:
Цветут сотни цветов, яркая весна, чистое небо, шумный образ, танцы красоты Наньяна, всех привлекает нежное и изящное тело принцессы Цзинъя, полное естественного танца, все смотрят серьезно.
У принцессы Джингья ярко-розовая юбка, и она танцует вместе с танцем. Низкобровые улыбки бывают самых разных стилей. Тонкие и стройные десять пальцев гибкие, гибкие и быстрые, машут, ножки стоят на цыпочках, ритм беспорядочно трясется, а юбка легкая. Покачиваясь, струится три тысячи синего шелка, время от времени вытягивая тонкую белую шею, обнажая маленькую и милую улыбку, поза прямая и мощная, подбирая пальцы ног, поворачивая круг, десять пальцев начинают раскладывать цветы, руки гибкий, действие Сложный.
Дул ветерок, развевал юбку принцессы Цзинъя, сладкая улыбка принцессы Цзинъя раскрылась еще более блестящей дугой, улыбка превратилась в сладкую улыбку, зубы яркие и аккуратные, улыбка сладкая и великолепная, поворачивая шею, руки ловко разбросаны с «цветами» , тело выглядит так, будто оно будет парить в любой момент, как птица, свободно летящая по голубому небу и белым облакам. Так счастлив и не беспокойся.
Я видел много красивых танцующих людей, и все они чувствуют себя яркими, ценят кивок и приближаются к уху дракона. Они еще раз сказали: «Брат мой, кажется, на этот раз ты сокровище, а принцесса Цзинъя не просто красива. Темперамент необыкновенный, танец легкий, короче, нет принцессы общей принцессы. , очень хороший"
Семерка Драконов тоже была потрясена танцем принцессы Цзинъя. Красота живописная и танец превосходный. Это действительно похоже на фею, которая разносит миру цветы.
Лонг Ба печально усмехнулся и поддразнил: «Элегантность принцессы Цзинъя действительно хороша, но… твоя сестра просто потрясающая женщина». Сказал Лонг Ба и указал на дракона. Десять взглядов на прошлое.
Цуйсянь стояла в толпе, наблюдая за Лонг Икс, и ее глаза никогда не отрывались.
Улыбка Лонг Шии в сердце Цуйсяня, его сердце все еще слегка беспокойно, он вновь обретает взгляд, игнорирует глубокие глаза Цуйсяня и продолжает шептаться с Лонгом.
Великолепное и быстрое вращение принцессы Цзинья вызвало множество восклицаний, и все с изумлением смотрели на эту сцену.
Ноги принцессы Цзинъя попеременно гибкие, а талия похожа на водяную змею. Он ускоряется, ноги поворачиваются, тонкие руки машут в такт шагам, пальцы тонкие, волосы развеваются, а легкая юбка Лои развевается на ветру. Это как девичий цветок, и приятно видеть людей.
«Ну…» Линь Тяньхуан был потрясен этой чудесной сценой и не мог не аплодировать и не хвалить его.
Принцесса Цзинья завершила танец красивым и великолепным вращением. После того, как танец закончился, принцесса Цзинъя вежливо улыбнулась и улыбнулась: «Вашему Величеству это нравится... всем это нравится». Принцесса свешивается вниз, и ресницы глубоко вздыхают, чтобы избавиться от чрезмерного вращения. Вызывает чувство головокружения.
Десятый дракон взглянул на восьмого дракона, восемь глаз дракона и одиннадцать глаз дракона, что совершенно очевидно: они хотят, чтобы ваш ребенок ничего не делал.
Дракон-десятка трясет веером, смеется над нечистью и притворяется непонятым.
Даже если Дракон 10 не взглянет на дракона, Дракон 8 встанет, чтобы помочь принцессе Цзин Цзинъя. Хотя Лонг 8 не знает такую женщину, как Дракон 10, Дракон 8 не глупый и беспечный мужчина. Видя мощное выступление принцессы Цзинъя, угадать миниатюрную и стройную игру принцессы Цзинъя, должно быть, очень сложно. Она заметила, что принцесса Цзинъя устала и продолжала дышать. Она быстро подошла к джентльмену и протянула ладонь. Она тепло улыбнулась и сказала: «Если принцесса не возражает, то мое высочество. Я очень хочу, чтобы принцесса помогла...»
Цзин Яцзяо улыбнулся, взял чай, который передал Лонг Ба, и осторожно отпил немного, не так сдержанно, как в начале. Однако разум девушки по-прежнему очень застенчив. Перед лицом джентльмена, который близок к джентльмену и красив, маленькое сердце все еще подпрыгивает, и если из-за напряжения расцветает персик, принцесса Цзинъя здесь. Элегантное надувание и кашель.
Лонг Ба задумчиво похлопал принцессу Цзинъя по спине, движения были умеренными, и позиция была самой правильной, не слишком близкой, не холодной и грубой, короче, стандартное поведение джентльмена.
Император Небес и генерал Йельды посмотрели им в глаза, каждый из которых означал глубокую улыбку.
Юй Гун, обе стороны делают друг друга сильными, личными, если обе стороны действительно могут любить друг друга, лучше добавить вишенку на торт.
В толпе сердце Цуйсяня тайно приняло решение. Это было хорошее время, чтобы увидеть смех императора. Он взглянул на сестер вокруг него, и сестры танцевальной группы молча кивнули.
Позже Цуйсянь отвела сестер в высокопроизводительный центр монастыря. Они поклонились императору и поклонились императору. Они склонили глаза и почтительно сказали: «Император, вот счастливый день, женщина-знаменитость хочет танцевать с танцевальной труппой для всех. Танец фениксов императорской династии подразумевал, что императорская династия стала более процветающей и процветающей. , всегда сохраняя дух энтузиазма и жизненной силы».
Линь Тяньхуан сразу заинтересовался, улыбнулся и спросил генерала Еруду: «Интересно, хотели бы генералы увидеть танец феникса нашей династии?»
Общий глоток чая генерала Илу улыбнулся в ответ и сказал: «Я, естественно, захочу увидеть это побыстрее…»
Линь Тяньхуан улыбнулся и отдал приказ: «Начнем, не позволяйте ельтинским генералам разочаровать…»
Слова Императора Небес весьма глубоки. Елу также понимает, что Император Небес сказал, что Наньян считается семьей. Елу также увидел, что император Тянь очень доволен принцессой Цзинъя.
Дружелюбная улыбка Елу не привлекла внимания Императора, и друг друга были мудрыми людьми. Император также понял значение слова «Йелю» и был очень доволен принцем.
Лун Ба и принцесса Цзинъя улыбнулись друг другу и повернулись лицом друг к другу, чтобы увидеть представление на высокой платформе.
Получив приказ императора, Цуйсянь и сестры начали выражать свои чувства.
Цуйсянь сменила свой ****-образ. На этот раз она плотно обернула свою, и даже белая шея была прикрыта. Одежда представляла собой консервативные красные шелковые юбки, а на ткани был вышит феникс. Что это такое.
В отличие от вращающегося танца принцессы Цзинъя, танец Цуйсянь страстный и безудержный. Танец принцессы Цзинъя тонкий. Цуйсянь аккуратно и молчаливо руководит танцевальными движениями сестер. Выглядит великолепно и сестры равны. Они полны консервативных красных платьев, полны смелости и женственности.
Сама Цуйсянь — слегка толстая и пухлая фигура, которая заставляет сестер танцевать этот танец феникса. Это действительно похоже на феникса, обладающего огнем, жизненной силой, известностью, духом и престижем. Когда вы посмотрите на прошлое, вы возбудитесь. Кровь в глубине кипит.
Цуйсянь продолжал пинать, тянуться, пинать, тянуться, раскачиваться взад и вперед, и юбка из красной вуали вращалась из красивого круга. Сестры во главе с Цуйсянь также ритмично следовали по стопам Цуйсянь. Он цельный, а громкие шаги скрипят, это очень раздражает.