Однако Фэн Сяоэр неловок. Она не боится короля-призрака и не верит в короля-призрака. Вместо этого она живет в княжеском дворце. Особенно важен праздник древних женщин. Я знаю, он рассердится?
Раскаяние Фэн Сяоэр склонила голову. С тех пор, как она влюбилась в Хунцзю, она обнаружила, что тот стал более осторожным и чувствительным. Она не знала почему, возможно, боялась печали красной девятки. Она знала, что Хунцзю также чрезвычайно чувствителен.
«Рука твоя, ты свободен». Лонг Цзю сказал, что встанет и выйдет.
«Что, девять принцев, не могут дать мне лекарство, позвольте мне вернуться к моему собственному лекарству?» — настойчиво спросил Фэн Сяоэр.
«Мисси - это королевское лекарство, играющее в игру? Поскольку Мисси не хочет лечить руку, королю не нужно об этом беспокоиться, пожалуйста, вернись, король устал, отдохни» Лун Цзи не имеет значения. Повернись вокруг и выйти.
Дракон-Семь спешил и сказал: «Девять братьев, на этот раз вы усердно работали, пожалуйста, девять братьев должны вылечить руку Мисси». Пока они этого не скажут, никто не узнает, что племянник живет в Девяти Королях. Не стоит так сильно беспокоиться.
Увидев остановку Лун Цзю, Лун Ци сказал: «Детям не нужно беспокоиться о других проблемах. Им нужно только остаться в Девяти Королях, чтобы сосредоточиться на лечении ран. Царь позвал картошку остаться с тобой, ты не будешь скучать.
Лун Ци так старательно охраняет ее, не более чем съедает ее, Фэн Сяоэр хочет сказать Лун Ци, ты не мой родной, не нужно, чтобы ты так сильно заботился, но слова не могут сказать, глубокое упрямство Чжилун семерки, только беспомощный вздох в сердце, раздраженном в постели, забудь его, а потом приди в покой, сначала вылечи рану, а потом скажи.
«Этот король будет приходить менять лекарство раз в два часа». Лонг Цзю оставил это предложение и вышел.
Лун Ци еще раз сказал Лун Цзю: «Девять братьев усердно трудятся».
Лун Ци все еще хочет снова взглянуть на Фэн Сяоэр. Фэн Сяоэр повернулся лицом в сторону и приказал гостю сделать заказ: «Не слишком рано, Семь Королей все равно рано возвращаются на отдых, пусть маленькая картошка останется со мной».
Лун Цисинь потерялся, все еще кивнул и ушел. Когда дверь закрылась, он украдкой увидел человека на кровати. Я был готов повернуться и уйти.
Когда дракон шесть драконов и восемь драконов и восемь драконов отдали дракона фениксу, он внимательно наблюдал за девятью королями. Чем больше он чувствовал загадочность девяти драконов, тем больше во всех девяти дворцах было не слишком много людей, не роскошных, а всего дома. Он полон ретро и загадочной атмосферы.
После того, как Семерка Дракона вышла, они рассказали об этом Дракону Шести. В сердце Шестерки Драконов они чувствовали себя тайными и тайно ничего не говорили. В конце концов все согласились, что маленькую картошку оставили сопровождать Феникса.
Лонг Цзю стоял в темной комнате и смотрел на спину шестилетнего дракона. Он ухмыльнулся, и Длинной Шестерке хватило смелости осмотреть Девять Королей. Сейчас во дворце царит беспорядок.
В Доме Девяти Королей, в темной комнате, Цянь сообщал Дракону и Цзюи всевозможные новости.
«Можно ли проследить Восток?» Лонг Цзю сняла маску, покосилась на висок и спросила.
«Старик был гангстером, и он несколько раз терял меня в середине. К счастью, я был умен, изменил несколько лиц и, наконец, обнаружил, что старик исчез в древнем городе Янлинь. Древний город Янлинь — это собрание место династии.Я, должно быть, стар.Помощников, которые не умирают, много.Тысячи лицом к лицу пьют чай, гоняясь долго, будучи разоренными Востоком.
«Единственная слабость Востока — это любовь к богатству. Вы становитесь самым богатым человеком в династии и отправляетесь в древний город Янлинь, чтобы торговать с Востоком. Если вы хотите поймать его, вы вам поможете». Облако Цзючжунлоу — лучшее в стратегии и закулисной информации. Опытный, он безоговорочно доверяет информации Цзючжунлоу. Для императорского двора жители рек и озер освоили много информации.
Тысячи лиц кивнули и засмеялись: «Да, мастер сказал, что это действительно хорошая идея».
«Красный лорд просит мастера не волноваться. Хорошо позаботиться о молодой леди. Эй, сам зеленый бутон — мастер ядов. Этот яд для нее не так уж и страшен. Рана от стрелы очень хороша после Принимаю лекарство. Возьми выходной. Я смогу выполнить задание».
Дракон кивнул и спросил: «Может ли убийство пройти гладко?»
Тысячи лиц хватали виноград и жевали его. Это было весьма печально: «Хозяева четырех магистров здания Цзючжун могут быть уверены, что все пять членов партии королевы убиты. Мы уже приказали пяти членам следовать указаниям Господа. Они умирают спокойно. ."
По сравнению с коварным и зловещим Вэй Гогуном, эти пять участников не такие уж греховные. Они подчиняются только Королеве Императора и используют ее для своей семьи. Они развращают кровно заработанные деньги людей и убивают невинных людей, черт возьми.
Императорская династия – большая страна. Император Небес никогда не наблюдал за людьми. Безопасность столицы относительно хорошая, но император не может поехать в свою страну, чтобы навестить его. Ему остаётся только отпустить руку, чтобы управлять, а у чиновника есть четкий чиновник. Однако чем больше коррумпированных чиновников, тем больше людей осмеливаются высказываться, а коррумпированные чиновники становятся все более и более высокомерными.
В казалось бы мирной династии на самом деле много междоусобиц. В больших странах есть общие проблемы.
Шпионы дракона были прикрыты в разных местах династии, и членам партии королевы было ясно, что они не используют эмоции для убийства невинных людей. Лун Цзю не понимал императорского двора. Политики ничего об этом не знали, но он знал только, что плохие парни умрут.
Так называемая комфортная смерть в Цяньцянькоу — это не что иное, как меч и горло. Цзючжунлоу лечит плохих парней. Это быстрый ход. Роковой, смертоносный, плохой парень, не достойный сочувствия, поэтому мягкими не будут. .
— Мэри готова? Лонг Цзю больше всего беспокоит этот вопрос.
«Согласно возвращению шпиона, Мария последовала за травой, чтобы войти на границу. Ночью Мария отправится на стык династии и Монголии».
«Летающие голуби передали книгу заместителю Вэй, пусть он поможет Мэри, назовет траву многими мастерами, их нельзя недооценивать, скажите Мэри, чтобы она впервые зажгла фейерверк в марте, пусть Елю заранее подготовится к битве»
Тысячи кивков, сильно зевнул, за последнее время много дел организовал, устал от него. — Есть еще что-нибудь у барина? Ничего, я сначала спущусь и отдохну.
«Разве ты не красивая женщина? На этот раз ты дашь тебе хороший шанс». Лун Цзю выпивает чашку чая и соблазняет.
Когда дело доходит до красоты, сонливость тысяч лиц отбегала на задний план и взволнованно просила: «Ну, позвольте мне сказать, пожалуйста, скажите мне».
«Завтра ты пойдешь играть за двух сестер Фэн Сяо Эр, если они тебе не нравятся, ты можешь действительно дразнить, просто разрушить их репутацию… В любом случае, ты можешь сделать это сам».
Тысячи лиц кричали и выражали отвращение. «Настоящий мужчина собирается дать волю Мисси…» Не очень-то хорошо о нем заботиться. Тысячи лиц немного ошиблись и посмотрели на Лун Цзю.
Лун Цзю прямо игнорировал мелкие обиды тысяч лиц и продолжал смотреть на медицинские книги свысока.
Тысячи лиц встали, хлопнули в ладоши и сказали: «Хорошо, тогда мне остается только горевать о выполнении этой задачи».
Сделав несколько шагов, я обернулся, улыбнулся и сказал Лун Цзю: «Если ты кого-то обидишь, ты не сможешь обидеть Мисси, иначе ты не знаешь, как умереть».
Лонг Цзю поднял глаза и быстро смел тысячи лиц. Тысячи лиц боялись поднять брови. Они сказали, что не боятся смерти. Они высмеивали собственных хозяев: «Да, Мисси очень интересная, и она совсем похожа на мужчину».
Лун Цзюхэ подошел к медицинской книжке, и ситуация вот-вот должна была улучшиться. Тысячи лиц быстро выскользнули из дверей заведения, оставив фразу: «Желаю вам спокойной ночи с большой леди, ха-ха-ха».