В конце концов Тан Нин согласился сначала проверить это, потому что собирался на некоторое время остаться в чьем-то доме.
Итак, устроив старого монаха в комнате для гостей, она последовала за госпожой Чжэн в главный двор, чтобы увидеть Чжэн Чунлиня. Когда я подошел к главному двору, я увидел несколько пожилых людей, несколько мужчин средних лет и несколько молодых людей в возрасте от подростков до двадцати лет, и я не знал, что обсудить вместе.
«Свекровь, кто это?» Мужчина средних лет нахмурился, увидев маленького монаха, идущего рядом с ним.
«Это хороший монах. Я приглашаю его к мастеру». Сказала мадам Чжэн, игнорируя всех, и пригласила Таннин в главную спальню.
В комнате был только один молодой человек лет двадцати. Увидев, что госпожа Чжэн вернулась, он встал ей навстречу и поддержал ее: «Мама, разве ты не отпустила тебя отдохнуть? Почему ты снова пришла сюда?»
«Хэнъэр, с мамой все в порядке, приходи скорее навестить маленького мастера». Она взяла сына за руку и сказала Тан Нин: «Маленький мастер, это мой сын, старший брат Юаньэр».
«Чжэн Хэн видел маленького мастера». По словам матери, он особо не спрашивал и поклонился маленькому монаху, которому на вид было всего тринадцать или четырнадцать лет.
Тан Нин кивнула и, взглянув на мужчину перед ним, отвела взгляд и вошла внутрь.
«Маленький хозяин, это мой хозяин. Пожалуйста, попроси маленького хозяина показать мне». Госпожа Чжэн лично передвинула Таннину стул, чтобы он мог сидеть у кровати.
Видя, как его мать относилась к этому маленькому монаху с таким уважением, Чжэн Хэн не мог не внимательно посмотреть на него. Увидеть этого человека, одетого в серую мантию, но черты его лица были очень хорошими, с черным круглым бамбуком, прикрепленным к его талии, и с грязными сапогами на ногах. В целом человек выглядел как обычный буддист, но темперамент отличался от его возраста, но заставлял людей чувствовать себя немного загадочными.
Тан Нин измерила пульс, проверила его еще раз, затем убрала руку и сказала: «Помощь еще есть».
Госпожа Чжэн была вне себя от радости, она была бессвязна от волнения и бормотала, сложив руки: «Амитабха, благослови Будда, благослови Будду!»
Поэтому он спросил: «Маленький хозяин, я не знаю, что за болезнь у моего отца? Как мне ее лечить?»
Услышав это, Тан Нин взглянула на него и сказала: «Кто сказал тебе, что твой отец болен?»
Чжэн Хэн был поражен и спросил: «Разве это не болезнь?»
«Это яд».
"Яд?" Он ахнул от шока: «Но все врачи в городе сказали, что мой отец очень болен…»
«Не сравнивайте шарлатана со мной». Она сказала легкомысленно, подошла к столу, села и сказала: «Не верьте мне, посмотрите на подошвы его ног».
Чжэн Хэн сделал шаг вперед и посмотрел на подошвы ног своего отца и увидел, что на подошвах его ног расползлись черные и пурпурные нити, похожие на паучьи узоры, и он не мог не отступить назад.
— Как… как оно могло быть отравлено? Он был шокирован. Кто-то хочет убить своего отца? Кто это?
Люди возле дома собрались здесь, чтобы торжественно дождаться, пока Линь торжественно вздохнет, но кто знал, что они привели маленького монаха, а других людей не впустили и не знали, что делать внутри.
Поэтому некоторые люди не могли не сказать: «Зайдите и посмотрите? Я не знаю, что они делают внутри».
«Хорошо, я тоже хочу увидеть Чжунлиня в последний раз».
Как все говорили, когда они уже собирались выйти вперед, они увидели, что дверь открылась.