Слушая затихающий голос, один из них замедлил шаг и сказал с ошеломленным выражением лица: «Я только что видел маленького монаха, едущего на свирепом звере седьмого порядка? Я прав?»
«Вы не ошибаетесь, потому что я тоже это видел. Это маленький монах, и он, кажется, зовет нашего дарителя». Другой человек ошеломленно сказал, подумав об этом, он спросил: «Маленький монах только что позвонил нам, почему. Верно?»
Глава наемника слегка кашлянул и смущенно произнес: «Я слушал так, будто мы звали на помощь». Но все они были ошарашены, и никто не ответил.
«С этим человеком все в порядке! Достаточно мужества! Даже я никогда не ездил на свирепом звере! Он монах, который оседлал его первым».
Мужчина рядом с ним сказал, коснулся его подбородка и сказал: «Однако я думаю, что он достаточно ужасен, чтобы выжить. Глаза зверя, казалось, были ослеплены им, и он продолжал бросаться вглубь. .»
«Ладно, пойдем! Не оставайся здесь надолго». Сказал лидер наемников, позволяя всем быстро уйти группой.
Звук рева зверя в лесу и движение бега разнеслись далеко. Когда Мо Е в лесу услышал движение, он посмотрел в сторону звука, но не обратил особого внимания.
В этом коварном лесу, совершив такое движение, считается, что человеку тоже очень не везет, но я не знаю, какое это будет везение?
Придя сюда, он обнаружил, что сюда также пришло множество монахов, словно что-то ищущих. Кажется, что люди со всех сторон должны были знать о видении, появившемся некоторое время назад, и приходить сюда искать его.
Таким образом, борьба также необходима.
В этот момент незадачливый Тан Нин лежал, плотно прилегая на спине свирепого зверя, его руки и ноги крепко обнимали свирепого зверя под собой, чтобы его не вышвырнули и не затоптали насмерть.
Всю дорогу она бешено бежала, зная только, что эти ветки прорезали ее тело бесчисленными проходами, но она все еще держалась. Она знала, что если она отпустит ее, сила, которую она выбросила, будет серьезно ранена, даже если она не умрет.
Однако в следующий момент, когда она увидела, что впереди на скале нет выхода, ее лицо резко изменилось, и она торопливо закричала: «Стой! Стоп!»
Но как этот зверь мог понять ее? Даже если она была слепа и всю дорогу бежала, она была полна энергии. Он всего лишь хотел бросить человека на спину насмерть. Поэтому, когда она услышала восклицание человека, ей показалось, что она наконец поняла, что боится. Теперь он бежал очень быстро.
Тан Нин увидела, что скала находится в отчаянной ситуации, но все еще не видела, как свирепый зверь остановился. Видя, что оно все еще ревет и несется вперед, когда она увидела, что собирается прыгнуть к обрыву, она была потрясена тем, что ее больше не заботит, поймают ли ее. Упав насмерть, он быстро ослабил руку, державшую свирепого шею зверя, слегка приподнял и яростно прижал его к большой ветке дерева с одной стороны.
"Ух ты!"
В тот момент, когда четыре копыта ступили на воздух, а тело упало вниз, свирепый зверь понял, что достиг утеса, и не мог не издать вой нежелания и ужаса.
Незадолго до того, как свирепый зверь побежал вперед и упал в скалу, она подпрыгнула и обняла ветви большого дерева, но из-за силы столкновения даже большая ветка не выдержала ее. От силы удара, одновременно сломав ветки, она по инерции тоже упала на скалу...