"Хорошо!" Ню Дали прислушался, его глаза загорелись, и он сказал: «Я постараюсь посмотреть, сколько рыб-призраков можно поймать в сеть». Сказал он и пошел вперед.
Чжо Лань разговаривал с людьми, ловившими рыбу в сети. Увидев энергично приближающуюся корову, она засучила рукава и спросила: «Что ты собираешься делать?»
«Дай мне попробовать! Я тоже умею ловить рыбу». - сказал Ню Дали мужчине, который тянул сеть.
Увидев это, мужчина взглянул на остальных, думая, что это высокие гости вождя, один из них сказал: «Ну, вы приходите и попробуйте». Затем он протянул ему рыболовную сеть, которую тянул.
После того, как Ню Дали взял его, увидев, что другие люди все еще тянут рыболовную сеть, он сказал: «Отпусти! Позвольте мне сделать это самому».
«Вы сами пришли? Эта рыболовная сеть весит почти двести кошек! Когда она попадает в воду, она весит еще больше, а сколько уголков вы можете взять?» – удивленно спросил один из парней.
"Я в порядке."
Ню Дали сказал, что, позволив им всем уйти с дороги, он натянул рыболовную сеть, собрал ее и бросил ее в сторону рыбы-призрака в реке, слабо, как будто он увидел дюжину больших рыб, и радостно крикнул Тан Нину: «Хозяин, я поймал в сети дюжину больших рыб!»
Конечно, когда он вытащил сеть на переработку, он обнаружил, что, когда сеть была убрана, больше дюжины крупных рыб исчезло, внутри осталось лишь несколько водных растений.
«Ха-ха-ха-ха, брат Ню, где рыба?» Инь Цяньцзэ засмеялся и шутливо посмотрел на него: «Разве ты не говоришь, что эти водные растения — большие рыбы».
Ребята какое-то время слушали, а потом рассмеялись: «Кажется, вы не знаете, что у этой рыбы-призрака очень мощные зубы. Если сеть, которую мы вытащили, перекусит, они помогут нам быстро ее починить». По его словам, он указал на женщин сбоку.
«Когда мы вынесли водные растения и мусор, мы увидели, что сломанные починят, но эту рыбу-дух не так-то легко поймать, и сеть всегда кусается». Одна из женщин улыбнулась и шагнула вперед, чтобы вытащить сломанного. Рыболовная сеть и еще несколько женщин быстро ее починили.
Ню Дали увидел это, они не использовали иголки или нитки для ремонта, но ремонтировали с помощью духовной силы, что немного ошеломило его.
"Владелец."
Пока все здесь разговаривали и смеялись, Ци Байхэ подошел, поклонился Тан Нину и сказал: «Учитель, это карта Бэйхая, которую я получил от вождя Чжо». Он сложил одну. Протянул ему бумагу с картой.
Тан Нин взглянула, затем улыбнулась и кивнула: «Да, эта карта намного удобнее». Она посмотрела на Мо Е рядом с собой и сказала: «Мо Е, пойдем сюда завтра посмотреть?» Она указала. Место на карте.
Мо Е взглянул и ответил: «Хорошо».
«Мастер, пойдем вместе». Ню энергично бросил рыболовную сеть и подбежал.
— Ты не собираешься ловить рыбу? Таннин игриво посмотрела на него.
Ню Дали прислушался и ухмыльнулся: «Эй, рыбу-призрак здесь нелегко поймать, забудь об этом, подожди, пока ты освободишься, и попробуй еще раз».
— Хорошо! Тогда отдохни сегодня и уезжай завтра утром. Таннин сказала, глядя на Ци Байхэ: «Ты и твой третий дядя отправитесь на поиски столетней рыбы-духов льда!»