Услышав это, мэр сказал: «Я иду к Мастеру Тану, раз ты хочешь увидеть Мастера Тана, пойдем со мной!» Затем он вышел.
Когда несколько человек услышали это, они быстро последовали за ними.
Когда они пришли в гостиницу, Сяо Эр провел их в переднюю часть крыла второго этажа. Они увидели маленького монаха Цинъи, который сидел в комнате и завтракал с открытой дверью. Они были вне себя от радости и поспешили вперед.
«Мастер Тан».
«Мастер Тан».
Несколько человек кричали в унисон. Однако, когда их взгляд упал на постную мясно-овощную кашу на столе, они не могли не ошеломиться. Как это? Разве он не монах?
Остальные гости в вестибюле на первом этаже слегка повернули глаза и немного смущенно взглянули на человека, который поднялся на второй этаж, чтобы навестить маленького монаха. Почему здесь мэр и богатые бизнесмены города? Кто этот маленький монах по имени Мастер Тан?
«Мастер Тан». Мэр поклонился и сказал: «Эти пациенты услышали от доктора Хе, что им становится лучше, а тех, у кого легкие симптомы, отправили домой. Вчера вечером они также разрушили гигантское крысиное логово. И было вывешено уведомление, так что что больные могут пойти в храм, чтобы выпить лекарство».
Услышав это, Тан Нин кивнула и сказала ему: «Мэр, пожалуйста, сядьте».
«Мэр пришел ко мне из-за эпидемии. Я не знаю, сколько еще людей сделали это?» — спросила она и налила мэру чашку чая.
Когда несколько человек услышали это, их лица были слегка теплыми, и, посмотрев друг на друга, они сказали: «Мастер Тан, мы здесь, чтобы попросить мастера Тана о помощи. Много людей умерло в семье Ван прошлой ночью. Мы, мы...» Они были в панике!
Услышав это, Тан Нин медленно произнесла: «Перед лицом стихийных бедствий и техногенных катастроф никто не может быть один. Если несколько человек не хотят закончить, как семья Ван, очень важно вовремя творить добро. Даже если цены на рис и зерно в городе нельзя снизить, это невозможно. Еще слишком рано наращивать это нечестным путем богатство путем стремительного роста, и в домах окрестных людей еще есть еда. Если цены на продукты слишком высоки дорого покупать, как только еда будет съедена, серьезная катастрофа, скорее всего, превратит их в толпу, которая будет грабить и убивать».
Она осторожно постучала пальцами по столу, издавая ритмичный постукивающий звук, что несколько удивило богатых бизнесменов. Если бы она подумала об этом, то подобное действительно могло бы произойти.
«Спасибо, мастер Тан, за ваше руководство, мы знаем». Сказали руками и после салюта отступили.
Увидев, как они уходят, мэр не смог сдержать улыбку, посмотрел на мастера Тана и сказал: «Благодаря мастеру Тану, таким образом, главная проблема в городе была решена».
Тан Нин улыбнулась и сказала: «Эти богатые бизнесмены обычно зарабатывают больше богатства, нажитого нечестным путем, и они боятся только тогда, когда у них есть нечистая совесть». После этого она посмотрела на мэра и спросила: «Вы встречались, когда вчера вечером пошли разрушать крысиное гнездо? Что за странный человек или вещь?»
Услышав его вопрос об этом, мэр немного подумал и сказал: «Есть одна вещь, я слышал от людей внизу, кажется, что многие люди в соседних деревнях пропали, и их до сих пор не нашли.
Услышав это, сердце Тан Нин упало. Она немного подумала и сказала: «Мэр, за последние два дня вы разрешили всем больным в городе ходить в храм пить лекарства. Не выходите из дома, пока ночь. Отправьте несколько охранников для патрулирования. город."
Мэр был поражен и спросил: «Мастер Тан, вы обеспокоены тем, что те, кто пропал без вести, станут крысолюдьми-мутантами?»