Глава 215: Я впервые почувствовал волнение.

Оказывается, это чувство погружения в долину любви так... приятно.

Восьмой Дракон впервые почувствовал волнение.

Лонг Ба тайно заставил себя вытянуть руки и растянулся по обе стороны кровати. Высокая и стройная фигура прижалась к Цзинъя.

Из-за ожесточенных действий Лонг Ба растянул рану на груди, его лоб болел и втягивал холодный воздух.

Когда Джингья нервничала, она выбрасывала другие вещи. Она поспешно протянула руку к груди Лонгбы и спросила: «Что случилось? Это больно?»

Длинный Восьмой склонил голову, глядя на напряженное и тихое лицо с теплым сердцем, схватил руку Цзиньи и прижал ее к левому предсердию.

Джингья услышал удары сердца, такие сильные и ясные.

Цзинья мгновенно краснеет, толстая шея, застенчиво спрятала голову, все лицо горячее. Мне так грустно найти дыру, которую можно просверлить.

Лонг Ба поднял тихий подбородок, его голос был с вибрато, и он услышал, что тот пытается сдержаться. Дракон-восьмерка была очень нежной и нежной, коснулась действительно тихого подбородка и спросила: «Цзинъя, ты можешь? Могу я тебя спросить?»

Джингья слушал еще больше краснея, не осмелился сказать, а лишь слегка кивнул.

Дракон-Восемь в восторге, тихо дергает подбородком, прижимается, **** губы открыты, вмещают в себя нежные и нежные губы, страстный поцелуй, посасывание. Хоть и неуклюже, но действие нежное и внимательное, боюсь, что будет больно и тихо, очень осторожно.

Цзинъя застенчива, неуклюжа, чтобы угодить Восьмерке Дракона, они оба целуются впервые, они все в беспорядке, и Восьмерка Дракона на какое-то время глубоко поглощена, затем они отпускают тишину, и они могут дышать. , и полуприсевшая голова мягко спрашивает Цзинъя: «Цзинъя, еще?»

Скорпион, как ты ее спрашиваешь об этом? Такой застенчивый.

Джингья, конечно, смущается это говорить, но тоже слегка кивнул, зарыв голову поглубже.

Цзинъя более застенчива, тем легче вырвать огонь из ванны дракона, дракона и зверей и увидеть картинку из книги «Весенний дворец», а затем научиться держать щеки обеими руками вбок и открывать рот с тихий рот. Опять же, я более увлечен этим. На этот раз у меня больше энтузиазма. Длинная восьмерка, потому что мне приходится часто читать буддийские писания в храме Шаолинь, у меня хорошая память. В принципе, я могу вспомнить это, когда смотрю в прошлое.

Весенний дворец повторялся восемь раз. Все общие шаги и навыки учтены. Ему нужно только медленно практиковаться и медленно исследовать.

В отличие от первого неуклюжего укуса, на этот раз Лонг Ба знает, как тайно атаковать, когда Цзин Я Сунсонг, Лонг Ба воспользуется возможностью атаковать, активно посасывая язычок Цзинъяо, Цзинья не глуп, хотя и не последует за Лонг 8. ритм ходьбы, но он очень сочетается с суетой дракона. Два языка касаются друг друга, посасывая и задерживаясь друг в друге.

Оказывается, целоваться с мужчиной и женщиной – это такая замечательная вещь.

Джингья и Лунба впервые ощутили красоту поцелуев. Оба стыдятся и довольны.

Глубокая любовь Лонг Ба долго сосала, остановилась и нежно погладила волосы Цзинъя, держа в руках маленькое спокойное лицо и глядя на его лицо с покрасневшим и элегантным лицом, его сердце билось.

Лонг Ба забывает сказать: «Цзинъя, ты прекрасна».

Звук восьмерки дракона стал хриплым из-за незабываемого ощущения, стал более притягательным и низким. Это заставило Джингью зазвучать, и ему стало стыдно и неловко.

Цзинья поднял глаза дракона и нежность дракона и тихо сказал: «Вашему Королевскому Высочеству это нравится?»

Лун Ба обрадованно кивнул, его руки скользнули к губам Цзинъя, и сказал: «Мне это нравится, я действительно хочу держать рот в покое и всегда целовать старое».

Для Джингья это самая красивая история любви.

Цзинья Цзяомей улыбнулась и взяла на себя инициативу закрыть глаза, ожидая глубокой любви Лунба.

Лонг Ба не ожидал, что Цзинъя возьмет на себя инициативу угодить ей, в экстазе, с приятной улыбкой в ​​уголках глаз, со спокойным лицом и снова сосет.

Губы и языки, не задерживаясь.

Его Королевское Высочество принц Эдвард – очень талантливый мальчик. Он быстро учится, и его книги быстрые. Даже кровать очень быстро учится.

В этот момент принцесса Цзинья была побеждена таким сильным драконом. Все тело дракона и восемь божеств были слабыми и слабыми, и они полностью находились в руках дракона.

Держа узкую талию восьмерки дракона обеими руками, как маленького кролика, позвольте восьмерке дракона задержать поцелуй.

Тело дракона становится все жарче, дыхание становится все более учащенным, все тело горит.

Страстный огонь, хочется сжечь.

Активные объятия Джингья делают Лонгба еще более кровоточащим, а мягкая и нежная талия прикрепляется к его телу, протирая его кожу через одежду, и он чувствует себя таким счастливым.

Лонг Ба отпустил Цзинъя и быстро развязал свою мантию обеими руками. Джингья прищурилась и посмотрела на обнаженное тело дракона, а две секунды спустя застенчиво прищурилась на свои глаза.

Лонг Ба усмехнулся, схватил Джингью за руку и заключил ее в свои объятия.

Джингья врезался в объятия Лонгбы и почувствовал горячую и стремительную атмосферу Восьмого Дракона. Лицо загорелось красным, и сердце выпрыгнуло.

Поскольку действие было подавлено и рана на груди затянулась, дракон вздохнул со вздохом.

Джингья нервно поднял глаза и увидел рану Восьмого Дракона. Протянув руку и осторожно коснувшись раны на драконьей восьмерке, он огорченно спросил: «Очень больно?»

Лонг Ба хватает маленькую ручку Джингья и помещает ее в левое предсердие. Атмосфера говорит: «Цзинья причиняет мне боль? Эти маленькие травмы — пустяки, не волнуйтесь».

Джингья подняла глаза на свой подбородок и увидела чертов взгляд дракона, и она гордилась своим сердцем.

Мужчина, за которого она вышла замуж, — настоящий мужчина, скелет.

Цзинья все еще чувствует боль от раны дракона и шепчет: «Конечно, мне плохо, мое Высочество должно спасти меня…»

Лонг Ба опустил голову и приложил **** к изящным губам. Он сказал: «Не говори этого, ты моя женщина, я защищаю свою женщину, это естественно».

Хорошая властность.

Сладкая улыбка Цзинъя, застенчиво опустил голову, звучала как вода, нежно сказал: «Я беспокоюсь о Его Королевском Высочестве, вот так… Хорошо?»

Ничего страшного? Она спрашивает его?

Это обнаженное соблазнение, и священный лама напоминает о своей животной природе.

Горячий Лонг Ба, расправив изящные плечи, склонив голову и смеясь над злым обаянием, сказал: «Этот человек — человек великого темперамента, и он просто чертовски жесток. Когда ты жесток, ты должен быть тяжело, абсолютно нормально, Цзинья, ты хочешь этого, ты хочешь, я хочу с тобой встретиться».

Скорпион, ты должен говорить так прямолинейно?

Позорите ее.

Джингья должен положить маленькое личико себе на шею.

Лонг Ба поднял тихий подбородок и тихо сказал: «Цзинъя, посмотри на меня».

Цзинья поразила печальную печаль дракона, и все тело стало мягким.

Лонг Ба позволил Цзинъя взглянуть на него, Цзинья должен быть послушно-послушным, пара чистых и больших глаз смотрит на сильную и сильную грудь дракона, форма дракона идеальна, потому что два года тяжелых тренировок, мышцы груди сильные и крепкие, шея длинная и крепкая, горло заметное. Кожа **** пшеничного цвета, с идеальным соотношением плеч, четкими линиями, узкой талией, выглядит здоровой и энергичной.

Лицо Цзин Я покраснело, и все тело дракона стало мягким. Дракон подошел к Цзинъя, поклонился и глубоко спросил: «Цзинья, могу я? А ты можешь?»

Он нежный и внимательный, расспрашивает ее обо всем. Очень обеспокоена ее чувствами.

Джингья прислушались к интенсивному сердцебиению друг друга и кивнули. Возьмите на себя инициативу и присядьте на шею Восьмого Дракона.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии