Принцесса Джингья не думала, что Лонгба захочет похвалить ее напрямую. Ее сердце было так взволновано. Маленький олень наткнулся на красное лицо. Ей пришлось посмотреть на восьмерку дракона и слегка улыбнуться: «Спасибо за оценку, женщина слишком деликатная». Нехорошо, я не деликатная женщина...»
Дракон не скрывал признательности в глазах и естественно улыбнулся: «Принцесса выглядит нежной и тихой, но не хочет быть такой героической, но это удивительно».
Сердце принцессы Цзинъя было милым, ухмыльнулось и спросило: «Правда ли, что Высочество принца считает, что этот персонаж хороший?»
Лонг Ба Шуан Лан улыбнулся: «Природа хороша, если честно, это Высочество тоже свободный и легкий человек, конечно, стоит ценить таких же людей».
Принцессе Цзинъя трудно скрыть свое волнение. Она улыбается и опускает брови в сторону дракона, а Лонгба улыбается любезности Цзинъя. «Если принцесса не возражает, пожалуйста, помогите храму возродиться».
Принцесса Цзинья с улыбкой кивнула и снова положила нефритовую руку на ладонь дракона. Восьмой дракон был очень близко, и джентльмен нежно держал нефритовую руку принцессы Цзинъя. Они оба поднялись по лестнице бок о бок.
Лун Лю и генерал Е Люда улыбнулись и поднялись по лестнице.
Четыре человека вошли в гостиницу и прошли от передней части монастыря к середине. И Елу, и Цзинъя вежливо представляли публике церемонию. Длинная восьмерка вернулась на место. Десятый дракон видит принцессу Цзинъя, и луна не хуже фиолетового облака. : «Скворец, очень хорошо...»
Дракон восемь тайно разбил одиннадцать глаз дракона и не собирался видеть изумруд на левой стороне монастыря. Он засмеялся и наклонился ближе к уху дракона: «Твоя сестра Цуйсянь наблюдает за тобой».
Цуйсянь часто танцует в таверне Дунцзяо, и с появлением императора Цуйсяня трудно об этом думать.
Лун Ши посмотрел в глаза Лонг Ба и увидел, что Цуй Сянь смотрит на себя вдали от толпы. Глаза были полны сердец и разума. Чувства Цуйсяня к нему Лонг Ши понимал, но не хотел разрывать отношения с Цуйсяянем. Стена доверенного лица. Дракон 10 всегда считал Цуйсянянь своим доверенным лицом. Также прямо сказал Цуйсяню, что глубокие глаза Цуйсяня заставили дракона дрожать, вернули ему взгляд, и в его сердце возникла нехорошая предчувствие. Трудно ли просить императора жениться?
Генералы Елу не сдержались. Они поговорили с Линь Тяньхуаном и Long Six Nature. Принцесса Цзинъя тихо сидела в сторонке, ловко и тихо, а иногда прокрадывалась в глаза дракону. Восьмой дракон не собирался наблюдать за принцессой Цзинъя, двое людей ошеломлены и покраснели.
Лонг Шидун почувствовал себя смешно, приблизившись к дракону и ушам, и пошутил: «Да, скворец все еще краснеет? Эй, наш принц - застенчивый невинный человечек?»
Длинные восемь газовых узлов, лукавое красное лицо, небольшое предупреждение, ошеломили одиннадцать глаз дракона: «Кхе, маленькие десять, как сказать?»
Сбоку дракона он прошел по его шее и наклонился к уху дракона. Он продолжал шутить: «Скворец, красавица рядом с тобой, тебе очень неуютно? застенчивый."
Лонг Ба вытянул ногу и мягко пнул дракона на одиннадцать футов, показывая, что ему не следует говорить.
Принцесса Цзинъя посмотрела на дракона и десять братьев.
Ты мне не нравишься, но я не ненавижу тебя. Мозг Лун Ци повторял слова Фэн Сяоэр.
Или это его лучшая позиция с Фэн Сяоэр.
Однако, если Фэн Сяоэру действительно нравится Цзю Ди, почему бы и нет? Радость – лучшая возможность для мужчины и женщины пожениться.
Адмирал и генералы Елиды разговаривали друг за другом, выпивая и разговаривая, наслаждаясь песнями и танцами.
Смелые и активные бюрократы танцевали группами, и им аплодировали люди со всего неба. Амбициозные женщины действовали собственными руками и попытались привлечь внимание четырех красавцев.
Янь Янь худая, или чистая, или очаровательная, или нежная, или смелая, женщины улицы Чанъань могут свободно проявлять себя, пытаясь показать свои таланты, пытаясь показать миру свою самую прекрасную сторону.
В жилищном отделе гостиницы Фэн Сяоэр и маленькая картошка тихо стояли на углу, наблюдая, как красивые люди в монастыре выступают, что резко контрастирует с волнением снаружи, хозяин и слуга казались худыми и одинокими.
«Мисс, на улице очень оживленно, не пойти ли нам посмотреть?» Маленькая картофелина заметила потерю Фэн Сяоэр и не могла не спросить.
Фэн Сяоэр действительно стоял здесь и выглядывал с самого начала. Она знала, что ей страшно. Люди говорили, что она еще страшнее чудовища. Она не хотела, чтобы ее обижали, и уважала себя. За эти дни она уже услышала достаточно. Еще некрасивые слова.
Замешательство Фэн Сяоэр в этот момент связано с тем, что, глядя здесь на прошлое, можно ясно увидеть Лун Цзю, Фэн Сяоэр, естественно, видит сцену просьбы Фан Цайлуна к императору о браке, а Фэн Сяоэр не может понять свою собственную. Мое сердце забилось. Когда я увидел руку Лун Цзи, держащую руку другой женщины, ее сердце никогда не чувствовало дискомфорта. Когда она слушала заявление Лун Цзю женщине о своей любви, ее грудь была в воздухе. Сток дулся в воздухе, сердце было похоже на нож, это чувство похоже на слова, которые сказала ей красная девятка.
Фэн Сяоэр становится все более и более уверенной в том, что Хун Цзю — это Лун Цзю, потому что ее сердце не будет лгать или отрицать это. Чувство замешательства по поводу Лун Цзю теперь становится все более и более ясным, но кто может ей сказать? Хун Цзю — девятый дракон, кто сможет сказать ей правду?
Должна ли она за это бороться? Разве не следует продолжать это ради собственной любви? Все еще вдали от этих волнений, возьмете мелкую картошку и спрячетесь в горах?
«Когда ты услышишь, что принцесса Цзинъя умеет петь и танцевать, я не знаю, есть ли шанс оценить это в этот счастливый день?» Линь Тяньхуан, увидев, что атмосфера Дракона и Принцессы Цзинъя тихая, не мог не открыть предложение.
Принцесса Цзинья встала и в этот достойный момент оставалась элегантной. Иньин поднялась на высокую платформу монастыря, улыбаясь и благословляя, и сказала: «Цзинъя очень рада, гм, что Цзинья подарит всем танец нашего Наньяна».
Принцесса Цзинья утверждает, что это имя, и она не отчуждена. Звук четкий и приятный, отношение дружелюбное и не деликатное. Это заставляет людей чувствовать себя приятными для глаз.
Небесный Император сразу же вызвал чувство у этой принцессы Цзинъя. Если такая спокойная женщина – принц династии, она подойдет.
Принцесса Цзинья ухмыльнулась и улыбнулась. Она внимательно посмотрела на восьмого дракона. Восьмой дракон взглянул на Цзинъя и вернулся к принцессе Цзинья, чтобы ободряюще взглянуть.
Принцесса Цзинья уверенно улыбнулась, слегка кивнула и пустила это в танец.