Глава 18: Убежать

www..com, самое быстрое обновление содержит последнюю главу бандита!

Чжоу Фэй впервые использовал настоящий снеголомный нож, и его ужаснула бесконечная холодность и враждебность в технике владения ножом. Пробыв долгое время, он, наконец, пришел в себя, а затем посмотрел на убийственный труп на земле. Начался новый раунд немоты.

«Он такой мертвый?» Она слишком много думала.

В сорока восьми деревнях Чжоу Фэй тренировался каждый день, кроме тренировок. Когда кто-то был голоден, кто-то позаботился о ее еде. Она не шла на кухню, когда была голодна. Помимо муравьев, которые случайно затоптали насмерть, когда Ли Янь в детстве пронзила конские соты, она помогла задушить стаю шершней.

Внезапно Чжоу Фэй почувствовал что-то на своем лице и неосознанно протянул руку и вытер кровь.

Она не была напугана, тем более виновата, но хотела умыть лицо.

Г-жа Ван сказала рядом с ним: «Шэнъэр, подними ноги этих двух мужчин и посмотри на их ноги».

В сердце Ли Шэна есть две вещи, которые не имеют вкуса. Один из них — его трусость, и он почти отпустил человека в маске, а другой — нож Чжоу Фэя. Он, естественно, мог видеть, что пришел снеголом ангела Чжоу Фэя. В тот день на станции сбора цветов все было совершенно по-другому. Вам не нужно об этом думать. Должно быть, хозяин Ли Да передал ей снегоход.

Снеголом — это трюк, передаваемый из поколения в поколение семьи Ли. В конце концов тетя передала его Чжоу Фэю, но он ему ничего не сказал.

Сердце Ли Шэна, казалось, выросло в два стебля, и он бросился в горло, не в силах ни выплюнуть его, ни проглотить.

Он застрял в этих двух колкостях и ответил рассеянно. Он просунул штанины мужских брюк через короткий меч и посмотрел на него. Он ничего не увидел и спросил: «Старушка, что с ногами?» ?"

Г-жа Ван подняла руку и сказала: «Посмотрите на это еще раз».

Ли Шэн опустил голову и подошел к Чжоу Фэй, не глядя на нее. Он лишь мгновение смотрел на ужасный труп, а потом в его сердце внезапно возникла мысль.

Ли Шэн подумал: «Я не вернусь. Если я не добьюсь того, что моя тетя увидит, я не вернусь».

Он двуручно этим воспользовался, поднимая при этом свои невольные амбиции, при этом задирая штанины тела.

Чжоу Фэй внезапно сказал: «Ноги этого человека такие толстые».

Именно тогда Ли Шэн отвел взгляд из ниоткуда и увидел, что ноги этого человека были очень странными, его икроножные кости были более чем в два раза шире, чем у обычных людей, и был слой каменного блеска. Насколько это будет тяжело. К счастью, нож Чжоу Фэя быстр, не оставляя ему места для работы ногами. А то при ее внутренней работе "одно бутылочное дно" действительно пронеслось по этой ноге, и было действительно не легко.

В это время один за другим прибыли Дэн Чжэнь и другие ученики.

Госпожа Ван задумчиво потерла костыли, а затем спросила: «Ты сбежал?»

Дэн Чжэнь — старая река и озеро. Он, естественно, знает всю важность и отвечает: «Нет, было несколько человек, которые хотели бежать, и они все их поймали. Даже лошади и лошади, их много, все остались. Будьте уверены».

«Ну, убирайся». Г-жа Ван сказала: «А Фэй, забери шпильку свекрови обратно. Мы гуляли всю ночь».

Она уже долгое время исполняет обязанности мастера Ичжая, и ученики уже давно привыкли подчиняться ее приказам. Они тут же дружно разошлись и за короткое время приготовились завершить серию уничтожений трупов.

Деревенские трупы, пятна крови, разбросанные солдатские клинки и т. д... в том числе и следы, оставленные их пешеходами, исчезали в мгновение ока, пока сами жители не говорили об утечках, даже если кто-то приходил их выследить, они ничего не найдут.

Чжоу Фэй был ошеломлен. Она знала только, что искусство фехтования школы Сяо/Сян ядовито, и хорошо использовала скрытое оружие. Рушить мертвецов – кропотливая работа. Она молча многому научилась со стороны и, увидев, что они почти закончили, побежала к реке и умылась. Затем я увидел, что пальто, которое надел на нее Личжэн Нян, тоже было испачкано большим количеством крови, и она просто сняла его и планировала руками потереть два.

В это время Ли Чжэнчжэн вернулся и поспешно подбежал, чтобы схватить старую одежду в руке Чжоу Фэя и сказал ртом: «Дай мне, ты этого не делаешь».

Чжоу Фэй не схватила ее, отпустив в сторону, как раз в этот момент большая желтая собака, сбежавшая из мертвых, тихо собралась вместе и остановилась недалеко от Чжоу Фэя, в двух футах от нее, как будто она хотела приблизиться. боюсь ее.

Чжоу Фэй протянул руку, чтобы понюхать большую желтую собаку. Оно тщательно потерло кончик носа, подбежало к ней и легло. Из ее глаз текли мокрые капли, и она выглядела совсем не свирепой.

Увидев Личжэна, она сказала: «Это хорошая собака, очень человечная и не шумная. Если она тебе нравится, просто отпусти ее».

Чжоу Фэй был потрясен: «А?»

Госпожа Личжэн умело натянула рукава и вытерла руками выбившиеся волосы на лице: «Следовать за нами тоже страдает. Круглый год кролик ест то, что ест, и я думаю, что его уши почти растут».

Большая желтая собака, казалось, поняла, что хозяйка собирается ее выдать, и тут же встала рядом с Чжоу Фэй, опустив брови к даме Личжэна, опустила свое тело и положила подбородок на колени. Вызов.

Личжэн на какое-то время ошеломил, затем горько улыбнулся: «Глупый зверь, позволь тебе пойти с другими поесть острого и острого, ты еще не счастлив».

После долгого размышления Чжоу Фэй спросил: «Разве никто из этих людей не главный?»

«Естественно, этим должно управлять правительство», — сказала Ли Чжэнцзы очень привычным тоном и ответила почти вежливо. «Некоторое время я три дня был занят боями на обоих концах и не знал, кто с кем воюет. Мертвые люди ушли в море. Слишком поздно о них заботиться. Как можно справиться с этими куриные перья? Теперь правительственного дома почти нет. Давайте запечатаем себя как префекта, не говоря уже о том, чтобы управлять им.

Чжоу Фэй нахмурился: «Раз здесь такой беспорядок, почему бы тебе не переехать в другое место?»

"Двигаться?" Личжэн посмотрел на нее только для того, чтобы понять, что глаза жестокой маленькой девочки были ясными, и она была немного невинной, она вздохнула: «Кто собирается уйти? В доме несколько комнат и акров. В том месте, где нас нет. знакомясь с местом жизни, нам приходится просить еды. Мы неопытные люди и не смеем уйти, не умерев. В любом случае... разве они не одинаковы?»

«Сестра», в это время Дэн Чжэнь повел лошадь и указал на Чжоу Фэя. «Нам пора идти».

Группа людей в одночасье покинула эту истерзанную и раздираемую деревню и поспешила прочь. Только после того, как я покинул сорок восемь деревень, ночлег стал для меня роскошью.

Человек, чью голову Чжоу Фэй поднял ножом, если ноги отрезать и замариновать, это была большая ветчина, которая могла быть поддельной и настоящей. На первый взгляд, его производила семья Хо. Другого имени нет.

Госпожа Ван в настоящее время очень подозрительно относилась к Хо Цзябао и не осмеливалась довериться, но ей очень хотелось найти ребенка, и у нее не было настроения исследовать его за пределами фестиваля. Поэтому она просто повела людей обойти город Юэян и дойти до Дунтина.

Пропавшие ученики забрали членов семьи генерала Ву, как бы скромно это ни было, должен быть какой-то импульс, и очень важно спрашивать гостиницы по пути одну за другой.

После такого временного обхода мне пришлось два дня ночевать в пригороде. К счастью, ученики привыкли спать и спать, и они не кокетничали и дежурили по очереди.

В середине второго дня настала очередь Ли Шэна.

Поскольку Ли Шэн той ночью увидел снегоочистительный нож Чжоу Фэя, он был поражен. Он день и ночь думал о том, чтобы покинуть реки и озера, особенно после того, как госпожа Ван решила обойти Хоцзябао - Ли Шэн знал. Причина, по которой я пошел со мной, заключалась в том, чтобы облегчить разговор с Хоцзябао, но теперь они снова изменили курс. .

Ли Шэн почувствовал, что оставаться нет необходимости.

Эта мысль поднималась и опускалась в его сердце в течение двух дней и двух ночей, и в это время, наконец, мир оказался в совершенной гармонии.

Ли Шэн оставил письмо, зажатое в пустой книге, которую он всегда носил с собой. Сделав глубокий вдох, когда рассвет уже приближался к рассвету, и он устал, он оглянулся в сторону кареты и сказал: «Чжоу Фэй, возможно, я не уступаю тебе».

Потом он убежал, не оглядываясь.

Чжоу Фэй осталась посреди ночи, и несколько братьев пришли ей на помощь, но она подумала, что днем ​​терла карету старушки, а ветер не мог задуть солнце, и ей было неловко попросите других позаботиться об этом ночью. Они все отказались, но подходили и разговаривали один за другим, но они были настолько скучны, что она вообще не спала. До середины ночи, когда Ли Шэн вернулась в машину, она все еще не могла спать.

В этом купе Ли Шэн думал о том, чтобы отправиться в мир, но Чжоу Фэй внезапно захотел вернуться домой.

Возможно, Юаньсян почти вонючий. Дома мать сказала ей сказать несколько слов. У нее была напряженная кожа головы, и она не была рядом с ней. С тех пор как Чжоу Итан уехала, она всегда не забывала съездить в Цзиньлин, чтобы найти своего отца. .

Но на самом деле, спускаясь с горы, спустя не так уж и много дней, Чжоу Фэй внезапно скучала по своей матери.

Она бесконечно вспоминала депрессию по пути и неоднократно думала о словах женщины Личжэн в заброшенной деревне, думая: «Если мы находимся в сорока восьми деревнях, должен быть кто-то главный».

Хотя большой мастер всегда нетерпелив, неразумен и готов служить палками, но... Между небом и землей нет границы с востоком и западом, только горы и реки в Шучжуне, куда вставляет семью Ли. флаг, там может быть много транспорта, люди приходят и уходят.

Она долго ворочалась, чувствуя, что спорит с госпожой Ван, поэтому тихо вышла из машины и побродила вокруг. Кто-то только что прогулялся и вернулся и увидел человека, уезжающего с рюкзаком.

Чжоу Фэй был ошеломлен и подсознательно преследовал его.

Вычеркнув абзац, она обнаружила, что человеком, который не попрощался, на самом деле был Ли Шэн, и он был занят, звоня ему: «Ли Шэн, что ты делаешь?»

Неожиданно для нее было нормально ничего не говорить, Ли Шэн посмотрел на нее сложным взглядом, а затем ее глаза потускнели. Она вдруг поймала лошадь за живот, и лошадь, которая бежала небольшим шагом, быстро ускорилась, гоняясь за ветром, как спешка, и вышла.

Чжоу Фэй: «...»

Она такая раздражающая?

Хотя легкая работа Чжоу Фэя хороша, она всего лишь «хорошая». В конце концов, две ноги не могут бежать на четырех ногах, не говоря уже о том, что у людей ноги длиннее, чем у нее.

Некоторое время она неохотно преследовала его, но все равно хотела от него избавиться. Она не знала, что делать, и задавалась вопросом, стоит ли ей продолжать преследование или вернуться, чтобы рассказать об этом миссис Ван.

Когда она еще не определилась, вдалеке внезапно послышалось резкое конское шипение, за которым последовало столкновение мечей.

Зрачок Чжоу Фэя сузился, и он быстро улетел.

Казалось, он неотчетливо слышал, как Ли Шэн кричит «кто», а затем шума больше не было. Когда прибыл Чжоу Фэй, я увидел, что лошадь, на которой ехал Ли Шэн, тупо вращалась. Один из его коротких мечей валялся на земле, но людей уже не было.

На дереве и земле осталось не так много боевых следов. Если противник не занимается боевыми искусствами, это должна быть внезапная атака.

Чжоу Фэй стоял с подветренной стороны. Внезапно на ветру послышался слабый звук. Она не очень хорошо это слушала. Однако она немедленно последовала своему инстинкту и бросилась боком к деревьям.

Мгновение спустя я увидел двух мужчин в масках, летящих ко мне, и один из них отругал: «Мне нужна лошадь, а не человек. Стоит несколько долларов поймать козленка? К счастью, лошадь еще не убежала». , в противном случае..."

Другой человек не осмелился ничего сказать, Чжоу Фэй задержал дыхание, и его сердце тронулось — грабитель, ворвавшийся в деревню той ночью, тоже собирался поговорить.

Они повели лошадь и быстро ушли. Чжоу Фэй подумал об этом, и ему придется вернуться, чтобы снова найти госпожу Ван. Боюсь, что потребуется много времени, чтобы прийти и уйти. Эта группа не знала, куда идти.

Она первой поняла силу снежного ножа и всю дорогу шла гладко с тех пор, как спустилась с горы. Она не встретила достойных противников и несколько пуглива.

Чжоу Фэй сказал: «Проблемы в порядке, Ли Шэн, ничего страшного».

Тогда он принял решительное решение и в одиночку погнался.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии