Тан Нин последовала за ней в комнату и села. Увидев, что она занята и налила ей воды, она сказала: «Мадам Ли, не занимайтесь, садитесь!»
«Эй, хорошо».
После того, как тетя Ли налила Тан Нину воды, она села за стол и спросила: «Мастер Тан, что-то не так с тем, что вы пришли на этот раз?» Когда слова упали, она, кажется, снова о чем-то подумала, занервничала и быстро спросила: «А потому что я взяла большой отпуск, где колледж...»
«Нет, тебе не о чем беспокоиться». Тан Нин сказала с улыбкой: «На самом деле, когда я пришла сюда, я услышала, что что-то произошло в вашем доме, поэтому я спустилась с горы и хотела зайти и посмотреть, могу ли я чем-нибудь помочь.
Здесь, в главном доме, болтают Тан Нин и тетя Ли. В Вестингаузе девушка вошла в комнату со своей хорошей лапшой и позвала человека на кровати: «Брат Цзыгуан, моя тетя приготовит для тебя лапшу, позволь мне помочь тебе встать и поесть!»
«Юаньюань, что это за гость?» Раздался хриплый голос мужчины, и мужчина, лежавший на кровати, пытался сесть, положив руки на кровать.
Девушка быстро опустила лицо, быстро шагнула вперед, чтобы поддержать его, помогла ему сесть и позволила ему сесть на изголовье кровати. Это было простое дело, но оно отняло у ее босса энергию.
Она тайно выдохнула, а потом сказала: «Это маленький хозяин, который на вид примерно того же возраста, что и я, и сказал, что пришел к моей тете. Моя тетя пригласила его в дом попить воды!»
Мужчина, сидящий у кровати, физически силен, а дыхание у него немного слабое. У него распущенные волосы и большая борода на лице, которая почти закрывает черты его лица. Лежал на кровати, не приведя себя в порядок, его волосы и борода были растрепаны, и это выглядело немного пугающе.
«Что за маленький хозяин?»
«Я маленький монах, он очень хорошо выглядит». - ласково сказала девушка и принесла ему лапшу.
Ли Цзыгуан был слегка поражен. Маленький монах?
«Брат Цзыгуан, ешь, пока горячо!» Девушка сказала, взяла маленькую табуретку и поставила ее на кровать, чтобы он мог есть сам.
"Хорошо." Ли Цзыгуан ответил, глядя на девушку, и сказал: «Юаньюань, спасибо за последние несколько дней. Если бы ты не пришел на помощь, моя мать была бы изнурена одна».
«Что сказал брат Цзыгуан?» Девушка Иньин улыбнулась, ее слегка толстое лицо улыбнулось, ее глаза вытянулись в линию, и она сказала: «Брат Цзыгуан хорошо ко мне относится, а моя тетя относится ко мне так же, как к моей дочери. Я могу. Если вы можете помочь, вы обязательно придете». и помогу».
Ли Цзыгуан улыбнулся и больше ничего не сказал, а съел лапшу из миски парами или парами. Как раз когда девочка убрала миску и табуретку, она услышала сзади радостный голос тети.
«Цыгуан, поторопись, пусть мастер Тан покажет тебе, может быть, твои ноги еще можно вылечить». Тетя Ли не могла скрыть своего волнения. Она привела Тан Нин и быстро подошла к сыну.
После того, как Тан Нин вошла, ее взгляд упал на мужчину на кровати. Лицо Хужи снова такое загорелое. На первый взгляд она думает, что каждому тридцатипятилетнему должно быть тридцать лет, верно? Но тетя Ли сказала, что ее сыну всего 21 год.
«Цыгуан, позвони кому-нибудь! Это мастер Тан». — быстро сказала тетя Ли, жестом приказав сыну поскорее позвонить кому-нибудь.
«Мастер Тан?» Ли Цзыгуан был слегка удивлен, немного удивленно глядя на маленького монаха: «Вы наставник Тяньлуна?»