Глава 1127: Пламенная Ганодерма.

Услышав это, Хун Эрье не составило труда заставить его, и, как они сказали, оплатила стоимость их перевязок и лечения и наблюдала, как они уходят.

«Второй Лорд, странно, что им даже не нужен лонжерон черного пламени». Мужчина позади сказал, глядя на двух ушедших людей, что он ничего не понял. Знаешь, черный пламенный шпат ценнее золотых монет.

«Эта пара предков и внуков — не простые люди. Жаль, что они ничего о них не знают, кроме фамилии Тан». Старик вздохнул.

Хун Эрье поколебался и сказал: «Я слышал, что семья Юань в то время уважительно называла Тан Сяо Гунцзи Тан Мастером».

«Мастер Тан? В молодом возрасте его действительно уважают как Мастера Тана?» Старик задумался, но был озадачен.

С другой стороны, Тан Нин и Старый Тан подошли к Горе Черного Пламени перед ним после того, как кружили вокруг. Когда они увидели приближающихся двоих, взгляды окружающих команд упали на них.

Некоторые задумчивы, некоторые спрашивают, а некоторые презрительно смотрят шоу.

«Значит, старые и молодые боятся проявить нетерпение? Осмелитесь подойти ближе чем на 100 метров к Горе Черного Пламени?»

«Мы можем почувствовать исходящий оттуда жар, когда отступим на сотню метров. Чем ближе мы подходим к жару, тем выше жар. Теперь можно сказать, что о пещере черного пламени никто не осмелится приблизиться к ней. Даже если мы выдержим жару, и мы войдем в Пещеру Черного Пламени.

Некоторые члены команды обсуждали, а некоторые члены семейной команды, когда их взгляд упал на синюю фигуру, задумчиво: «Вы заметили, что маленький монах одет и выглядит знакомо?»

«Разве это не просто маленький монах? Кроме того, разве все эти монахи не одинаковы? Есть ли что-то, чего ты не знаешь?» Человек рядом с ним сказал неодобрительно.

Ранее, когда г-н Тан увидел идущую вперед Таннин, он спросил: «Сяонин, жара слишком высока, чтобы на нее могла повлиять Пещера Пламени в радиусе ста миль, так что же мы здесь делаем?»

«Дедушка, здесь нет травы, а что ты видишь на склоне горы?» Сказала Тан Нин с улыбкой, указывая ему посмотреть на склон горы.

«Половина горы? Где она?» Старый Тан осмотрелся, но не увидел половины горы.

«На склоне холма есть кусок огненной травы и много огненной ганодермы. Это хорошие вещи, которые не обязательно можно купить за деньги. Я пошел их собирать. Дедушка, ты и Да Бай ждите меня здесь». Потирая руки, ее улыбающиеся красивые глаза с волнением смотрели на вещи на склоне горы.

В следующий момент она указала пальцами ног, перевела дыхание и бросилась к склону горы.

«Эй, смотри, монах поднялся!»

«А? На полпути к горе что-то растет? Что это за кусок, похожий по цвету на Гору Черного Пламени?» Кто-то сказал удивленно, поскольку они были слишком далеко, они не могли не подойти ближе.

Когда подошедший монах увидел, что существо на склоне горы похоже на Ganoderma lucidum, он не мог не сказать с удивлением: «Странно! Как может Ganoderma lucidum расти на такой горячей горе?»

«Что? Ганодерма?»

Есть фармацевты, разбирающиеся в эликсирах, и алхимики, услышав, что на склоне горы находится Ganoderma lucidum, они не могут не выдохнуть в ужасе.

«Привет! Это чрезвычайно редкая огненно-черная ганодерма!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии