Глава 96: Идите на юг

www..com, самое быстрое обновление содержит последнюю главу бандита!

«Пойдем, наш дом не Кайшантанг». Магазин Сяоэр нахмурился, глядя на беженцев, стоящих на коленях у двери: «Я сказал вам, отцы и отцы, я тоже посмотрел на вас с жалостью, но злодей, я вонь. Если я ничего не скажу, каково решение? Поторопитесь и уходите, и огонь лавочника вспыхнет потом, и я не смогу упасть, и ты будешь мне жалок... Пойдем в другие дома посмотреть!»

Зимой этого года Северная и Южная династии, набиравшие более трех лет, снова повернули головы и вступили в бой. Беженцы с севера на юг, казалось, бросили муравьев в пещеру, и оттуда вышла «Хула Ла».

Обычные люди на границе были зажаты под миром, страдая от невзгод и страданий, и, неся на своих плечах драгоценную одежду стариков и нефритовую еду, им приходилось наклоняться и касаться земли, понемногу из трещин в камне. и почва. еда.

Сегодня они коллективно уплыли в мир, как слабая ряска с фундаментом, которому негде поцарапаться, и немного ветра и травы, поэтому они должны попасть в рай вместе с лёссом.

Когда тонет, когда тонет, когда тонет, когда тонет, подумай о муравьях, Пепси, разве они не все так живут?

Гостиница называется «Первый дом». Во дворе расположен двухэтажный ресторан. Сзади находится двор, носящий его имя. Он считается самым местным. Беженцы у дверей тоже лишние, и они ходили от волны к волне. Нельзя спешить.

Дянь Сяоэр убедил группу банд принести воду для гостей. В вестибюле сидели несколько чернокожих мужчин, игравших в дартс, рядом с которым висел флаг с названием доски «Синань», и еще несколько мужчин. У каждого лицо ветра и мороза, и его окружает пара тонкокожих юношей и девушек.

Среди них у подростка был плохой цвет лица, больное лицо и он периодически несколько раз кашлял. Интересно, он был ранен или болен? Он взглянул на дверь, остановил Сяоэра, достал немного разбитого серебра и сказал ему: «Даже если другим людям все равно, эти старые и слабые женщины и дети тоже очень жалки. другие. .»

Подросток, должно быть, был молодым господином, который не умел страдать. Он внезапно открыл рот, и нескольким сопровождающим было уже слишком поздно остановить его. Ему пришлось смотреть на него с неодобрением.

Девушка нахмурилась: «Брат!»

В магазине Сяоэр потерял смайлик, но за деньгами не дотянулся. Он лишь сказал подростку: "Спасибо, молодой господин, - дело не в том, что злодей не знает, что делать, просто ты живешь в магазине. Пожалейте их добротой. Через несколько дней, когда вы уйдете, кто могут ли они пойти? Гораздо серьезнее призвать их найти способ жить. Битва все еще разгорается. Чем она закончится в начале?»

Молодой мастер игры в дартс впервые вышел за дверь и на какое-то время остался добрым. Он никогда не думал о долгосрочной перспективе.

Второй мальчик в магазине кивнул головой и пошутил в его адрес. Он написал предложение: «Вы можете рассказать мне еще раз, когда что-то произойдет», и другие гости отозвали его.

«Машины, лошади и кони, стоящие плечом к плечу, копящиеся десятилетиями, и однажды развалившись, они разваливаются, как если бы фарфоровая бутылка упала на землю.

Старый рассказчик открыл рот хриплым голосом. Слыша ухом, ржавое железо неоднократно царапало куски фарфора. В четырех кварталах гостиницы на некоторое время воцарилась тишина, а затем старый рассказчик тяжело вздохнул и поднял глаза. Оглядев четыре сиденья, он яростно хлопнул и издал треск.

В углу стоял гость, который рано надел толстое хлопчатобумажное пальто, его подбородок впал в воротник, и он не мог ясно видеть свое лицо. С этим звуком испуга он задумчиво взглянул на бегавшего взад и вперед продавца и положил деньги. Ошейник снова подняли и тихо ушли.

Второй год работы магазина был очень насыщенным. Я увидел, что здесь был пустой стол. Я поспешил привести себя в порядок и спрятал нескольких больших мальчиков под гостей. Кто-то прикоснулся к нему, но он был потрясен. На медных монетах был слой инея.

Двумя днями позже в гостиницу «Первый дом» были приглашены несколько юных гостей.

Впереди идут две молодые девушки, примерно сестрички, держащиеся за руки, в фате постарше, другой всего четырнадцать-пять лет, с большими глазами и немного детским взглядом.

Целыми днями здесь, если не считать беженцев, бегающих по рекам и озерам, довольно крупные девушки встречаются редко. Как только они вдвоем вошли в дверь, перед ними предстало несколько секретных достопримечательностей. Кто бы пошел за темнокожим мужчиной. Держа в руке властный большой кольцевой нож с гусиными крыльями, мужчина огляделся, ударил длинным ножом в руку и холодно фыркнул. Железное кольцо на тыльной стороне ножа возбудилось его внутренней силой и внезапно зазвучало. Бесконечно, очевидно, мастер как внутреннего, так и внешнего совершенствования.

Как бы хороша ни была красота, она не так важна, как маленькая жизнь. Те, кто отвернулся, оглянулись назад, сели в опасности и осмелились взглянуть только краем глаза.

За чернолицым мужчиной все еще стояли люди, которым пришлось немного подождать, прежде чем они оба вошли в дверь, потому что они хотели сдать карету в магазин.

Это были юноша и девушка в мужской одежде.

Девушка как раз собиралась пробраться и не стала намеренно маскироваться под мужчину. Она по-прежнему очень небрежно носила косу на голове. Человек был худой, глаза у нее были красивые, щеки бледные, и она была очень больна.

Но когда она вошла, она сама не знала почему, никто не осмелился взглянуть на это так откровенно, как раньше.

На теле девушки был нож, который был немного длиннее и висел на талии девушки. Она несла его в руках. Черные ножны и тыльная сторона простых белых рук дополняли друг друга и странным образом сочетались друг с другом. Однако все старые реки и озера пережили, С первого взгляда видно, что нож видел кровь, и это не молодой юноша.

Идет Чжоу Фэй и его группа.

По этой оживленной дороге вышли Ли Янь и Ли Шэн. У Чучу был в вуали, перед ним стоял Ли Янь, а Ян Цзинь развлекался в дороге.

В тот день Чжоу Фэй случайно столкнулся с Ян Цзинь в гостевой комнате сорок восьмой деревни и сразу вспомнил, что у этого человека были прекрасные отношения с Синцзяо.

Она и Се Юнь сопровождали У Чучу обратно в сорок восемь деревень и шли очень осторожно. Этот человек действительно мог заблокировать их, когда они с Се Юнем замаскировались. Это более стойко, чем его знаменитая «13» Кюсю. «Это потрясающе.

Существует сделка, которая не учитывает Ван Ба, несправедливость Ян Цзиня полна слов «приди и воспользуйся мной», — Чжоу Фэю внезапно пришла в голову идея.

Она импровизировала и играла экстраординарно, вмешалась, чтобы добавить Коу Дана к восстанию «Гаитянского Иши» в сорока восьми деревнях, и добавила уксуса. Она также объединила старые обиды Лорда Цинлуна и Шаньчуаньцзяня и другие вещи и создала загадочную картину для Ян Цзиня. Лепешка--

«Вы, конечно, не можете догадаться, что такое этот «гаитянский Иши», — вмешался Чжоу Фейша Ян Цзинь. «Дуань Ванъе, тот, что на юге, сказал мне, что «Гаитянский Иши» на самом деле является наследием, и оно содержит бесчисленное множество причин. Стихийные бедствия или остатки боевых искусств, которые развалились из-за *, включая Долина Великой Медицины, откуда взялась «Пилюля Гуйян» моего дяди Юй Тая. Помимо Великой Долины Медицины, естественно, доступны и другие книги по боевым искусствам. Меч, подумай о ноже моего дедушки... Означает ли это, что в семье много богатых людей и хозяев? К сожалению, Дуань Ван сбежал, ничего не сказав. Если я хочу его отследить, я должен сначала найти его».

Ян Цзинь был ошеломлен и автоматически отфильтровал другие слова, оставив лишь несколько слов вроде «классика… нож моего дедушки… мастер».

Чжоу Фэй не сможет обмануть Ли Яня такими сплетнями, вероятно, достаточно, чтобы кинуть Ян Цзиня.

Ян Цзинь и его люди слышали, что «меч южного меча» выходил на реках и озерах, и даже если они не были мужчинами или женщинами, старыми или молодыми, было неясно, поэтому он пошел до крови. и пришел на смерть, чтобы найти живое место. Этот человек услышал, что слово «нож» с ушами, которые могут вырасти на два дюйма на месте, было произнесено Чжоу Фэй, и сразу же наполнившись тоской по «гаитянскому Иши», у нее закружилась голова.

У Чучу последовал за ним по другой причине.

Хотя она знала, что Чжоу Фэй говорит чепуху, она также знала, что говорила об этом не из воздуха — какими бы ни были небо и море, она, должно быть, имела тесные отношения с семьей Ву и была виновницей того, что убила ее мать и младшего брата.

Но даже если она всего лишь хрупкая и слабая девушка, сможет ли она с закрытыми глазами спрятаться в Шушане и оправдать свою некомпетентность и бесполезность?

Даже если я в безопасности и богат, как я могу быть Сыном Человеческим?

У Чучу выслушала замечания Чжоу Фэя о водной ряби и обнаружила, что вещь, вырезанная из водной ряби, была долговечным замком, который она носила на своем теле с детства, и решительно доверила эту вещь Ли Цзиньжун. С этой штукой она была Цю Тяньцзи. Ожидая кисло-сладкой еды, она ее приготовила и стала девочкой-сиротой.

Мисс Ву вернулась в свой двор, оставила искреннее письмо дому Ли Да, а также сбежала с Чжоу Фэем.

Благодаря большому динамику Ли Яня, их движения не могли скрыть Ли Шэна.

Чонг Юньцзы попросил Ли Шэна вернуть свои слова. Теперь слова принесли. Видя, что Ли Цзиньжун сидит в 48-й деревне, где расположена Южная армия. Без него Ли Шэн просто спустился с горы и не мог быть уверен, что учитель через несколько месяцев старый даос Чун Юньцзы не захотел обитать под крылом своих старейшин.

Что касается Ли Яня... Это было добавлено в духе: «Не бери меня, и завтра я сделаю тебе рекламу, чтобы все знали, что никто из вас не может пойти».

У Синцзяо «зубы в магазине автомобилей и лодок», и это лучше, чем «Групповуха». Среди них только «магазин» может привлечь внимание маленьких и больших ресторанов-трактиров. Красный оникс Ян Цзиня на лице и пять летучих мышей Ли Яна, ходячие ноги, очень радуют вещи.

Но Се Юнь борется с господином Сюань Бай уже много лет и имеет очень богатый опыт. Его хвост не так хорош.

Второй магазин «первого дома» воспользовался моментом, чтобы поприветствовать их при заказе и заказе еды, и прошептал на ухо Ян Цзину: «Злодей — синяя летучая мышь. В тот день у злодея было много ртов, и он сказал: несколько слов другим гостям., гость за соседним столиком наверняка что-то услышал, тут же положил деньги и ушел, злодей вспомнил, что внешний вид человека был очень похож на «норку», которую вы искали, и он был очень знаком с нашими помощниками, может быть, я не знаю... Ах, да, он все равно оставил это».

Сказала Дянь Сяоэр, вынимая медные монеты, и поприветствовала всех озадаченными глазами. Он понизил голос и объяснил: «На самом деле это обычный мальчик, но когда гость остался, на деньгах был слой инея. .»

Веки Чжоу Фэй подпрыгнули, и на какое-то время исключительно холодная рука Се Юня, расплывчатое предложение Цао Нина «Ты не умрешь» перед двумя армиями мелькнули перед ней, и она быстро спросила: «Куда идешь? "

Дянь Сяоэрке вежливо ответил: «Если вы простите некомпетентного, то вы действительно не знаете. Видите ли, этот человек снаружи, невозможно не остаться в магазине, не взять машину или лодку, верно? Одежда, еда и жилье, на нас приходится половина страны. Человек, которого вы ищете, если вы внимательны и есть оплошности, не волнуйтесь. Человек уехал только два дня назад. Это не обязательно зайдет далеко. Сколько другие останутся в гостинице и так далее?»

У всех не было другого выбора, кроме как поблагодарить Се и отправить в магазин второго ребенка, который гулял.

«Я думаю, он идет на юг», — Ли Шэн немного окунул воду и провел линию на столе, задаваясь вопросом: «Что такое юг?»

Никто ничего не сказал.

Чжоу Фэй рассеянно взяла чашку с горячей водой и направила ее в рот, необъяснимо вспомнив слова, которые Се Юнь сказал ей в тот день у подножья Деревни Сорок Восьми.

«Обычно зимой я люблю бежать на юг. В этих маленьких гостиницах не дают огня, чтобы сэкономить деньги. В случае отсутствия суто придется жить в дикой стране с ветреными сторонами, не говоря уже о вкусе. Лучше поехать в южный Синьцзян, чтобы позагорать».

Закутавшись в ватную куртку на юг, пойдет ли он просто на солнце?

Каким-то образом в этой бурной и хаотичной ситуации Чжоу Фэй почувствовал, что это очень похоже на то, что может сделать Се Юнь.

«Тогда пойдем на юг играть?» Ли Янь очень хотел попытаться, но ударил Ян Цзиня локтем. «Эй, черный уголь, твой родной город находится в Южном Синьцзяне? Я слышал, что ты даже ешь жуков. Это правда?» ?"

Ян Цзинь почти заставила свои небрежные руки расплескать воду и повернула голову, чтобы посмотреть на нее.

Прежде чем он успел атаковать, он услышал у двери шипение лошади и в гостиницу вошла группа людей.

На постоялом дворе пили и пили все тихо-я видел, что все были одеты в черное, с шапками на головах, все причесались к двери, и в лицо ударила лютая ***, не похожая на резкую точка. Кажется, что оставаться в магазине – к мести.

Дянь Сяо Эр на мгновение замерла, а затем поспешно поздоровалась с улыбающимся лицом: «Гости, где вы живете в магазине? Пожалуйста, оставайтесь в магазине, там есть комнаты».

Ведущий мужчина в черном равнодушно пересек его и направился прямо в магазин, заняв три столика. Какое-то время двух этажей выше и ниже улицы казалось недостаточно.

В углу одной стороны «Бюро дартс Синнань» осторожно взглянуло друг на друга, и несколько мужчин встали, защищая пару братьев и сестер посередине.

Ли Янь с любопытством вытянула шею и взглянула: «Что делают эти люди?»

Чжоу Фэй взглянул на нее и слегка постучал по столу.

Ли Янь спросил: «Почему?»

«Я не позаботилась об этом», — Чжоу Фэй подняла веки и сказала: «Мне нужно назначить с вами встречу в трех главах сегодня. Никто не собирается защищать вас на этот раз. Под моими веками, если вы посмеете Будь таким же хаотичным, как в прошлый раз в Шаояне. Беги, я обесценю твои ноги. Ли Ян, предупреждаю тебя, не жди, что я буду таким...»

В этот момент своей речи она не могла не проглотить фразу «Я привыкла к тебе, как к дяде Ма».

Чжоу Фэй этого не говорил, но другие могли слышать, что Ли Янь на какое-то время была ошеломлена, и я не знал, что она помнит.

«Все в порядке, я не хочу что-то искать», — Чжоу Фэй многозначительно посмотрел на Ян Цзиня. «У меня очень чешутся руки, я хочу потренироваться, могу аккомпанировать».

Ян Цзинь холодно фыркнул, но положил руку на сломанный гусиный меч обратно и сказал: «Эти люди с горы живых мертвецов, я победил… Я видел это однажды».

Ли Шэн нахмурился: «Какая дверь?»

«Сюаньу». Ян Цзинь сказал: «Посмотрите на руку этого человека».

Большие глаза «дальнозоркого» Ли Яня превратились в «гулу», и ему открылся панорамный вид на вестибюль на первом этаже, и Сяохуэйхуэй сообщил: «Я видел этого человека с большим хвостом на тыльной стороне руки!»

«Хорошо», — тупо сказал Ли Шэн, — «Заткнись».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии