Слушая то, что он сказал, Тан Нин в маске коснулась своей лысины и взглянула на круглый бамбук и тыкву вокруг ее талии. Она не могла не улыбнуться: «Мой образ слишком особенный. Такой узнаваемый».
В конце концов, она слишком известна, и теперь люди снаружи, кто знает, что Мастер Тан - лысая голова, плюс синее платье, круглый бамбук, прикрепленный к талии?
Мо Е выслушал с улыбкой в глазах и сказал: «Все в порядке, даже если кто-то с зоркими глазами узнает это в маске, он не будет уверен».
«Откуда ты узнал такое место? Я все равно был здесь так долго и не знал, что такое место существует». Таннин смотрела на все в городе, чувствуя себя странно.
Потому что по обе стороны улицы стоят монахи в масках, которые расстилают вещи тканью, и вещи, которые они продают, — это не обычные гаджеты, а вещи, необходимые бессмертным.
Их не продавали, сидели друг за другом, кто читал книжками, кто упражнялся, скрестив ноги, а кто закрывал глаза, чтобы успокоиться, как будто не могли продать или нет.
Мо Е отвел ее в ресторан. Когда она вошла, там уже сидело много людей. Они нашли боковую позу, чтобы сесть, заказали несколько блюд и горшок вина.
«Не пей вино! Твоя травма еще не полностью зажила». Сказала Таннин, посмотрев на монаха, который заказал, и спросила: «Есть ли суп? Дайте нам немного супа!»
«Да, суп Улинь с курицей и женьшенем хорош?» – спросил монах с улыбкой.
"Хорошо." Тан Нин кивнула, помогла Мо Е налить чашку чая, оглядела ресторан и спросила: «Вы часто приходите сюда поесть?»
"Хорошо." Таннин ответила улыбкой.
Вскоре после этого они одно за другим подали свои блюда. После того, как тушеное мясо наконец было подано, монах сказал: «Вы двое едите медленно, при необходимости можете позвать меня еще раз». Затем он отступил назад.
Тан Нин зачерпнула тарелку супа и сказала: «Сначала съешь тарелку супа!» Она тоже зачерпнула миску на пробу и кивнула: «Вековой женьшень, тушенный с черной курицей, вкус неплохой».
«Поешь немного еды». Мо Е помог ей собрать все необходимое. Он также был рад видеть, как она радостно ест.
«Почему люди в городе, который никогда не спит, сегодня ночью устремляются в сторону особняка городского лорда? Что-то случилось?» — спросил человек за соседним столиком, попивая.
«Разве ты не знаешь? Тысячелетний Белый Е Линтан в особняке городского Лорда сегодня вечером полностью цветет, и владелец города намеренно вынес Тысячелетний Белый Е Линтань на всеобщее обозрение, поэтому я пошел туда».
Слушая эти слова, Тан Нин улыбнулась и сказала: «Пойдем посмотрим это позже!»
"Хорошо." Мо Е ответил и поставил для нее несколько блюд.
Поев, они вышли на улицу, последовали за толпой и нашли ресторан повыше, чтобы сесть наверх. Увидев, что внизу собирается все больше и больше людей, люди из особняка городского лорда двинулись. Перед огромной полкой, покрытой красной тканью, расположились десятки охранников, образовав защитный круг. Когда красную ткань подняли, убрали и полку, обнажив тысячелетнее растение посередине. Бай Е Лин идет.
«Это хорошо. Я не ожидал, что хозяин города, который никогда не спит, сможет получить такое тысячелетнее прозрение». Тан Нин была слегка удивлена, с удивлением глядя на прозрение.