Глава 429: Неудержимая страсть

Я не только вижу кровь, но и боюсь, что многие люди погибнут, и семейная удача тоже резко упадет.

Когда монахи услышали, как он сказал, что они встретят кровавый свет, они посмотрели друг на друга и спросили: «Мастер Тан, это неизбежно?»

Тан Нин взглянул на них и сказал: «Вы не только увидите **** свет, но и будут белые похороны. Эта катастрофа в его семье неизбежна». Некоторые вещи бесполезны, когда вы думаете только о добрых делах и накоплении добродетели.

Когда слова стихли, она повернулась и вышла на улицу, ничего не сказав им, и вернулась в комнату для медитации, чтобы отдохнуть. Она погладила зеленый бамбук на своей талии и спросила: «Можно ли восстановить твою духовную силу?»

«Мастер, предполагается, что это займет некоторое время». Царство зеленого бамбука распространилось в ее духовное сознание.

Услышав это, Тан Нин сказала: «Давай сделаем это! Тогда скажи мне, когда выздоровеешь». Она подошла к кровати, села, скрестив ноги, и приступила к практике.

На следующее утро, когда небо было еще темным, десятки монахов вышли посмотреть на маленького монаха, который собирался уходить. Они сложили руки вместе и поклонились ему: «Амитабха, Мастер Тан, не жди, что все будет лелеять. .»

Тан Нин ответила приветствием и улыбнулась: «Пожалуйста, вернитесь все! Берегите себя». Без лишних исповедей и без лишних слов она провела для них буддийскую церемонию, прежде чем развернуться и поехать по горной дороге. Спуститесь с горы.

Увидев, как он уходит, один из старых монахов сказал: «Мастер Тан проявил к нам огромную доброту в храме Ханьшань, и мы не имеем за это никакой награды. Поэтому он зажег фонарь перед Буддой и помолился, чтобы он был в безопасности». и звук. Никакой катастрофы».

"Да." Все ответили, а затем вернулись в главный зал. Несколько старых монахов лично зажгли фонарь для Мастера Тана...

«Эй? Разве ты не тот маленький мастер, который занимался подписанием? Почему бы тебе не заняться подписанием?»

«Маленький хозяин, вы так рано завтракали? У меня здесь есть фрукты и выпечка, и я вам дам».

— У меня тоже есть! Я испекла печенье, маленький хозяин, пойдём и принесу тебе с горы поесть.

«Сегодня утром я собрала фрукты в своем саду. Маленький хозяин держит их. Пожалуйста».

Тан Нин ошеломленно посмотрела на приходящих паломников, наблюдая, как некоторые из них берут несколько фруктов в корзину, упаковывают выпечку и кладут ее ей на руки.

«Будда Амитабха, благодетель, как это неловко!» Она посмотрела на огромную кучу вещей в своих руках и не смогла устоять перед энтузиазмом этих паломников.

«Мы планируем пойти в храм Ханьшань, чтобы поклоняться Будде, и мы принесли много, и у нас есть кое-что для вас. Все в порядке, вы можете взять это и съесть!» Тётя сказала, глядя на кучу вещей в руках маленького монаха: «Нежные брови и лицо выглядели очень приятными, и люди не могли не хотеть прикоснуться к ним.

Как только эта мысль пришла ей в голову, она коснулась щеки маленького монаха, не удерживая некоторое время ее руки, ласково и ласково улыбаясь: «Маленький мастер, тебе столько же лет, сколько моему ребенку, посмотри вот так. приятно!"

«Да, маленький хозяин выглядит очень хорошо». Когда другая женщина увидела это, она тоже обеспокоенно улыбнулась, а затем протянула руку.

Тан Нин неосознанно коснулась ее лица и была немного ошеломлена. Увидев, что другая женщина действительно протянула руку, чтобы коснуться ее лица, она быстро отступила и закричала: «Амитабха, Амитабха».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии