Услышав это, г-н Чжао был слегка удивлен. Он повернул голову и посмотрел на людей вокруг него. Он шагнул вперед и почтительно поклонился молодому монаху Циньи: «Я не ожидал увидеть здесь Мастера Тана. К счастью для меня, семьи Чжао, Мастер Тан, это предок моей семьи Чжао».
Изначально гостиница была открыта для внешнего мира. Когда здесь собралась семья Чжао, многие это уже заметили. Здесь будет услышано, что сказал в нем Мастер Тан, и некоторые зададутся вопросом окружающим его людям: кто такой Мастер Тан? Некоторые были взволнованы, когда услышали имя Мастера Тана, и хотели протиснуться внутрь, но их остановила семья Чжао.
«Поскольку вы купили все три, вы можете взять их с собой и проверить, действительно ли они могут защитить вас». Тан Нин улыбнулась, взглянула на толпу вокруг себя и повернулась к дедушке: «Дедушка, здесь слишком много людей, давай поедим наверху!»
"Хорошо." Старый Тан кивнул и пошел с ней наверх.
«Сяохэ, приготовь стол с едой для доставки».
"Да." Ци Байхэ ответил и, увидев, что толпа все еще вокруг, сказал: «Все, вы все ушли!» С этими словами он признался продавцу и поднялся наверх.
Увидев, как они поднимаются наверх, предки семьи Чжао держали в руках три нефритовых талисмана мира, его сердце слегка тронулось. Могут ли эти три маленьких талисмана действительно помочь ему избежать катастрофы?
«Старый предок, давай сначала вернемся!» — сказал Патриарх Чжао, с волнением глядя на три мирных нефритовых амулета в своей руке. Неожиданно однажды он увидел нефритовый амулет, сделанный мастером Таном.
После того, как они ушли, некоторые члены аристократической семьи, услышавшие эту новость, захотели увидеть мастера Тана, но им всем не разрешили вернуться.
В комнате для гостей наверху, после того как еда и напитки были поданы, дверь закрылась, и три человека и два зверя сели за стол и ели. Вспомнив слова Таннин ранее, старший Тан спросил: «Сяонин, я вижу, что предок семьи Чжао чувствует себя немного по-другому. Это слишком правильно? То, что ты говоришь ему, что-нибудь значит?»
Тан Нин засмеялся, откусил кусок мяса и съел его, а затем сказал: «Этот старик не знал, где взять грязные вещи, покрывавшие облака и его лицо. Он был безжизненным. Он уже был умирающим человеком, который жить осталось не так уж и много дней. Я уже встречал это в храме. Я видел, что это немного сложно, и не мешал. Я не ожидал, что ему посчастливилось купить мой талисман мира. "
Услышав эти слова, старейшина Тан снова спросил: «Эта грязная штука такая могущественная? Он сильный человек с силой Юань Ина, но послушайте, что вы имеете в виду, талисман мира может защитить его? Он все равно умрет?»
«Я не знаю, что это за грязная штука, я знаю только, что она очень мощная, иначе его бы не высосало из такой множественности Ци, как монаха Зарождающейся Души. С моим талисманом мира это должно быть смог сделать эту штуку, я больше не осмеливался приближаться к нему, но, по моему мнению, даже если бы он мог избежать этой катастрофы и не погибнуть, он был бы серьезно ранен».
Старый Тан улыбнулся и сказал: «По сравнению со смертью серьезные травмы лучше».
Ци Байхэ, стоявший рядом с ним, слегка испугался, посмотрел на Тан Нина и спросил: «Талисман мира Мастера может спасти ему жизнь, почему он не сказал ему в храме?»
Услышав это, Тан Нин схватил еду рукой, взглянул на него и сказал с улыбкой, но улыбкой: «Если он не умрет, он найдет шанс. Я не близок к нему. Почему? Ты хочешь вмешаться?» в жизни и смерти других?»