Глава 8: Странные товары (2)

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы Little Girl Flower!

«Слушай, дорога детская, с травмой все в порядке, скажи, пожалуйста, сыну, а у мужа сегодня будет банкет, и тренировка для сына». Мастер Линь улыбнулся и подумал, что Яолинчжуан хотел расширить свой бизнес до города Ванцзин. Семья молодого человека помогла ему.

Мастер Линь изо всех сил старался угодить семье Шаодун Ванцзин Мофу. В дополнение к знаменитым блюдам Ванцзина, тщательно приготовленным мастером, г-н Линь добавил особые блюда города Яолин.

«Ящер готовит ящера, суп из змеи, тушеный из лесных грибов, медвежьи лапы, запеченные в меду, — местные особенности. Мо Гунцзы приехал издалека, как насчет вкуса?» Г-н Линь представился и сварил собственное вино.

Моруофей улыбнулся серебряной ложкой, зачерпнул ложку змеиного супа и выпил немного целебного вина. Лицо Джуна моментально залилось румянцем, выступил густой пот. Он усмехнулся и сказал: «Воздух гор приближается, это действительно хорошо. По сравнению с ним знаменитые блюда Ванцзинчэна естественны. Спасибо, мастер Линь, за лечение раненых детей в следующей книге. Приезжайте в Ванцзин». , пожалуйста, пусть следующий домовладелец дружит».

Говоря об этом, г-н Линь спросил с улыбкой: «Боевые искусства Мо Гунцзы поразительны. Он был упомянут Лю Гуаньши в «Чжуанчжун». У него нет никаких следов легких навыков, и он отстает от него в мгновение ока. Озорная маленькая девочка вдали от дома. Почему книжный мальчик серьезно ранен? Кто посмеет совершать преступления в Яолинчжуане?"

Он хотел сблизить отношения. Моруофей услышал слово «не бросать», в его глазах мелькнула улыбка. Он сделал глоток вина и сказал: «Не прячьтесь от хозяина, у меня есть кое-что сделать, когда я приду в особняк Сичжоу с книжным мальчиком. Когда я прохожу мимо Линь Цзы, я встретил Дун Сюн. Один мужчина и одна женщина были очень свирепы. Медведь захлопал. Он скормил ему две пары медвежьих желчных пузырей и спас ему жизнь. К счастью, хозяин и отец вылечили себя. Но на это потребовалось время».

Лорд Линь действительно улыбнулся и сказал с улыбкой: «Мой Яолинчжуан также имеет какое-то лицо в префектуре Сичжоу. Я не знаю, почему Мо Гонгзи вошел в префектуру Сичжоу. Если вам нужна помощь Яолинчжуана, вы можете высказаться».

Мо Руофэй огляделся, и мастер Линь взглянул на него, а маленькая служанка, которая ждала, молча удалилась. Моруофэй загадочно понизил голос и сказал: «Разве Яолинчжуан еще не получил новости из города Ванцзин? Семь королей ищут маленькую девочку».

Лорд Линь был напряжен и тихо сказал: «Префектура Сячжоу, округ Ямэнь, Ямэнь, семья и семья получили портрет, а Яолинчжуан также получил фотографию. Дорога — это семь королей, ищущих девочку. "Не знаете, какие отношения между этим ребенком и Седьмым принцем? Мо Гонгзи здесь по этому поводу?"

Мо Руофэй небрежно сказал: «В прошлом году в этой двери лицо персика расцвело на фоне красного. Лицо человеческого лица не знало, куда идти, и цветок персика все еще смеялся над весенним ветерком. Это была любовь. дело Седьмого Принца 10 лет назад».

Не откажетесь от действительно княжеского ребенка? Народный лорд? Лорд Лин покраснел от волнения, и его глаза сияли.

Взглянув на него, Мо Руофэй грустным тоном рассказал о прошлом десятилетней давности.

Основная идея заключается в том, что жаждущий весенней охоты Седьмой принц проходил мимо усадьбы за водой и встретил молодую девушку. Семь Сердце принца Ечуня было посажено в яму тысячелетий. Он скрывал свою семью и притворялся хорошей семьей, чтобы встречаться с девушкой, но неожиданно девушка бесследно исчезла через три месяца.

Наложница Дома Седьмого Принца - императорское величество. Несколько боковых наложниц в доме были выданы замуж князем. У каждого из этих неполных студентов есть место, похожее на эту девушку. Говорят, что семь принцесс впали в депрессию. Зная увлечения принца, кто-то год назад предложил этот портрет, чтобы порадовать принца. Дама на картинке - девушка.

С первого взгляда он вызвал меланхолию Седьмого Лорда. Расспросив о новостях, я узнал, что девушка была родом из правительства Сичжоу, и из-за своего недовольства своей семьей она сбежала в город Ванцзин. Затем ее семья вернула ее правительству Сичжоу. Незамужние девушки рожают первыми. Семья отказалась от ее ребенка и вынудила ее выйти замуж. Она была в депрессии и умерла менее чем через год после того, как ее заставили выйти замуж.

Семь королей щипали и вычисляли, что время беременности было именно тогда, когда он и девушка полюбили друг друга. Думая о том, чтобы на самом деле иметь детей с возлюбленной в мире, он попросил художника скопировать портрет девушки и отправил его в префектуру Сичжоу, чтобы найти людей.

Моруофей вздыхал и вздыхал, делая историю грустной и трогательной. Думая о возвращении сироты для Седьмого лорда, Яолинчжуан с тех пор опирается на большое дерево Седьмого лорда.

Увидев выражение лица лорда Линя, Моруо Фэй ответил: «На самом деле, у этой дамы есть определенные отношения с людьми внизу».

«Точно, имя дамы носит филиппинский характер! Под именем Руо Фэй используется слово И Шань. Слово Руо Фэй было взято его отцом, и это было связано с привязанностью его старика. Дама была ребенком, когда Я был в Сичжоуфу, я встретил своего отца. Я женился на своей матери только потому, что у моей бабушки были отношения с моим отцом. Мой отец скучал по этой даме. Так что после своего следующего рождения он взял это имя в память".

Моруофей сказал, что вынул портрет из рукава и развернул его. Отличие от портрета Мастера Линя в том, что картина в его руке маленькая и компактная, более изысканная и выразительная. Он вздохнул: «Это картина, написанная пером его отца. Увидев ее, кто-то скопировал картину, чтобы доставить удовольствие Седьмому принцу».

Дела пошли прямо вниз, и мастер Лин был ошеломлен. Семь королей искали людей с портретами, но люди Мофу видели даму своими глазами. Чтобы отличить истину от лжи, слова Мофу имеют достаточный вес.

«Не скрывайте, господин Линь Чжуан, жена бежала в Ванцзин в то время. Чжуанцзы, который жил в нем, был Биеюанем из Мофу. Семья жены смогла найти тот день, о чем также сообщил гнев ее матери. ее отец умер. Семь принцев знали, что это ненавистно Мофу. На этот раз я приехал в Сичжоуфу только для того, чтобы найти сироту жены, чтобы рассеять гнев семи принцев. Я увидел эту даму в Биеюане, когда мне было пять лет Если вы увидите ее дочь, вы сможете ее узнать.» Моруо Фэй сказал, что мастер Чун Линь улыбнулся.

Если было замечено, что Морофи не бросает ошейник, его бросали в воду, если говорили, что он фальшивый. Если Моруо Фэя не увидят, он обидится на Яолинчжуана, когда узнает об этом в будущем. Обиженный Мо Фу, как оно будет в будущем? Мо Фу не нужно было быть прямым врагом Яолинчжуана, только чтобы вмешаться в бизнес лекарственных трав. Яолинчжуан не мог поддерживать средства к существованию сотен людей в Чжуанчжуан исключительно за счет сбора платы за лечение. Лорд Лин был в ужасе и на мгновение не знал, что делать.

Мо Жуофэй вздохнул: «После стольких лет, кто знает, жив ребенок или мертв. Быть мертвым — нормально. Если он жив, я не смогу передать людей в Мофу. Семь принцев определенно переедут. к Мофу. Но...»

Его тон изменился, и его лицо мгновенно покрылось холодом: «Если кто-то посмеет грабить перед моим особняком Мо, и если это подделка, я не буду стоять в стороне!»

Мастер Линь не мог двигаться вперед и назад, а только чувствовал, что стакан китайского травяного вина очень горький.

"Эй, слишком много пьют. Владелец Линьчжуана не должен удивляться. Я слышал, что кто-то в префектуре Сичжоу нашел ребенка. На следующий день он уедет в столицу штата. Это правда и ложь. Это будет очевидно на первый взгляд. Пенсионер».

Моруофей строго встал, Ши Ширан ушел. Оставив Лин Лин одну в цветочном зале, она потеряла дар речи.

Посидев долго, он встал и пошел прямо во внутренний двор.

Снег постепенно поднимался в небо. Красная слива цвела во дворе, а красная и белая были очень красивы.

Цзянь Шэн упаковал свой багаж и неохотно спросил: «Сын, почему ты не скажешь мне прямо? Если пять мисс действительно похожи, мы забрали ее, и, естественно, все преимущества Линчжуана необходимы. Он отправил мисс Ву к Ванцзин одна, другие пришлют таких же девушек, как наша семья Мо может прислать более убедительную?»

Мо Руофэй неторопливо восхитился Хунмэем и сказал с усмешкой: «Цзяньшэн, бизнесмен, преследующий прибыль, должен получить от этого наибольшую выгоду. Как мы можем стремиться добраться до Линчжуана Медицины, как он может быть лучше, чем послушно отправить его ко мне? История правдива и ложна, и старый лис Линь Чжуан не вызывает сомнений. Если он хочет удержать большое дерево в Ванцзин Мофу, он, естественно, возглавит цветы, не сдаваясь! Давайте посмотрим на наши взгляды, чтобы отличить между истинным и ложным».

Закончив говорить, я услышал, что во дворе что-то происходит.

Мо Руофэй повернул голову и огляделся. Мастер Линьчжуан вел молодого мастера Юйцюань и переодетую даму из коридора. У него было хорошее зрение, и его сердце внезапно затрепетало, когда он присмотрелся.

Это цветок?

На ней была короткая куртка с белыми швами из кожи серебристого енота, завязанная зеленая юбка и накидка из меха белой лисы. Пучки серебряных волос развевались на ветру. Она не выглядит красивой. Она много лет работала в огороде, и ее кожа была здоровой и коричневой. Эти глаза совершенно не согласовывались с ее лицом, как два бриллианта, застрявших в глиняном пироге. Неприглядный лик имеет незабываемый свет.

Бу И также увидел Моруо Фэя с бешено колотящимся сердцем. Этот демон! Даже если ты выглядишь красиво, ты все равно выглядишь великолепно. Манжеты правой ластовицы и цветы халата вышиты золотыми и серебряными нитями, а простой однотонный халат из белого шелкового рулонного хлопка блестит. Тем не менее, он выглядит хорошо на нем! Неудивительно, что служанка в Чжуанцзы целый день придирается к нему! Не отказываясь, он слегка опустил рот, а затем вернулся к достойному виду с легкой улыбкой.

Она не знала, что от этого маленького движения ее глаза больше не были спокойными. Весь человек мгновенно стал чрезвычайно ярким в глазах Моруофэя.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии