"Невозможный?" Таннин усмехнулся и лениво сказал: «Раз ты мне не веришь, просто подумай об этом. Что случилось с тобой после того, как ты вернулся сюда в прошлый раз, чтобы создать проблемы? Ты также можешь забрать людей сейчас, я уверен, ты должен увидишь кровь перед закатом, и ты...»
Она посмотрела на высокого и худого мужчину сбоку, в ее улыбающихся глазах мелькнул тусклый свет, и неторопливо сказала: «Я завтра не увижу солнца».
Услышав это, глаза мужчины средних лет сузились, и на его лицо внезапно стало трудно смотреть. Когда молодой монах упомянул об этом, он почувствовал панику в своем сердце, когда подумал о последнем разе.
Лицо высокого и худощавого человека было немногим лучше, ведь, когда такой человек сказал в лицо, что он не увидит завтра солнца, его настроение несколько пострадало.
Может быть, потому, что он не мог победить маленького монаха, да и боялся. Мужчина средних лет не хотел оставаться, но тяжело напевал, глядя на людей в Хэцзякуне, и сказал: «Подождите меня!»
Как только голос упал, он увел людей. Высокий и худой мужчина увидел его, помедлил некоторое время, а затем ушел.
Увидев, как эти люди уходят, жители деревни Хэцзя не могли не посмотреть на маленького монаха. Первыми подошли патриарх и несколько старцев и почтительно поклонились маленькому монаху.
«Спасибо за доброту маленького хозяина, если бы маленький хозяин не спас его сейчас, я боюсь, что жизнь старого человека будет потеряна». Патриарх сказал с благодарностью.
«Патриарх настроен серьезно». Тан Нин улыбнулась и сказала: «Я благодарила вас за то, что вы были здесь последние два дня».
«Что за маленький хозяин?»
«Мы ничего не сделали, но маленький мастер помог нам выбраться из осады и спас патриарха. Жители деревни Хэцзя обладают большой доброжелательностью, поэтому мы должны быть благодарны».
Все сказали один за другим, наблюдая, как блестят глаза маленького монаха. Кто-то с любопытством спросил: «Маленький хозяин, откуда ты взялся?»
«Маленький мастер, все ли буддийские ученики так же хороши, как ты?»
«Маленький мастер...»
"Ладно ладно." Патриарх, перебивая все вопросы, сказал: «Все пропало! Не окружайте себя». Он посмотрел на улыбающегося маленького монаха и сказал: «Маленький мастер, пожалуйста».
Увидев это, Тан Нин кивнул и последовал за ним и несколькими старейшинами клана в деревню вместе с Хэ Санем и Хэ Сяном, которые последовали за ним.
Когда они пришли к дому патриарха, несколько человек сели во дворе, Хэ Сан и Хэ Сян стояли рядом.
— Баринчик уже два дня в деревне, а ты не спросил у барина указа?
— спросил патриарх. Первоначально я думал, что он также был относительно красивым буддийским учеником, но он был скрытым мастером. С таким умением и силой он, естественно, не мог быть обычным маленьким монахом.
Тан Нин слегка улыбнулась, немного подумала и сказала: «Все, называйте меня просто Мастер Тан».
«Мастер Тан!»
— воскликнул Хэ Сан сбоку. Услышав это имя, устойчивый человек посмотрел на маленького монаха с удивлением и волнением на лице и осторожно спросил: «Но, а наставник Академии Тяньлун, мастер Тан?»
Хэ Сян ошеломленно посмотрел на взволнованного Хэ Саня, а затем на улыбающегося маленького монаха, немного смущенного. Преподаватель Академии Тяньлун? Маленький монах? Он так молод, будет ли он наставником Академии Тяньлун?
Патриархи испугались еще больше, слегка задумавшись и глядя на улыбающегося маленького монаха.