Девять Ванфу.
Лун Цзю слабо проснулся, у него слегка болит голова, он хмурится, в его мозгу промелькнула сцена вчерашней ночной стимуляции, и он встал с кровати, а Цзыюнь вышла с чаем.
Естественно спросил: «Ван, просыпайся? Я собираюсь приготовить тебе воду для умывания».
Лунцзю остановился: «Нет, продолжай».
Сказал: Лунцзю переступил порог, пошел в следующую комнату, толкнул дверь, вошел, кровать была пуста, Фэн Сяоэр не был замечен, брови Лунцзю нахмурились, его взгляд упал на канцелярские принадлежности на чайном столике. . Возьмите его и посмотрите. После прочтения сумерки холодеют.
****-женщина, осмелилась ускользнуть у него на глазах без громкого голоса?
Стать женщиной его драконьей девятки, посмеешь поскользнуться?
Просто ты нетерпелив.
Лун Цзюи, глядя на фигуру, прошедшую мимо фиолетового облака за дверью, резкий холодный свет мог запереть фиолетовое облако.
Цзыюнь почувствовала обзор Лунцзю, и он был спокоен и спокоен.
Лун Цзю Нин посмотрела на спину Цзиюнь.
Что касается сомнений в том, что у Фэн Юэра есть особое чувство, то, похоже, ему нужно разобраться в этом лично.
Не бойтесь делать небольшие движения под его глазами...
Девятый Дракон снова опасен.
Хунгу и Фейлинь вошли и закрыли дверь. Фейлин взволнованно сказала: «Аджиу, есть хорошие новости».
Лонг Цзю лег на мягкий рух и спросил: «Какие хорошие новости?»
«Тысячи лиц убедили трех бедных улыбнуться, трех бедных смеются и тысячи лиц взяться за руки, убийство короля прерий, и старая лиса Востока не зла, но также серьезно ранена тремя бедными смехом, этот бедный три сумасшедшие улыбки, боевые искусства великолепны, правда. Это странный человек, он достоин тысячи лошадей...»
Длинная Девять не удивлена, простой голос.
Жизнь и смерть людей династии не имеют к нему никакого отношения.
Он убил убийцу, других ему было лень управлять.
Фэй Линь снова сказал: «Сегодняшний Dragon Six — это грандиозная церемония, А Цзю, ты не планируешь принять в ней участие?»
«Я принц, у которого нет власти и власти. Что это за веселье?» Лонг Цзю усмехнулся.
«Дядя обеспокоен тем, что после шестой позиции Шестерки Дракона он нацелится на наших девяти королей. До того, как он тайно проверил наше девятиэтажное здание, сомнения насчет нас все еще очень велики».
«Как насчет этого, **** мертв, руины разрушены, что может найти Длинная Шесть? Длинная Шесть имеет возможность управлять династией, дядя, не волнуйся, пусть Тысячи Лиц и Мария вернутся, Девять Королей из затем в «Просто счастлив», пусть Длинная Шесть никогда не найдет никакой ручки».
Красный принц ответил: «Тысячи лиц передали голову короля прерий генералу Йелли. Когда король прерий умер, все луга впали в панику. Теперь граница полна хаоса. О, их много. люди на лугах, которые недовольны королем прерий. Теперь внутри и за пределами лугов. Страдая от беспокойства, гражданские беспорядки становятся более серьезными. Длинная Шесть послала Восток, чтобы помочь Йеру, А Цзю, хотим ли мы, чтобы заместитель Вэя полностью помогал Елю и вместе возьмем луга?
«Каково отношение ста королей?»
«В настоящее время Елу ведет переговоры с Байюваном, шпион возвращается, и Байюван убежден. Далее, очень вероятно, что три стороны совместно нападут на луга. Что касается того, кто будет править лугами в будущем, то это все еще обсуждается».
Дракон кивнул, его сейчас не интересуют эти ситуации, его сейчас беспокоит только проблема Фэн Сяоэра.
Имея это в виду, Лун Цзюшэн сказал: «Вопрос на границе, пусть заместитель Вэй и Цяньбянь рассмотрят его, Фэйлинь Шу, выйдите первым, мне нужно кое-что спросить у Хунгу».
Фейлин кивнула, с сомнением посмотрела на девять глаз дракона и удалилась.
Лунцзю встал, опустил руки за спину и подошел к окну, повернувшись спиной.
«Хун Гу, ты знаешь, почему я оставил тебя?»
Тон дракона всегда слабый.
Он привык к настроению гнева, и в его сердце много мыслей.
Лунцзю обернулся и пристально посмотрел на Хунгу. «Расскажи мне и Фэнсяру то, что происходит, и ничего мне не говори. Мне нужно знать правду, а не быть всегда ослепленной».
Рыжая тетушка удивленно посмотрела на девятку дракона.
Она знала, что чувствительный Лунджи обязательно найдет что-то не так. Я не ожидал, что это будет обнаружено так скоро.
Хунгу — мудрый человек, который знает темперамент Лунцзю и знает, что он больше не может сдерживаться.
Открой рот и скажи всю правду.
Лун Цзю стоял у окна и смотрел на сливовый лес снаружи.
Я думаю об упрямом личике Фэн Сяо. Я вспомнил, что в период правления меня признали во всех видах должностного поведения Фэн Юэр.
Фиолетовое облако.
Дракон девятка приседает и ругается.
Хунгу быстро успокоился: «Да, на самом деле Цзыюнь тоже думает об общей ситуации. В тот момент ситуация была вынужденной, а Мисси была такой настойчивой, что не к сердцу Желтой реки…»
Острые глаза Лун Цзю метнулись к Хунгу: «Если я не спрошу, ты планируешь жениться на мне навсегда? Тогда девять королей хотят, чтобы я был хозяином?»
В конце концов, это было тяжёлое убийство.
Рыжая тетушка двинулась вперед. «Да, подчиненные знают, что они не правы, пожалуйста, накажите».
Лонг Цзюсяо улыбнулся. Обернулся, схватил чашку чая на чайном столике и с грохотом хлопнул ею по двери.
Сломанный звук.
«Пожалуйста, заходите, Флайлин, Зиюнь, я хочу услышать, что они хотят сказать».
Рыжая тетушка кивнула и удалилась.
Лун Цзю с трудом скрывает свой гнев. Злые рукава, грудь бурно поднимается и опускается, первый раз в жизни такая злость.
Вскоре пришли Хунгу с Цзыюнь и Фейлинь.
Трое мужчин почтительно поклонились до земли. Сказал хором: «Да, это неправильно».
Лонг Цзю высмеивал и улыбался, его глаза были прикованы прямо к Цзиюню, улыбнулся и сказал: «Где ты говоришь не о том месте?»
Каждый раз, когда вы совершаете ошибку, вы будете использовать это предложение только для того, чтобы высказать все это.
Просто факел на его голове разгорается все сильнее.
В дверь постучали.
Маленькая картошка с нетерпением позвала: «Ван Е, рабам есть чем заняться».
Лун Цзю сжал свое сердце яростным огнем и сказал трем людям: «Спуститесь, каждый из пятидесяти кнутов, Цзыюнь, вы восемьдесят кнутов, я думаю, что вы вносите свой вклад в строительство Цзючжун, это последний шанс. если это произойдет снова. В этом случае вы сразу вернетесь в Западный регион».
Лонг Цзю все же успокоился и сделал рациональный выбор.
Пурпурное облако похоже на гром, и все, что она делает, — напрасно.
Трое мужчин ушли на пенсию.
Лонг Цзю впустила мелкую картошку.
Когда появился маленький картофель, он присел на корточки перед Лун Цзю и сказал: «Ван Е, несколько слов, рабы не знают, стоит ли им об этом говорить?»
"Скажи мне."
Маленькая картофелина взяла из рук флейту и протянула ее Лун Цзю: «Эта флейта — наша Мисси, хотя раб не знает, как пришла госпожа, но раб знает, что госпожа заботится об этом, Ван Е, рабыни. Я больше не хочу это скрывать,
Наша дама действительно очень любит принцев. Чтобы выйти замуж за принца, она скорее испортит себе лицо и откажется выйти замуж. Она не рассчитывала выйти замуж за принца. Ван Е не помнил нашу леди. Мы готовы подвергаться издевательствам дома, потому что мы этого хотим. Оставайся во дворце,
Но некоторые люди не могут этого сделать, все виды мученичества, мисс, наша леди не может остаться, выходите, Ван Е, мы скучаем по слабой женщине, никаких усилий, теперь солдаты дикие, наша леди очень опасно, я надеюсь, что Ван Еда проявит сострадание и сможет найти кого-то, кто...»