Глава 170: Намеренно хочу привлечь внимание Семи Королей.

Фэн Сяоэр не мог этого вынести. Он встал и вышел. Шаг метеора открыл дверь и вышел. Сделав три или два шага, он достиг комнаты Лун Ци. За дверью крики женщин становились все отчетливее и отчетливее. Тон.

С грохотом Фэн Сяоэр поднял ногу и с силой пнул дверь.

Эта внезапная сцена привела людей в Комнату Семи Драконов в ужас, они остановились и посмотрели на Фэн Юэр, стоявшую у двери.

Лонг Ци услышал сигнал тревоги, хлопнул тканью с завязанными глазами и выглянул в дверь.

В глазах Фэн Яня не было отвратительного отвращения, от чего сердце Лун Ци дрогнуло. Если бы ей пришлось, посмотрела бы она на него? Но в глазах у нее была вся отвращение.

Стоя за дверью, Фэн Сяоэр почувствовал запах ароматного носа. Фэн Сяоэр покачал головой с неприязнью и негодованием. Он не проявил никакой доброты к Лун Ци. Он сказал с холодным лицом: «Семь принцев, Мерри, пожалуйста, приходите в другие места счастливо, вы не отдыхаете, другие должны отдыхать, вы так кричите, другие все еще спят?»

Лун Ци посмотрел на женщин вокруг него и на уродливые жесты на их лицах. Лун Ци в шутку предупреждал их, когда они прятались и прятались с этими женщинами. Когда они были счастливы, не забывайте. Кто знает, может, эти женщины обрели первоначальную форму благодаря его случайным поддразниваниям.

С Лун Ци контактировало меньше женщин. Она мало что знала о женщинах. В этот момент она баловалась и контактировала с самыми разными женщинами. Их искушение и полные желания улыбки заставляли его чувствовать себя ужасно.

Лун Ци знает, что эти женщины одержимы его красотой и индивидуальностью. Пока он приговорен к небольшому сроку, эти женщины захотят броситься служить ему. Лун Ци обладает чистотой, снисходительностью и снисходительностью, на самом деле не прикасается к этим женщинам, ограничивается контактом с кожей, Лун Ци чувствует себя некомфортно, явно ненавидит этих женщин, но он, как и он сам, мстителен, и эти женщины находятся на сцене.

На мосту Цинхэ он намеренно поцеловал танцовщицу, которая его дразнила. Он думал, что Фэн Сяоэр рассердится и почувствует отвращение. Увидев разочаровывающие глаза Фэн Сяоэр, Лун Ци раскаялся. Вот так он себя мучает, ранит и потворствует.

Лун Ци до сих пор не издал ни звука, стоя в ярко-красном платье на пороге, одетый в обнаженный танец **** Цзи, первый, кто заговорил, глаза щурились на Фэн Сяоэр, тихий голос полон сарказма. : «О, у тебя уродливая женщина. Какие качества говорят семь королей? Все еще смеешь выбить дверь семи королей и нарушить интересы семи королей, ты уродливая, десяти голов недостаточно, чтобы отрезать, многие люди хотят слышишь наши крики, не слышишь. С удовольствием позволю тебе это услышать».

****-танцовщица думала, что она будет восхищаться и нравиться ей в таком виде, но она не видела, чтобы лицо семи дракона постепенно мрачнело.

Стоя рядом с танцовщицей ****, танцующая с розовой юбкой Цзи Фухэ сказала: «Эй, по моему мнению, эта уродливая женщина хочет ругаться, намеренно хочет привлечь внимание семи королей».

Другие танцоры Ци Цихэ вторили: «Да, должно быть, не смотри на себя, уродствуй вот так, не оставайся в комнате, но так страшно выходить»

Фэн Сяоэр знает, что эти женщины повлияют только на их чувства, и сразу же сделал последнее предупреждение: «Вы спели, послушайте старушку, если вы посылаете цыпленка, называемого той же волной», - предупредил Фэн Сяоэр, многозначительно моргнув. стиснув зубы: «Я правда не могу сделать тебя женщиной... Не веришь, попробуй».

Фэн Сяоэр разжег огонь и не знал, на что это будет похоже. Короче говоря, она уже предупредила этих женщин.

«Эй... ты, уродливая девчонка, смеешь нас пугать?» Танцовщица Фэнман схватила чашку со стола и ударила ею по лбу Фэна.

Рана была открыта, и кровь становилась все больше и больше, капая в угол глаза. Голова феникса онемела, онемел от боли губа и высунул рукава, чтобы вытереть кровь из уголка глаза.

Маленькая чашка чая причинит ей такую ​​боль, показывая, что женщина слишком сильна.

Танцоры тоже так сильно вздыхали и смеялись.

Когда Седьмой Дракон увидел кровь на своем лбу, он полностью потерял рассудок. Он бросился вперед полноценных танцоров и замахал всеми силами. Тяжелая пощечина в пухлом танце. По лицу шлепок ладоней сбил пухлого танцора на землю. На лице сразу видны четкие пять пальцев.

Полноценный танец волка сидел на земле, недоверчиво закрыв лицо и глядя на Семерку Драконов.

Семиглазый дракон способен убить полноценного танцора, а все тело наполнено тлеющим удушающим нравом. Он хватает со стола еще одну чашку и приседает на лбу пухлой танцовщицы. Жил во лбу, поднял голову и увидел семь драконов, испугался вида седьмого дракона с сильно бледным лицом.

Семь королей выглядят так, то есть трупом она клясться не будет.

— Ты смеешь причинить ей вред? спросил дракона семь слов и посмотрел в глаза пухлой танцовщице, кричащей сильным убийственным криком. Пухлые танцовщицы покачивали головами, глаза сверкали обидой, пытаясь использовать красоту и слабость, чтобы повлиять на семерку драконов.

«Ю Бенван все еще не хочет убивать тебя, катись…» Лун Ци сжал кулак и прижал сердце к сильной убийственности. Он закричал на пухлого танца, а полноценные танцоры вскарабкались наверх и разбежались. Остальные танцоры были подвергнуты пугающим глазам Семерки Драконов, а завораживающие глаза также следили за полноценными танцорами, оставляя ветер и огонь.

Скорпион, оказывается, семеро царей злятся вот так, по-настоящему страшно, а нежный и элегантный образ – это просто два крайних контраста.

Рана на лбу как будто раскололась, кровь текла, кровь дошла до уголка глаза, и феникс смотрел вверх на лицо, не застегивая рукава и потирая уголки глаз. Маленькие картофелины выскочили и вытащили квадратное полотенце, чтобы остановить кровь. Сопровождаем Фэн Сяоэра в дом.

Дракон Седьмой хочет догнать, но не может на него наступить, хочет что-то сказать, но не умеет говорить.

Лун Ци думает о том, что сказал Фэн Сяоэр: «В случае с Семеркой Драконов ты не очень хороший человек. Теперь, когда он думает об этом, Фэн Сяоэр никогда не успокаивался с ним. Может быть, он действительно ее враг? Неужели это естественно, что он и она не вместе?

Маленькая картофелина помогла фениксу справиться с раной, и вид раны становился все более и более невыносимым, и было неизбежно, что это причиняло дискомфорт. Фэн Сяоэр успокоил похлопывание маленькой картофелины по плечу. Атмосфера говорила: «Ничего, мне все равно».

Картошка так грустит, что задирает нос и знает, что бесполезно что-либо говорить. Просто картошка знает, что барышня тоже женская семья. Даже если кожа толстая и свободная, самоуважение очень хрупко и оскорбляется людьми. Меня не волнует, скажу ли я это, но моему сердцу, должно быть, некомфортно.

Эти люди говорят, что Фэн Сяоэр действительно не заботится, нельзя отрицать, что чувствительные и хрупкие сердца не будут счастливы, но Фэн Сяоэр не будет в сердце, но Фэн Сяоэр думает о проблеме, которую обсуждают люди. Она изуродована, вышла замуж за короля-призрака, естественная пара.

Это тема, о которой большинство людей в гостинице слышали сплетни в эти дни.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии