Глава 1547: Тост

«Мы знаем, что Мастер Тан очень проворный, но я не ожидал, что буду таким проворным!»

«Да! Я из соседнего города и пришел сюда, чтобы поднести благовония. Я всегда слышал, что мастер Тан очень проворный и отзывчивый».

«Я слышал, что еще остались люди, у которых есть панацея, спасающая свою жизнь!»

«Неудивительно, что благовония здесь так процветают. Я попрошу своего сына попросить о лотерее, когда он в будущем будет вдали от дома, чтобы я мог почувствовать облегчение».

Старуха выслушала, что они говорили, подошла к старому монаху и поклонилась ему: «Учитель, я поклонюсь и оставлю тебе жареного цыпленка и свиную голову позже. Я также попросила сына принести два. Танцзю, спасибо за совет в прошлый раз».

Старый монах живет здесь уже больше года, и люди, которые сюда приходят, часто знают, что этот старый монах не воздерживается и любит выпить, поэтому она приготовила две банки вина и планировала оставить ему жареную курицу и свиную голову, которые поклонялись. Далее я хотел бы поблагодарить его за совет.

Когда старый монах услышал это, он улыбнулся и сказал: «Почему даритель такой вежливый».

«Учитель, мой сын избежал этой катастрофы, с ним все в порядке?» Старуха не могла не спросить еще раз, а ее сын последовал за ней и нервно посмотрел на старого монаха.

«Ха-ха».

Старый монах засунул под стол два кувшина вина и улыбнулся им: «Донор, если это не смертельное ограбление, все остальное — ничто. Вернитесь! Вернитесь!»

«Ха-ха, Будда сказал: не говори этого». Старый монах покачал головой и замолчал.

Увидев это, у них не было другого выбора, кроме как оставить вещи после окончания поклонения. После их ухода вошла группа роскошно одетых людей, но они не поклонились, а стояли и смотрели на это, немного присматриваясь. Когда он упал на статую **** наверху, он слегка остановился.

«Это мастер Тан? Я слышал, что она старшая женщина в семье Тан. Женщина, которая не фея и не Будда, может вынести эти благовония?» сказал мужчина в парче, глядя на мастера Тан. Тело немного неодобрительно.

«Мастер Тан очень способный, но я думаю, что ее здесь нет, и, естественно, она не понимает, что здесь происходит. Не Мастер Тан должен заставлять людей избегать катастроф, а кто-то другой». Сказал мужчина средних лет, огляделся и, наконец, остановился на старом монахе, нарушившем контракт.

Он стоял там и спокойно смотрел на него и увидел, что старик был замкнутым, свободным и легким в поведении, похожим на буддиста, но не таким обычным, как буддист, поэтому он не мог не сделать шаг вперед.

«Осмелитесь спросить номер закона хозяина?» — слегка спросил мужчина средних лет, сложив руки.

Старый монах прищурил половину глаз, взглянул на него и сказал: «Как называется закон? Я старый монах, которого подписали, но сколько еще знаков нужно решить?»

«Мы пришли сюда, чтобы попросить мастера решить наши проблемы. Интересно, сможет ли мастер последовать за нами домой?» - сказал высокий и худой мужчина.

«Поскольку это не сделка, пожалуйста, не сомневайтесь!» Сказал старый монах и перестал обращать на них внимание. Вместо этого он планировал вернуться назад с двумя кувшинами вина, но не ожидал, что тот уйдет. Меня остановили в нескольких шагах.

«Учитель, не жарьте и не ешьте хорошее вино!» Мужчина Цзиньи с несчастным выражением лица остановил старого монаха.

Старый монах взял кувшин с вином, посмотрел на них с улыбкой и сказал: «Что делают дарители? Я старик, поэтому мне приходится иметь дело с этой способностью. Почему она до сих пор связана с прекрасным вином?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии