Таннин задумалась. Она слышала, как жители деревни говорили, что класс в городе очевиден, и если сила достигнет уровня, в городе жить нельзя. Она не ожидала, что захочет войти в город и ей придется подтверждать свою личность.
Увидев ее такой, старик улыбнулся и сказал: «Нет, это не имеет значения, это для тебя». Он вынул из рук нефритовую медаль и вручил ее Тан Нин, а затем жестом пригласил ее следовать за собой.
Тан Нин посмотрела на него и увидела слова «Долина беспокойства», выгравированные на нефритовой табличке. Она была поражена. Он последовал за стариком, чтобы увидеть, что он также достал нефритовую табличку с идентификационной информацией и прошел. Когда она прибыла, она также взяла нефритовую табличку. Передала ее начальнику стражи, главный стражник взглянул и передал ей обратно обеими руками, его глаза все еще выражали уважение.
После того, как эти двое вошли в город, охранник сзади все еще смотрел на них двоих, и кто-то рядом с ним спросил: «Капитан, в чем дело? Но есть проблема с личностью этих двоих?»
«Два человека из долины Ую, какие могут быть проблемы?» Главный охранник сказал, пробормотав: «Люди из долины Ую редко выходят из долины. Я не ожидал, что приеду к нам. Может быть, люди в городе спасены».
Охранник широко открыл глаза, когда услышал это, и сказал с удивлением: «Долина беспокойства? это?"
«Городской лорд? Даже городской лорд не приглашает людей из долины Ушоу. Вы никогда не слышали, чтобы был лорд, который отправился в долину Ушоу на лечение, но не смог даже войти в ворота долины? Значит, там будут люди из Долина Ушоу, которая пришла сюда, я была удивлена».
Начальник стражи сказал: «Нет, ты должен сообщить об этом лорду города. Ты охраняешь здесь, у городских ворот, а я приду, как только уйду». По его словам, он быстро ушел.
«Разве не сказано, что здесь все больны? Почему бы тебе не посмотреть?» Тан Нин сказала, оглядываясь вокруг, что не увидела никого больного, даже медицинской клиники на улице.
Старик пошел по дороге, купил десять мясных булочек и сложил их в два небольших мешка. Он передал сумку Тан Нин. Он взял один и съел, сказав: «По моему мнению, дворяне в этом городе должны держать больных в одном месте. Если вы мне не верите, попросите кого-нибудь спросить».
Услышав это, Тан Нин взглянула на него и сказала: «Передо мной стоит чайный киоск. Иди и присядь на встречу». После разговора она подошла туда.
Старик последовал за чайным ларьком и сел, поедая мясные булочки.
Тан Нин позвал чайник чая и спросил: «Брат, я слышал, что многие люди в городе больны, почему они не приняли половину пациентов?»
Мужчина в чайной покачал головой и вздохнул: «Вы, должно быть, пришли из другого места. Я, естественно, не знаю. Посмотрите, нет ли сейчас людей, гуляющих по этой улице. Дела тоже безрадостны. Часть рабов была отправлена в заброшенный храм в Бэйшаньтоу городским правителем. Они также послали охрану, чтобы они не бежали. Я слышал, что эти люди плакали и плакали, и это было очень ужасно».
Услышав это, старик взглянул на Тан Нина, его глаза, казалось, говорили: «Послушай, старик прав?»
«Поторопитесь! Холодные булочки какое-то время не будут вкусными». Старик махнул рукой и достал еще одну дымящуюся булочку.