Сила, содержащаяся в этом реве, — это вся сила высочайшего короля-призрака, и теперь четверо могут ясно чувствовать, что высшие короли-призраки приближаются к ним.
Никто не думал, что в этом древнем городе так много королей-призраков!
Резкий вой, который только что издала Lenovo, когда упал король-призрак. Боюсь, злиться не так-то просто, это должно быть собрание королей-призраков в древнем городе!
Лицо Цяо Чжифана было бледным, выражение его лица было испуганным, а остальные трое тоже были чрезвычайно уродливыми.
Ситуация стала чрезвычайно опасной, и играть против высшего короля-призрака было уже очень сложно. Если бы пришли сразу четверо или пятеро, они бы прямо объяснили.
"бегать!"
Линь Фэй снова проглотил бутылку таблетки Гу Юань, огни мечей четырех свирепых звезд и четырех мечей переплелись в одну часть, ослепительные и свирепые, с бесконечной убийственной силой, сокрушающие злых духов перед ним и идущие вперед. вне.
За ними гналось бесчисленное количество злых духов, и они не знали, как много всего было скрыто в темной ночи. Весь древний город был оккупирован злыми духами. Полностью спрятаться в древнем городе было просто невозможно. Теперь они. Единственное, что можно сделать, это как можно больше избегать короля-призрака. Лучший способ — найти возможности победить их одного за другим.
Этот метод кажется ненадежным. Они хотят разрушить его один за другим, но готовы ли пришедшие с ними короли-призраки?
Впервые на лице Линь Фэя отразилось беспокойство, и в его голове промелькнули бесчисленные мысли. Он думал обо всех картах, которые у него были, и мысленно разыгрывал сцены против короля-призрака...
Ни за что.
Губы Лин Фэя сжались, и скорость бега становилась все быстрее и быстрее. Он мог обнаружить, что на расстоянии гонялось больше королей-призраков, чем они думали, по крайней мере шесть!
Шесть королей-призраков с максимальной силой...
Даже если область меча жизни и смерти не повреждена, шансов спастись нет...
Выражения лиц остальных троих были не намного лучше, чем у Линь Фэя. Цяо Чжифан, который был самым смелым, чуть не заплакал.
«Брат Панг, здесь!»
Как раз в тот момент, когда четверо мужчин отогнали злых духов и свернули в переулок, Фэн Хай, который исчез надолго, внезапно вышел из угла и крикнул на них.
Линь Фэй и другие подсознательно остановились.
Фэн Хай бросился к ним и в сияющем свете меча Ксири увидел, что лицо Фэн Хая было бледным, его губы потрескались, а на руке, держащей копье, было большое пятно крови.
«Я нашел безопасное место, куда не могут проникнуть злые духи. Мы сможем спрятаться там, когда придем туда!» Фэн Хай с тревогой посмотрел на них и очень быстро сказал: «Давай, пойдём со мной, король-призрак. Он помчится!»
Цяо Чжифан, казалось, ухватился за спасительную соломинку и снова и снова говорил другим людям: «Скорее, быстрее… Скорей, пойдем с ним».
Вдалеке сила короля-призрака становилась все ближе и ближе к ним, и шаги, трясущиеся по земле, казалось, задевали сердца четырех человек, заставляя их выглядеть очень напряженными.
«Не слушай его!»
Позади Линь Фэя послышался хриплый голос, и его бровь шевельнулась, повернув голову, чтобы посмотреть: это оказался Ван Лингуань.
В это время Ван Лингуань был залит кровью с головы до ног, и густой призрачный газ окутал его далеко, и он подумал, что к ним приближается злой дух.
Ван Лингуань с отвращением размазал кровь по лицу и через несколько шагов подошел к Линь Фэю и остальным. Длинный меч был направлен прямо на Фэн Хая: «Этот человек стал призраком. Теперь иди сюда, чтобы обмануть тебя и превратить в призраков. Гнездо!»
Фэн Хай уставился на Ван Лингуаня ненавидящими глазами: «Ты призрак? Не можешь скрыть призрак тела!»
«Я призрак?» Ван Лингуань усмехнулся, меч в его руке загудел, и острый меч почти вылетел наружу: «Я убью тебя, призрак, сейчас!»
«Почему?! Хотите убивать людей!» Фэн Хай закричал!
"ты……"
— Ладно, не шуми!
Линь Фэй сделал глоток и прервал ссору между ними, и все посмотрели на него.
"Я прихожу."
Ван Лингуань заговорил первым.
Фэн Хай не хотел показывать свою слабость и внимательно следил за ним: «Я приду, позволь мне прийти, я не призрак!»
Линь Фэй указал на Фэн Хая: «Иди сюда, позволь мне посмотреть, призрак ли ты».
Фэн Хай ухмыльнулся уголком рта. Он подошел к Линь Фэю, злобно глядя на Ван Лингуаня, и произнес жестокие слова: «Если у меня растут волосы, то ты призрак, ты ждешь меня…»
щетка!
После того, как Фэн Хай подошел к нему, Линь Фэй посмотрел на него с пустым выражением лица, меч сверкнул, голова Фэн Хая была отрублена, а его кости покатились по земле.
Линь Фэй стрелял слишком быстро, так что голова Фэн Хая упала на землю, и другие таланты отреагировали, ошеломленно глядя на него.
«Для... почему...»
Глаза Фэн Хая расширились, когда он увидел, как его обезглавленное тело рухнуло на землю, и он был потрясен и неохотно спросил.
Линь Фэй слабо улыбнулся: «Ты глупый? Ты только что поверил в такую шутку?»
Окровавленное лицо Фэн Хая мгновенно застыло. Он смотрел на Линь Фэя с криком во рту, ожидая, пока душа умрет, и его почти выпученные глаза не закрывались.
...
Несколько человек, веривших в то же самое, молча закрыли рты.
Линь Фэй посмотрел на остальных и объяснил: «Призраки — всего лишь марионетки злых духов. Как мог в брате Ване быть такой тяжелый призрак?»
Закончив, Линь Фэй повернул голову и посмотрел на Ван Лингуаня: «Мой брат Ван, почему ты это делаешь, тебе придется принять ванну в куче злых призраков?»
Ван Лингуань был беспомощен: «Раньше меня проглотил король-призрак, но, к счастью, у меня закончилось волшебное оружие, данное моим хозяином…»
В этот момент Ван Лингуань с грустью махнул рукой.
Цяо Чжифан, переживший то же самое, очень хорошо понимает настроение Ван Лингуаня. Такой отвратительный опыт — настоящий кошмар для поколения…
бум! бум!
Звук шагов короля-призрака, казалось, раздался позади него, и лица пяти человек изменились.
Скакая в ночи, Линь Фэй и другие больше не знали направления и полностью убежали от короля-призрака.
Выйдя на большую дорогу, фехтовальщики Линь Фэя сплетаются в острый и поразительный меч, и он уничтожает злых духов перед собой.
"Ждать!"
Все посмотрели на Линь Фэя.
«Чего ты ждешь? Беги быстрее, король-призрак собирается преследовать…»
Голос Цяо Чжифана слегка дрожал. Будучи самым слабым из пятерых, он держал свое сердце высоко поднятым.
Линь Фэй проигнорировал Цяо Чжифана и спросил стоявшего рядом с ним Пан Дуна: «Вы пришли из древнего колодца в древнем городе до того, как присоединились к нам?»
Панг Тонг кивнул.
«А валун над древним колодцем убрали?»
Пан Тонг странно посмотрел на Линь Фэя. Он не понимал, почему Линь Фэй задал эти вопросы, но быстро дал ответ: «Ну».
* vЭта статья */ From \\v\v/**\. т. е., более новое и быстрое, без всплывающего *окна**