Глава 61: Принцесса Цзинъя

«Маленький Цуйсянь, тебе больше не нужно танцевать, ты отведешь их к фонарям». Лонг Ши не успел поприветствовать красивых людей, и велел казначею достать фонарики и раздать их красивым людям. Цуйсянь и красивые люди начали зажигать фонари.

Дюжина драконов собралась вместе, чтобы поболтать.

«Старлинг, королева-императрица в тот день несчастлива? Я хотел увидеть тебя во дворце, но боялся, что королеве-матери будет трудно тебя арестовать. Я не стал тебя искать». Длинная десятка — это всегда несколько братьев. Первый, кто открылся.

Раздраженно нахмурившись, принц ответил: «Да, я переговорил с матерью, она послала кого-то следить за мной, не выпускать меня из дворца, я оставался в утробе несколько дней, чтобы посмотреть главу, это так же хорошо, как смерть».

Десятый Дракон утешал, похлопывая по плечу Дракона Восьмого: «Что мне делать после Восьми Братьев?»

Лонг Ба посмотрел на взлетевший фонарь, и сердце его наполнилось горечью. Он вздохнул: «Если ты придешь, ты будешь в безопасности, и ты будешь дневным монахом. Однажды, маленькая десятка, скворец тебе очень завидует, а один свободен и свободен».

Лун Шихуэй улыбнулся: «У меня хорошая или плохая жизнь. Когда я был ребенком, я особенно завидовал своим братьям, которые могли позаботиться о матери. Отец бы так тебя любил, ох... жизнь идеальна? Слишком идеальна. , это будет скучно. ?"

«Это по-прежнему лучший из семи братьев. Мать седьмого брата, Сяньлян Шудэ, никогда не заставляла семь братьев делать то, что им не нравилось, плюс чувства Юньсяо Нянняна и императора отца. Любовь отца к Семь Братьев действительно завидуют. Немногие враги наших братьев, Дракона Восьмого, - это Дракон Семерка. В прошлом свекровь часто говорила ему, что если бы Дракон Семеро не хотел быть принцем, он бы никогда не был в голове Дракона перед принцем. В то время Лонг Ба подумал: "Седьмой брат - это хорошая жизнь. Если он не хочет быть человеком, он может быть неподходящим. Однако он всегда невольно контролируется матерью.

Люди действительно не могут сравниваться, люди лучше людей, чем мертвецы.

«Да... У Семи Братьев очень хорошая свекровь». Десятый Дракон кивнул. Свекровь Лун Цзю очень добра к нему. Когда он был ребенком, Лун Ши часто ходил искать своих братьев, чтобы поиграть. Мать Мэй Лун была нежной и вспыльчивой и любила Цзю Гэ. Лонг Ши любит ходить в Лун Цзю, чтобы поиграть. Мэй Лонг Ньянг Ньянг также ставит Лонг 10. Когда его сын относился к нему так же, Мэй Лонг в то время пользовался наибольшим благосклонностью. И только после больших перемен лечение резко упало. Дворцовые люди запретили Лун Ши идти в Лун Цзю, и теперь Король королей был снят с должности. Хотя чувства этих двух мужчин не являются чем-то незнакомым, они не так знакомы, как раньше. Сеть.

Без этих больших перемен самым счастливым был бы Цзю Гэ, и даже первый красивый мужской титул Цзю Гэ был отнят Семью Братьями.

Юньсяо и Мэйлун похожи по характеру. Они принадлежат нежной и красивой красавице Шудэ, и Юньсяо однажды отдал свою жизнь, чтобы спасти императора. Если Мэйлун — любимая женщина Императора, то Юньсяо — самая благодарная женщина Императора. В прошлом, несмотря на сопротивление Западных регионов, он был полон решимости жениться на Императоре Небес. Чума произошла в династии. Юньсяо, не колеблясь, вернулся в западные регионы, чтобы протестировать лекарство и отказаться от противоядия. Он спас многих людей династии. Юньсяо оказал огромную благосклонность к Императору, а Император отдавал предпочтение Дракону. Семь – это не без причины.

В гареме для Императора Небес Мэй Лун — любимица костей, Юнь Хао — хорошая спутница в общих хлопотах, а Королева — муж и жена имени державы, поколения Вэнь. Семья помогала династии Королевы. Генералы-ветераны, император-хранитель внесли большой вклад и были лояльны, но после смерти императрицы автор этой статьи стал диссидентом, уже не таким, как предки , стали щепетильничать, и даже контролировать хотят.

Линь Тяньхуан знает о пороках семьи статей, особенно в последние годы, и нет прямых доказательств и причин контролировать их.

По сравнению с матерями и джентльменами, которые нежны и добродетельны со своими братьями, десять драконов склонились к неполноценности, возможно, отец не может вспомнить, как выглядит его свекровь, он всего лишь бутылка, рожденная отцом ночи. .

Лун Ци знает десятого дракона лучше всех и замечает печальную рану на лице десятого дракона. Он похлопывает по плечу десятку дракона и утешает: «Мы лучшие из десяти женщин, видишь, в маленькой десятке так много прекрасных подруг... ...»

Открытие нефритового веера Дракона Шияна, всегда свободного и легкого, свободного высказывания своей мантры: «Люди не романтичны, у короля достаточно хорошего вина и красивой женщины»

Если вы недовольны, не позволяйте другим видеть вас. Это Десятка Драконов.

Там только много красивых людей. Он видит ее только в своих глазах. Если Длинный Тен знает, что ему суждено обрести желаемое счастье, то все будет продолжаться как обычно.

Верхний пригород гостиницы «Дунцзяо» находится внутри верхнего дома. Сидя с мужчиной и женщиной, они открыли окно и посмотрели на все, что происходило на галерее.

«Желтый генерал, вы позволите мне последовать за вами на завтрашнее собрание цветочного отряда, хорошо?» Избалованная женщина — принцесса Цзинъя из Наньяна.

«Принцесса, это приведет вас в династию, это большой грех, принцесса страны пойдет в бордель. Если это дойдёт до ушей короля, это будет…» Мужчина, который говорил, — генерал великая страна Наньян, генерал страны.

«Ой, генеральский дядя, пожалуйста, поставь сто червей, отец не будет знать, зная, что отец не будет относиться ко мне, и тогда, через некоторое время, я не пойду за генералами в династию и родственников. Это хорошо». заранее ознакомиться с окружающей средой».

Генералы Елю знали о непослушном характере принцессы Цзинья и больше не спорили с ней. Чтобы добиться чистоты, им оставалось только кивать и обещать продолжать наблюдать за ситуацией снаружи.

Восхитительная улыбка принцессы Цзинъя, ее глаза, устремленные на дракона снаружи. Сердце полно стыда. Не могу не серьезно посмотреть на Дракона Восьмёрку.

Простые белые одежды, синий нефрит на талии, очень просто одеваться, но тело обладает врожденной экстравагантностью, самая элегантная и элегантная принцесса - красивое, но доброе лицо дракона, без королевского принца. Роскошное, но уникальное. богатое лицо, брови-мечи, как пики, черные и яркие глаза Даньфэн, нос дракона высокий, губы не тонкие и не толстые, рот говорит с ****-дугой, лицо длинное, четко очерченное, три тысячи черных волос весь на макушке, покрыт желтой повязкой, а хвост острый и свисает на спину.

Очевидно, это Свен Цзюньсю, но это хорошее боевое искусство. Дух относится к обойме и пуле. Он не уступает богатырям на реках и озерах. Глаза Джингья полны восхищения и смеха. Этот принц совершенно не похож на тех принцев, которых она знает. Принц-принц выглядит очень обаятельным и красивым, темпераментным и элегантным, с приветливой улыбкой, очень доступным, но когда имеешь дело с такими большими плохими парнями, как трава, должно быть газовое месторождение.

Это был идеальный мужчина. Первоначально принцесса Цзинъя думала, что мужчины династии более ловкие. Я не ожидал, что первое впечатление о Ее Королевском Высочестве будет таким хорошим. Кажется, ее принцесса Цзинъя не была белой.

Генерал Елю также похвалил эту восьмерку дракона. По слухам, маленький и загадочный принц династии изначально был мастером боевых искусств, владеющим сильными боевыми искусствами. Похоже, император отправил принца в храм Шаолинь для дальнейшего обучения. Это мудрый выбор. Король немногочисленн и редок.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии