Глава 655: Бедствие поздно ночью.

Выйдя из дома сестры, она поехала в карете к дому Линя, причем расстояние от юга города до дома Линя составляло всего около часа. Однако карета все время шла, а небо было темным, и она все не останавливалась.

Госпожа Лин, сидевшая в карете, не могла не спросить: «Еще нет? Почему так долго?»

Конечно, она не услышала, как ее окружение ответило ей. Она слегка нахмурилась, открыла занавеску и выглянула. При этом взгляде она не могла не ошеломиться и сразу сказала: «Где это? Зачем ты сюда попал?»

Но карета все еще шла и не собиралась останавливаться. Окружающие, казалось, не услышали ее голоса. Странное чувство удивило ее, но она тайно успокоилась.

«Стоп! Стоп!»

Она крикнула, подняла занавеску, наклонилась и вышла. Увидев, что кучер и горничная, сидевшие снаружи, не отвечают, она тут же протянула руку и ударила их по шее, сбила их с ног и потянула за веревку, чтобы остановить карету.

Она не смела оставаться в карете. Она подняла юбку и выскочила из кареты. Увидев четырех сопровождавших ее охранников, она словно растерялась. Они ничего не ответили в оцепенении, но после того, как карета остановилась, их глаза расширились. , на лице его был ужас, как будто видя что-то ужасное, из глаз сочилась кровь, он был жив и мертв.

«Бум…»

Тела нескольких охранников упали, даже находившиеся в коме кучер и служанка остались теми же. Эта странная сцена заставила ее почувствовать ужас, и даже ее тело тряслось, как у свободного хозяина.

Оглядываясь вокруг, в темноте никого нет, и я не знаю, иллюзия ли это, вызванная паникой. Я только чувствую, что вокруг холодно и ветрено, и кажется, что в темноте на нее смотрит пара глаз.

Госпожа Лин выпила, вытащила нож из-за пояса охранника и взяла его в руку. Как жена аристократической семьи, хотя она и не является духовным учителем, она также является базой по очистке Ци восьмого уровня, но она не использовала свои руки в течение многих лет после замужества, но это не значит, что она поколение без рук.

«Люди? Хаха…»

Внезапно раздался странный звук, и ужасный смех заставил людей встать.

«Кто! Выходи!» Мадам Линь заставила себя успокоиться, держа нож, чтобы защитить себя.

«Тогда я выйду! Ты же ясно видишь…»

Как только слабый голос упал, я увидел, что под ночью выпорхнуло привидение с длинными волосами, в длинном белом платье, с бледной и опухшей гримасой и призрачным глазом с мрачным сиянием. , Только что появился перед миссис Лин из воздуха.

"что!"

Несмотря на то, что она была морально готова, госпожа Линь все равно вскрикнула от шока, закрыла глаза, сжала нож в руке и нанесла удары наугад: «Какого черта ты такой? Уходи! Уходи! приезжать!" Она попятилась. Пока я бежала назад, я лишь чувствовала, как сердце бьется от паники и страха.

«Разве ты не просил меня выйти? Я выйду, чтобы показать тебе, какой я, черт возьми, человек!»

Мрачный голос женщины-призрака раздался суровым голосом, и все ее призрачные волосы взлетели вверх, обнажив то бледное и опухшее, то страшное лицо, а белая одежда призрака развевалась, особенно в эту ночь, и это было еще более ослепительно, и длинные призрачные когти и призрачные глаза, которые постепенно краснели и истекали кровью, отображаемые призрачные формы заставляли людей дрожать и ужасаться.

«Ах! Призрак! Помогите! Помогите…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии