Увидев, что они выбегают, старый староста вспомнил о дворянах, живших у противоположной двери. Если бы они были готовы помочь, возможно, их деревня смогла бы спастись.
Подумав об этом, он с тростью поспешил к противоположной двери.
Дабай охранял вход во двор. Увидев большую группу из них, идущих сюда, он вытянул пояс и сделал несколько шагов посередине, присев на корточки у входа во двор и глядя на них.
Эрлян и Да Чжуан, которые думали о том, чтобы войти во двор, увидели, что там сидела на корточках маленькая белая кошка, как бы мешая им войти, они не могли не колебаться и вместо того, чтобы идти вперед, с шлепком опустились на колени.
«Сын мой, пожалуйста, помоги моей деревне!»
Старый деревенский староста тоже последовал за ним. Увидев, как они преклонили колени, он с трепетом опустился на колени: «Сын мой, благородный человек! Это старик доставляет тебе неприятности. Мое неверие заставило врага вернуться в деревню. Обычно я зарабатываю на жизнь охотой, и мое совершенствование уровень невысокий. Сейчас действительно нет выхода, поэтому я умолял сына потревожить сына Цинмэна. Пожалуйста, спасите нас! Старик кланяется сыну».
«Идите назад! Эти люди не могут войти». Голос Мо Е доносился изнутри.
Услышав это, все опешили, уставившись друг на друга, не понимая, что он имеет в виду.
В это время пяти- или шестилетний мальчик Ти Дан протиснулся вперед, посмотрел на сидящего на корточках Да Бая и спросил с оттенком страха: «Лорд Бай, мы действительно не умрем? Плохие парни действительно не умрут. 'т. Вы зайдете?
Да Бай взглянул на него и сказал: «Не волнуйся, Сяо Хэй у входа в деревню!»
Это не смеет, кот? Однако на каком уровне находится духовный зверь, который может говорить?
Когда Эрлян услышал речь Дабая и услышал, как молодой человек внутри сказал, что эти люди не могут войти, он немедленно поклонился ему и поблагодарил его: «Спасибо, сынок, спасибо, сынок». Затем он вместе с ним побежал к въезду в село.
Увидев, что они бегут к входу в деревню, старый староста не мог не закричать с тревогой: «Эй, вы двое, не уходите, не уходите!
— Глава деревни, что мне делать? — обеспокоенно спросили остальные.
«Идите все домой, заприте дверь в комнату, не выходите, вернитесь скорее». Старый глава деревни быстро попросил их всех пойти домой с детьми и пошел к входу в деревню с тростью.
Да Бай зевнул и лег на землю, щурясь, чтобы отдохнуть. Как могло быть что-то не так с Сяо Хэем?
У входа в деревню, когда прибыли два раненых монаха, они увидели, что монаха, который все еще находился над ними, клюнула и закричала ворона. На нем тоже были пятна крови, но это был монах, размахивающий ножом, чтобы зарезать ворону, но этого так и не было сделано, и они были ошеломлены.
«Ах! Черт возьми!» - кричал монах, не в силах отбежать назад, и кричал: "Пятый мастер, пятый мастер, эта чертова ворона..."
Монах Фонда, который наблюдал, уставился на ворону и нахмурился: «Это духовный зверь, а не обычная ворона». Как могла обычная ворона позволить переработчику Ци даже не иметь шанса дать отпор?
Сяо Хэй закатил глаза, духовный зверь? Он действительно был слеп.
Монах Чжуджи держал меч на поясе в одной руке. Внезапно острый меч в его руке был выпущен, и холодный свет вспыхнул, а воздух острого меча подхватил давление Чжуджи и ударил ворону.