Именно потому, что он не поверил ему, он, встретив молодого монаха, собиравшегося войти в город, вышел вперед и остановил его, чтобы его не загнали в город и не преследовали.
«Монахи секты десяти тысяч будд заперты в темнице, разве люди секты десяти тысяч будд не знают?» Таннин продолжала спрашивать.
«Даже если я не знал этого сначала, я узнал позже. Нет, два монаха спустились несколько дней назад. Они просто не могли видеть городского лорда и не могли войти в особняк городского лорда. Поэтому они медитировали снаружи особняк городского лорда. Боже мой, люди каждый день бросают в них вещи, чтобы прогнать их, но они просто не уходят, увы! Выглядит жалко.
Сказал человек, глядя на маленького монаха перед ним, и сказал: «Ты все равно не ходи в этот город, или можешь поехать в нашу деревню отдохнуть!»
Ци Муфэн посмотрел на Тан Нина, задаваясь вопросом, каков будет его план?
«Нет, я хочу зайти и посмотреть». Тан Нин сказала с улыбкой: «Спасибо за донора». После того как слова прозвучали, она подошла к главным воротам.
Увидев это, Ци Муфэн быстро последовал за ним.
Увидев, как они вдвоем идут к воротам города, мужчина покачал головой, вздохнул и ушел с ношей.
Когда Тан Нин подошла к городским воротам, ее остановил городской стражник: «Где маленький монах! Иди и иди!»
«Маленький монах? Где он?» — с любопытством спросила Таннин, оглядываясь вокруг.
Другие видели, что он выглядел изысканным, милым и маленьким. Когда он услышал слова Чэнвэя, он огляделся вокруг с незнакомым лицом, как будто искал маленького монаха, и каждый, кто приходил в город, не мог удержаться от смеха. Вверх.
«У тебя лысина, чем ты не монах?» другой человек также сказал.
Тан Нин коснулась своей лысины, моргнула красивыми чистыми глазами, посмотрела на говорящего и сказала: «Дело не в том, что у монахов лысые головы. Я молода и не люблю мыть волосы. Маленький монах?»
Говоря это, он посмотрел на городского стражника: «Кроме того, в вашем городе есть правила, которые не позволяют монахам входить в город? Или вам нельзя входить в город с лысыми головами? Кто это сказал? Вы звоните его вышел поболтать».
«Ха-ха-ха-ха… и поговори, посмотри, что сказал этот ребенок, почему это так смешно?»
«Но он прав. Хотя большинство людей не бреют головы, это не значит, что они монахи, побрившие головы!»
Чэнвэй прислушался к окружающим его людям, снова посмотрел на ребенка и подозрительно спросил: «Ты действительно монах?»
«Ты похож на меня?» — спросил Таннин в ответ.
«Ладно, пойдем! Не мешай здесь». Чэн Вэй махнул рукой и попросил его быстро войти.
Тан Нин взглянул на Ци Муфэна, который не мог говорить, и пошел в город. После того, как он продолжил, Тан Нин сказал: «Пойди и узнай, где находится особняк городского лорда? И что сказал предыдущий человек? Да? Вернись и скажи мне, что я сначала пойду туда отдохнуть».
Она указала на продуктовый ларек на обочине дороги впереди и, не дожидаясь, пока он заговорит, подошла к продуктовому ларьку, пододвинула низкий стул и села на улице.
Ци Муфэн выслушал несколько вещей, в которых он признался, и увидел, как он снова идет к продуктовому ларьку. После паузы он пошел в город, планируя узнать новости, прежде чем вернуться.
«Откуда здесь маленький монах? Маленький монах, зачем ты пришел сюда? Поторопись!» Парень у ларька с едой сказал, бросаясь вперед: «Мы здесь с монахом не здороваемся».