В мгновение ока наступил почти Новый год. Я вышила платок, одежду и ширму. Я позаботился об этом в тот день. Я поехал в карете из деревни в Аньян вместе с Си Хэ, планируя передать вещи Билиану.
Прежде чем отправиться в Аньян, тетя Хуан сообщила мне адрес Билиана. Это было в большом дворе недалеко от Ямена. Несколько домохозяйств жили вместе, но их было легко найти.
Итак, мы отправились рано утром и к полудню прибыли в Аньян.
С приближением Нового года в каждой семье города есть фонарики и гулянья. Народ как раз на пике закупок новогодних товаров. Мелкие торговцы и торговцы также спешат продать товар, поэтому на улицах очень оживленно.
Как только Сихэ прибыл, Чжан Даге потянул его, чтобы найти Гунцзы Лю. Он сказал, что Гунцзы Лю говорил перед ним каждый день. Если бы он его не нашел, он бы обязательно был в этом виноват. Сихэ не мог сбежать, поэтому ему пришлось уйти.
Би Лянь открыл посылку и увидел, что все тридцать квадратных вышитых платков были вышиты различными узорами бабочек и цветов, два предмета одежды, многослойный Тао Чияояо, вышитый второй розовой шелковой нитью цвета лотоса, казалось, хм. Воздух дует наружу, но самая глубокая часть похожа на дымящиеся облака, и красота чрезвычайно яркая. Цвет зеленого лотоса был немного тяжеловат, но в то время такой узор могли носить даже молодые женщины.
Я вышила на фиолетовом куске винограда бледно-фиолетовой шелковой нитью гроздь винограда, и вставила синие ветки и листья, и посмотрела на «рама полна лиловых проводов, а одна ветвь скошена золотом».
На ширме, естественно, как я и думал, был вышит двусторонний рисунок стремящегося к красоте пиона. Пион выбрал два цвета — красный и розовый, а рядом с ним было вышито стихотворение: «Чтобы преувеличить несравненную красоту мира, первый аромат в мире».
Би Лянь открыла пакет и продолжала хвалить «цк-цк». Когда она увидела этот пион Чжэнъянь, ее глаза расширились. Ей хотелось коснуться ее руки, но она не осмелилась. Она просто внимательно посмотрела и снова и снова покачала головой: «Это так красиво. Так красиво».
Закончив говорить, я встал и потянул себя: «Пойдем в деревню шелка и атласа Сюйцзи, как раз вовремя, потому что босс Сюй всегда хотел тебя увидеть».
Мне было немного неловко, но, подумав о том, чтобы рано или поздно увидеть этого человека, я согласился.
«Сюй Цзи» — это крупный магазин шелка и атласа в Аньяне, в котором представлены различные сорта тканей, а также продается готовая одежда. Это трехэтажное здание с очень элегантным декором расположено на самой оживленной улице Цинжуй в Аньяне.
«Босс Сюй здесь?» Би Лянь вошла, и приятель сразу же поприветствовал ее.
Кажется, зная Билиана, парень сначала пропустил нас в небольшую комнату на втором этаже, налил чаю, а потом позвал людей.
Через некоторое время прибыл босс Сюй. Он был немного толще, а лицо у него было очень доброе, вызывающее у людей улыбку.
«Это не госпожа Чжан, пожалуйста, сядьте. Это?» Как только босс Сюй вошел в дверь, он поприветствовал Би Ляня и его взгляд упал на меня.
Я надел шляпу с драпировкой, закрывающую большую часть лица, и услышал, как он попросил встать: «Я видел босса Сюй, это Се».
Би Лянь быстро объяснил: «Эти вуали вышиты Нян Се».
Босс Сюй внезапно заметил выражение его лица и тут же улыбнулся: «Это Нян Се, я восхищаюсь им уже долгое время. Пожалуйста, сядьте». Он попросил приятеля принести чай.
Я сел и открыл сверток в руке: «Босс Сюй, это вуаль, одежда и чайная ширма, которую вы принесли раньше. Я их вышила. Как вы думаете, это удовлетворительно?»
Босс Сюй перелистывал их одно за другим, и удивление в его глазах становилось все более и более сильным. Когда он наконец увидел экран, он не мог не сказать несколько слов «хорошо». Волнение на поверхности было еще труднее скрыть. Щеки румяные.
«Босс Сюй, вы еще не посмотрели назад». Би Лянь напомнил ему с улыбкой, когда увидел, что босс Сюй просто держит его и смотрит на него.
«Ах! Это…» Он посмотрел на меня.
Я отпила чая из чашки, слегка улыбнулась и сказала: «Да, это двусторонняя вышивка».
Глаза босса Сюй блестят: «Се Нян, ты не можешь найти вторую вышивальщицу в Аньяне». Он воскликнул: «Нет, боюсь, в мире вряд ли найдется подобное».
Я покачал головой: «Босс Сюй слишком известен. Лучшая в мире вышивальщица похожа на карася, который пересекает реку, особенно Сучжоу и Ханчжоу. Но мы расположены вокруг столицы, поэтому их намного меньше».
Босс Сюй кивнул: «Но, видя, что Нян Се такая молодая, я раньше думал, что это женщина средних лет».
Я слабо сказала: «Я занимаюсь вышивкой с детства. На самом деле многие вышивальщицы примерно того же возраста, что и я. Ведь я старше и обладаю прекрасным мастерством, но глаза у них не так хороши, как тогда, когда они были молоды. Где моя мать.
Когда я говорю это, Билиан и босс Сюй подумали, что я раньше был из Сю Ньянга, поэтому они перестали задавать больше вопросов. Я также рад, что они так думают, по крайней мере, они могут дополнить кое-что из того, что я сказал раньше.
Точно в это время подбежал приятель и сказал боссу Сюю, что пришла жена семьи старого мастера Ли. Босс Сюй поспешно поклонил руки и извинился: «Давайте сначала уйдем из компании. Когда я заведу роман, я попрошу госпожу Чжан и Нян Се случайно перекусить. Не отказывайтесь!»
Я кивнул в знак согласия: «Босс Сюй занят первым».
Второй этаж этой деревни Сюйцзи из шелка и атласа на самом деле использовался для встречи высоких гостей, поэтому через некоторое время я услышал шаги наверху и разговоры женщин.
«Босс Сюй, принесите в свой магазин лучшие материалы и одежду. Моя госпожа в этом году сошьет больше одежды».
«Мисс Ли, пожалуйста, сядьте здесь, я позволю им всем поднять этот вопрос». Это был голос босса Сюя.
«Я видел все эти материалы. По сравнению с другими компаниями в городе, здесь нет ничего выдающегося». Этот голос должен принадлежать мисс Ли: «Я буду готовиться к призыву в следующем году, поэтому я должна быть лучшей».
Я был ошеломлен, когда услышал слово «разлив», и чай в моей руке чуть не пролился. Би Лянь подозрительно взглянула на меня, я улыбнулась ей и прошептала: «Почему бы вам всем не быть официальными девушками?»
Как только голос Би Ляня упал, он снова услышал приближающиеся шаги, а затем прозвучал ясный голос: «Разве это не сестра Ли, ты тоже выбираешь одежду?»
«Сестра Ву, разве ты не выбрала Ван Цзи, почему ты снова здесь?» Голос мисс Ли был явно неудовлетворен.
«Босс Сюй, почему вы не видите одежду?» Говорила горничная мисс Ли.
«Две барышни, садитесь, пожалуйста, я разрешу им принести материалы». Голос босса Сюй был неловким, а затем он услышал свой голос, доносившийся вниз.
«Сестра Ли, я слышал, что ты купила более дюжины золотых заколок для волос в Ляо Цзи Цзиньсине. Моя сестра очень большая. Я только что слышал, что мудрец не любит роскошь».
«Что такое дюжина шпилек? Император больше не любит роскошь, но императорская наложница должна иметь осанку. Это просто саронг Цзинчай, чтобы потерять лицо перед императором?»
Я сдерживаю улыбку в своем сердце, эта мисс Ли еще не выбрана и даже не получила место последней святой с ликом Золотого Храма. Неужели ее речь настолько высокомерна? Что касается того, любит ли Шэнь Сияо роскошь, как они могут понять мысли императора? Если ему это нравится, он должен быть полон жемчуга. Если ему это не понравится, простое платье скажут только как императорское.
Я тихо шагнул вперед, через щель двери увидел двух красивых дам, сидящих снаружи. У одного лицо цвета гусиного яйца, полный рост, розово-красная правая ластовица, благодаря которой люди кажутся ослепительным персиком; у другого хороший темперамент, он выглядит открытым и чистым, одет в юбку озерно-зеленого цвета, похожую на весеннюю иву.
Би Лянь тоже наклонилась вперед и прошептала мне: «Та, что в красном, — это Мисс Ли. Зеленая — Мисс Ву».
В это время Босс Сюй привел парня, и на столе были разложены лучшие ткани. На какое-то время вишнево-красный, светло-красный лотос, кораллово-красный, травяно-зеленый, светло-зеленый, бирюзово-зеленый, голубой, чайно-зеленый, крабовый панцирь. Парча синего цвета, павлиньего синего, сапфирового синего, светло-фиолетового синего, кристально-фиолетового, виноградного. фиолетовый, лилово-фиолетовый... засияет весь дом.
«Две молодые леди, этот кораллово-красный материал только что пришел вчера. Вы видите, что на нем также есть богатый и благоприятный узор. Он подходит вам обоим». Босс Сюй представлялся один за другим, но я видел, что он был смущен. Цвет.
«Эту лошадь, эту лошадь, эту лошадь и эту, я хочу ее. Другая, павлиньего цвета, тоже». Мисс Ли немедленно указала пальцем.
«Есть еще тот синий павлин? Я тоже хочу такой». Мисс Ву не собиралась отставать, и она указала на это, опасаясь, что мисс Ли схватит ее.
Я улыбнулась, и мой взгляд упал на лунно-белый атлас, любимый цвет Шэнь Сияо. Если разрезать верхние юбки, то отлично подойдут юбки всех цветов. Если вышить чуть более мелкий узор, это будет очень нарядно. Просто кажется, что и Мисс Ли, и Мисс Ву привлекают эти яркие ткани, и они даже не смотрят на простые узоры.
«Би Лянь, я хочу купить лунно-белую лошадь. Ты можешь поговорить с боссом Сюй позже?» Я прошептал.
Лунно-белый сатин похож на сатин Ханг, самый тонкий и мягкий. Из него сделано пальто для Си Хэ, и ему должно быть удобно носить.
«Босс Сюй, у вас здесь еще нет готовой одежды? Выньте ее и посмотрите». Мисс Ву снова спросила Мисс Ли, когда увидела, что Мисс Ли пропустила захват.
Босс Сюй снова и снова кивал: «Есть готовая одежда, но большая часть ее продается простым людям. Две молодые девушки благородного происхождения. Боюсь, они…» Его лицо было смущено, и когда он вдруг что-то вспомнил, глаза его просветлели и цвет лица просветлел.
Я догадался об этом, оттащил Билиана обратно на свое место и сел.
«Подожди, двое, здесь всего две новые одежды. Они очень красивые». Сказал он, подойдя к моей двери и постучав.
Я слегка улыбнулась, и Би Лянь протянул ему сверток с одеждой. Он снова снял вуаль. Зайдите еще раз и выньте экран.
«Мисс Ли, это то, что мой отец попросил меня вышить. Мисс сначала проверит, подходит ли это вам».
«Мой отец купил чайную ширму?» Мисс Ли вопросительно шагнула вперед, сдернув шелковую ткань, закрывающую ширму, и не могла не воскликнуть: «Эта вышивка такая хорошая! Этот пион такой красивый!»
«Это стихотворение тоже хорошее!» Мисс Ву шагнула вперед, когда услышала звук, и удивленно сказала: «Это слово тоже вышито!»
«Босс Сюй, сколько стоит этот экран? Я купил его дважды». Сказала мисс Ву.
«Это…» Босс Сюй был немного смущен, но в конце концов Мастер Ли не заплатил.
«Мой отец уже купил его, почему сестра Ву должна принять ее благосклонность? Босс Сюй, пришлите материал прямо ко мне домой. Цена будет обсуждена». Мисс Ли охраняла своего ребенка, как ребенка, после того, как снова подумала об этом: «Иньсян, возьми его и возьми домой».
«Босс Сюй, где одежда?» Мисс Ву больше не ссорилась. В конце концов, Мастер Ли первым принял решение. Ей было неудобно его хватать, но в глазах ее было явное сожаление.
"Здесь, здесь." Босс Сюй открыл пакет и встряхнул одежду.
За дверью я увидел, как мисс Ли и мисс Ву от удивления открыли рты, а горничная рядом с ними воскликнула: «Это так красиво. Я никогда не видела такой красивой одежды».
"Я хочу это." Сказали обе молодые леди в унисон, их глаза были полны фанатичной любви.
Затем они переглянулись, ничего не сказав.
«Я думаю, это хорошо для двоих, а как насчет одного предмета для одного? Не нарушай свой покой одеждой. Это тоже только сегодня вернули. Только эти двое.
Они оба неохотно кивнули после некоторого размышления.
«Мисс Ли богата и благородна. Этот цветок персика, вышитый зеленым лотосом, как раз то, что нужно. Мисс Ву белая и носит виноградно-фиолетовый цвет, соответствующий ее цвету лица». Босс Сюй сказала и достала свой носовой платок: «Здесь также есть несколько носовых платков, все они одинаково вышиты. Мать вышила, две дамы могут выбрать несколько».
Я откинулся на стуле, больше не беспокоясь о ссоре двух молодых леди снаружи, просто думая, что они выбрали их, чтобы я мог выйти и вернуться домой.