят: «Подождите, подождите, позвольте мне заменить очищенные и порванные бумажные цветы новыми».

Ли Цзиньжун сказала: «Ей не нужно жечь благовония».

Магили: «...»

Чжоу Фэй не возражал, поэтому, когда услышал звук, он шагнул вперед и коснулся своей талии... коснувшись пустого пространства.

Затем она вспомнила, что ее нож был одолжен Ли Яну, у которого были мягкие ноги, в качестве трости на скале у реки Ксимо. Ей пришлось подобрать кусок такой же длины с боковой подставки для оружия, как и Ли Цзиньжун.

Мэгги увидела, как подпрыгнули ее веки, и поспешно сказала: «Если не изменишься, то не изменишься. Твой брат взял пятнадцать, а один сломался. Осталось тридцать два, этого тебе хватит, только на первый раз». .Будь осторожен при стрельбе, хорошо выбирай..."

Прежде чем он закончил говорить, он молча испугался: какой фильм о смелой маленькой девочке, она пошла прямо к Ли Цзиньжун!

Помимо Ли Цзиньжун, был шокирован Чжоу Фэй. Хозяин Ли Да, казалось, ожидал такого выхода, его запястья затрепетали, не меняя лица, старая шпага в его ладони вздохнула, как вздох, и нежно погладила, доска на столе дефлорации внезапно поднялась с громким шумом. Выстрелите в Чжоу Фэя на расстоянии трех футов.

Чжоу Фэй не стал прятаться и прятаться, вытащил нож в руке... Сломанный нож Сю Шаньтана давно не использовался, он заржавел и не тянул.

Менеджер Ма не мог смотреть на это.

Чжоу Фэй дал пощечину и не вытащил ее. «Река Шаньшань», которая открывалась и закрывалась ножнами, пробивала себе путь из летающих плит, которого ей хватало как раз. Я прошел.

Это ее бесчисленный опыт бурения вытяжной сети. Ли Цзиньжун тайно закричал, но его лицо не появилось, он догнал его и упал с мечом.

У нее глубокие внутренние навыки, и она еще лучше владеет шпагой. Перед лицом Чжоу Фэя ее меч не сходился, и весь стол дефлорации дрожал.

Чжоу Фэй только чувствует, что в небе есть еще один Тайхан, и внезапно врезается в вершину.

Госпожа Ван воскликнула: «Хозяин милостив!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии