Услышав это, Синтун улыбнулась и сказала: «В хозяйском пространстве есть еда. Если она голодна, она что-нибудь съест, но часто она концентрируется и не заботится о еде».
«Я думаю, это должно быть убежище мастера, поэтому она так счастлива». Хань Чжи также сказал.
Через некоторое время каменная комната открылась, и когда они увидели выходящего Тан Нина, они поприветствовали его.
«Тан-Тан, у тебя на голове растут волосы!» Син Юэ смотрел на колючие волосы, росшие на его голове, и плакал от удивления.
Тан Нин протянул руку и коснулся ее. Это действительно была не та гладкая голова, с которой он был знаком раньше, и он улыбнулся: «Потому что я не брил голову в эти дни! Так что часть ее вырастет. Когда я оглядываюсь назад, я бреюсь начисто и наношу на нее какое-то лекарство. ... Он больше не будет расти. Это избавляет от необходимости бриться дважды за три дня.
«Мастер, я приготовлю для вас горячую воду для купания! Юээр, ты можешь пойти в столовую и принести мастеру немного еды». Сказал Синтун.
"Хорошо." Син Юэ ответил и убежал, крича: «Я пойду в столовую и принесу тебе еды, Тан Тан, ты сначала примешь ванну, я вернусь через некоторое время».
Брови Таннин изогнулись, она подошла к столу и села, Ханчжи принесла ей чай, а Синтун пошла приготовить ей горячую воду для купания.
Ситу и другие знали, что Мастер Тан в эти дни находился в ретрите, поэтому не стали беспокоиться. На этой встрече, когда они увидели, что Син Юэ радостно идет в столовую, они закричали: «Син Юэ, мастер Тан не оставил что?»
«Выходи, я только что вышел, пойду в столовую за ним поесть!» Она взглянула на них и поспешила в столовую.
Когда Ситу услышал это, они не могли удержаться от смеха: «Иди, иди и посмотри». Как только голос стих, немногочисленные люди пошли в пещеру.
В пещерном особняке, как только Тан Нин вошла внутрь, чтобы принять ванну, прибыли Ситу и остальные.
«Хозяин купается, надо немного подождать, чтобы увидеть ее». Хань Чжи сказал нескольким людям.
«Мастер Тан уже несколько дней находится в ретрите, чем вы заняты?» — спросил Е Фейбай и сел за стол.
Хань Чжи взглянул на них и вместо этого спросил: «Что-то не так с тем, что вы пришли найти мастера?»
— Ты не можешь прийти и посмотреть, все ли с тобой в порядке? Ситу засмеялся и сказал: «В последнее время я не сталкивался с какими-либо трудностями в своей практике, но я бездельничаю и бездельничаю. Я не видел Мастера Тана несколько дней, поэтому пришел к нему. Посмотрите, чем он занят в эти дни. дней».
Несколько человек болтали снаружи один за другим. Син Юэ не потребовалось много времени, чтобы вернуться со своими вещами. Он поставил контейнер с едой на стол и стал ждать рядом с ним.
Пока, приняв душ, Тан Нин не вышла освеженная.
«Мастер Тан». Несколько человек приветствовали его.
«Тан-Тан, иди поешь, я принес тебе огромную тарелку мяса!» Сказала Син Юэ, выкладывая содержимое коробки с едой.
"Почему ты здесь?" Тан Нин взглянул на них, шагнул вперед и сел.
Е Фейбай улыбнулся и сказал: «Мастер Тан, вы, вероятно, не знаете о своем ретрите в эти дни. Что-то в академии стало вирусным!»
"Хорошо?"
Тан Нин посмотрела на него и спросила: «В чем дело?» Ее редко волнуют вещи, которые не имеют к ней никакого отношения. Кроме того, Ханьчжи и Синтун ей ничего не сказали, она, естественно, не знала.
Ситу скривил губы, обхватил руками грудь и сказал: «Я знаю, он собирается говорить о Наньгун Линюнь».