Глава 217: Ему действительно не нравится ее грязность.

Фэн Сяоэр дразнил двух теток. Трое людей разговаривали во время стирки белья, уставшие, но очень счастливые.

Лун Цзю стоял перед окном кабинета и смотрел на прачечную. Три человека, которые болтали друг с другом.

Сердечный и атмосферный шепот Фэн Сяо время от времени доносился до его ушей, Лун Цзю держал в руке медицинскую книгу и не мог видеть ни строчки слов. Все внимание сосредоточено на Фэн Сяоэр.

Лун Цзю не понимала, почему она так унизила ее, она все еще могла смеяться так счастливо, так бессердечно.

Так быстро, просто поговори с двумя старшими сестрами в прачечной.

Ее сердце, что такое камень?

И все же ее совершенно не волнуют его слова и его пытки?

Возникает чувство разочарования, которым пренебрегают. Раздраженное закрытие Лонг Цзю медицинской книги, резкое закрытие окна снова сменилось мягким обрушением.

Разговаривая о сплетнях под смех, время пролетело быстро, и общение с утра было занято. Чувства Фэн Сяоэр и двух старших сестер стали знакомыми друг другу, и они могли пошутить. Отношения развивались как на дрожжах.

Фэн Сяоэр позволила двум старшим сестрам войти в дом отдохнуть, а сама пошла в деревянный бамбуковый двор, чтобы высушить одежду. Энтузиазму Фэн Юэра трудно сопротивляться, и ему нужно позволить работать одному.

Фэн Сяоэр пошел в деревянный бамбуковый двор, где специально сушили одежду. Один человек пел песню, сушив одежду, делая все быстро и быстро высушивая одежду. Фэн Сяоэр увидел мягкое падение рядом с одеждой.

Глаза осмотрелись и увидели, что никого нет, прошлой ночью ей было очень неудобно спать на твердой каменной кровати. В этот момент я увидел такой мягкий мягкий обвал, мои глаза светятся, и я вспомнил ее домашний массаж на доме премьер-министра. Стул, полный ностальгии в моем сердце.

Конечно же, Джинво Инво не так хорош, как его собственный питомник.

Фэн Сяоэр, не увидев никого вокруг, тайно отважно подошел к мягкому деревянному стулу и сполз вниз. Очень удобно трясти, ощущение мягкости.

На лице сияет весна, глаза Фэн Сяоэра закрыты, уголки рта приподняты, улыбка приятная, пусть солнце светит на лицо, а нос жадный. Если ты можешь спать здесь, как хорошо.

Просто думаю о красоте.

Дьявольский холодный голос раздавался над головой, и спящий феникс просыпался.

Руки Лун Цзю были потеряны на спине, снисходительное презрение было фениксом, а его тон был злым: «Тебе понравится…»

Фэн Сяоэр боялся выдвигать условия. Он хлопнул глазами, хлопнул глазами и вскочил с мягкого деревянного стула. Он стоял прямо и уважительно, и случайно наткнулся на девятого серьёзного дракона. Глазами Фэн Сяоэр внимательно наблюдал за печенью и, ошеломленный, сделал небольшой прыжок. После вчерашней «драки в постели» Фэн Сяоэр усвоил урок и не смеет так легко оскорбить короля ледяных призраков.

Человек, который знает время, — Цзюньцзе, и Фэн Сяоэр больше не хочет ломаться.

Что касается ответа в моем сердце, приехав в Японию на долгое время, я волнуюсь, но это будет контрпродуктивно. Фэн Сяоэр подумал об этом.

Лун Цзюи увидел уважительный и умный вид Фэн Сяоэра, но он к этому не привык.

Столкнувшись с макушкой головы, Лун Цзю уставился на себя. Фэн Сяоэр чувствовал себя очень некомфортно, его кожа головы онемела.

В глубине души я молился, чтобы этот король-призрак не столкнулся с неприятностями утром.

Я долго не видел слов Лун Цзю, смелость Фэн Сяо сказала: «Принц, ничего, я… маленькие сначала уйдут на пенсию, а еще нужно постирать много одежды». Фэн Сяоэр сказал, что Гу собирается сделать шаг своей маленькой головкой.

«Встань…» Лун Цзю остановил ее позади.

Грустное напоминание Фэн Сяоэр молча повернулось и выдавило улыбку: «Ван Е, какова команда?»

Лун Цзю слегка оглушил мягкий деревянный стул и сказал Фэн Сяоэру: «Возьми мягкое одеяло и постирай его».

Что?

Фэн Сяоэр прищурился и был ошеломлен на три секунды. Через три секунды он ухмыльнулся и кивнул: «Ой, повинуйся, возьми это постирать».

О, это действительно значит бросить ее грязно.

Грустное напоминание Фэн Сяоэр о том, что нужно положить мягкое одеяло, длинная рука заставляла держать мягкое сложение, ей не повезло, она просто села, **** не было жарко, ее оштрафовали за стирку.

Никакой человечности. Утрата! Увидев уважительную ухмылку Фэн Сяо, он закричал от крови дракона.

Лонг Цзю посмотрел на тонкую и тонкую спину Фэн Яня, породив симпатию, и в то же время он почувствовал намек на удовольствие в глубине своего сердца. Это противоречивое чувство похоже на два жарких дня.

Цзыюнь подошел к Лунцзю и заметил, что Лунцзю посмотрел в сложные глаза Фэнцира, и на сердце у него было немного тревожно.

«Да, тысячи букв на лице», — мягко сказала Цзыюнь на ухо Лунцзю.

Лонг Цзю снова посмотрел на него и спросил: «Как скажешь?»

«Тысячи лиц говорят, что бедные три улыбки покорены половиной их разума…»

Лун Цзю посмеивается, мальчик заговорит. Очевидно, у меня не было возможности принять эти бедные три улыбки, на самом деле я сказал, что принял половину из них?

Цзыюнь продолжала говорить: «Тысячи лиц сказали: пусть Господь не волнуется, он скоро представит трех бедных смеха в доме девяти королей, и три бедных улыбки уже получили тысячи лиц. Тысячи лиц медленно связались бедные три улыбки, для которых требуется абзац. Время может убедить бедных три улыбки, в конце концов, бедные три улыбки и поклялись отступить от рек и озер, несмотря ни на что».

Дракон кивнул, все еще очень уверенный в своей способности что-то делать.

«Как Мэри?»

«Король прерий очень смущен. Кажется, он очень строг к незнакомым иностранкам. Хотя Мэри привлекла внимание Короля прерий, Король прерий никогда не позволял Мэри приблизиться к нему. Я обеспокоен тем, что Король прерий уже подозревает Мэри. Если так, Мэри, это очень опасно».

Для Мэри очень опасно выходить на луг в одиночку. Более того, Король Прерий крайне смущен.

Лонг Цзю слегка волновался. Подумав немного, он сказал: «Пусть Мэри сначала останется на стороне Короля прерий. Ничего не делайте. Это не должно вызывать сомнений у Короля прерий. Если будет возможность, он вернется к заместителю Вэя. Письмо заместителю Вэя, пусть он больше помогает Мэри».

Цзыюнь кивнул и продолжил: «Да, Мэри Фейсинь вернулась и принесла две важные новости. Во-первых, сто королей Шэнго не намеревались сотрудничать с Королем прерий. Однако они готовы сотрудничать с Королем прерий и обе стороны заключили соглашение.Король прерий обменял богатые ресурсы овец и крупного рогатого скота на управление лошадьми и боевое оружие короля Байюй.Король прерий не мог сотрудничать с Байюваном, но он также мог поддерживать взаимовыгодные и дружеские отношения с Байлу Ван».

«Итак, король прерий послал Восток на зло, чтобы войти в династию, чтобы убить принцессу Цзинъя, чтобы разрушить брак между Наньян и династией? О, к сожалению, саморазрушительный, восьмой дракон спас принцессу Цзинъя. , но отношения между династией и Наньяном были более стабильными». Девять хихикает, порочная женщина Королевы Королевы, сын родился совсем неплохим.

Цзиюнь кивнул: «Я могу скрыть стрелу Востока и зла. Я думаю, что Лунтан ходил в храм Шаолинь и многому научился в школе. Для Девяти королей это также большой враг».

Девятый Дракон кивнул: «Боевые искусства храма Шаолинь действительно сильны. Дракон Восемь также является высшим мастером. Однако Восток не злой и действительно хочет убить человека. Боюсь, что никто никогда не жил. Прерия Король, но я не смею убивать по-настоящему. Принцесса Цзинъя, просто хочу подарить Наньяну и династии Мавей».

Лун Цзю вспомнил о Цзыюне на собрании отряда Цзючжунлоу, чтобы заблокировать стрелу Востока. В моем сердце есть недостатки. Потом он спросил: «Рана еще болит?»

Цзыюнь, естественно, знает, что Лун Цзю попросил стрелу, которую Восток не выпустил. Она вспомнила, что прошлой ночью Лун Цзю использовала свою внутреннюю силу, чтобы избавиться от боли. На сердце было сладко, а брови удовлетворены легкой улыбкой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии