Закончив говорить, он махнул своей большой рукой и сказал стоявшему рядом с ним Сюй Чжэнъюаню: «Ты отправляешь короля Юя в императорскую гробницу. Ты не должен пропускать ветер. В противном случае…» Он взглянул на Сюй Чжэнъюаня, и другая сторона опустилась на колени на землю: «Чэнь Цзуньчжи. Я пробыл в столице эти несколько дней, ничего не зная».
"Идти." Шэнь Сияо взглянула на Си Хэ: «Не пытайся сбежать, ее жизнь в твоих руках». Он сказал, и его взгляд упал на меня: «Ты тоже. Если ты сбежишь или покончишь жизнь самоубийством, то я обязательно заставлю его пойти сопровождать тебя в боли». Закончив говорить, он засмеялся, но в его глазах появился небольшой блеск.
«Император», Сихэ внезапно опустился на колени перед Шэнь Сияо: «Министр не будет сопротивляться. остаться с министром. Министр..."
Шэнь Сияо холодно сказал: «Один — моя жена, другой — мой самый доверенный брат, но вы оба предали меня, и этот грех непростителен».
«Император, это министр...» Сихэ сделал паузу, казалось, колеблясь, но он также, казалось, был полон решимости: «Министр любит королеву, терпеть не может жить с людьми и готов отказаться от всего». быть с ней».
С громким «хлопком» я поднял голову, и Шэнь Сияо поставил чашку чая в руке на землю рядом с собой. Его лицо было темным, а глаза были закрыты от боли, но сильные чувства в его сердце присутствовали. Это отражается на подергиваниях в нижней части.
«Любовь…» Это был тихий голос после сильного подавления, с хрипотцой: «Она жена твоего императора».
Слово «Жена Императора» было произнесено Шэнь Сияо чрезвычайно тяжело, что, казалось, напоминало, но на самом деле предупреждало.
«Чен... Я знаю».
Я услышал долгий вздох, такой легкий, что я подумал, что это иллюзия.
«Сюй Чжэнъюань, ты не возьмешь с собой Ван Юя?» - крикнул Шэнь Сияо, я мог только смотреть, как фигура Сихэ исчезает за дверью, я закрыл глаза, интересно, увижу ли я тебя снова в этой жизни.
Я больше не могу об этом думать. В это время в комнате одни я и Шэнь Сияо. Я не знаю, как он будет относиться ко мне дальше.
Я продолжал стоять на коленях на земле, но Шэнь Сияо встал и протянул мне руку.
Увидев перед собой его руку, я был ошеломлен и поднял глаза. Это была его нежная улыбка, но мне стало не по себе от этой улыбки.
«Возьми меня посмотреть, где ты живешь». В его тоне не было слышно, о чем он думал. В это время я мог только подчиняться ему. Хотя каждый шаг был похож на ходьбу по тонкому льду, мне нужно было идти дальше.
«Это кабинет?» Шэнь Сияо небрежно взял кисть со стола, посмотрел на разложенную перед ним белую рисовую бумагу и спросил с улыбкой.
Я кивнул, мои губы были сильно закусаны, и я не осмеливался говорить.
«Эта картина неплохая. Это «Леденящая душу картина девять-девять»?» Шэнь Сияо, казалось, был в это время гостем дома, был очень дружелюбен и тщательно следил за украшением комнаты.
Я услышал звук и увидел, что он смотрит на «Леденящую душу картину девять-девять», которую я нарисовал вместе с Си Хэ. Я поклонился, чтобы отдать честь: «Это «Девять-девять леденящая кровь картина», неуклюжая работа местной женщины, которая запятнала глаза императора.
«Как это может быть неуклюжей работой?» Шэнь Сияо сердечно улыбнулся: «Цветы, сделанные королевой и королем Юем, редки, не говоря уже о художнике».
Я был удивлён, но больше не осмелился говорить.
«Но все же чего-то не хватает». С глубокой враждебностью в глазах он снял картину, положил ее на стол и легкомысленно сказал мне: «Момо».
Я быстро подошел вперед, взял новый слиток чернил и тщательно измельчил его. Просто обычные самодельные чернила не так привычны к хуэйским чернилам, как во дворце. Он стоял перед окном, держась за руку, и тень сливового дерева во дворе падала на белоснежную оконную бумагу. В это время там были только ветви и листья Ци Вэй, и не было никакого холодного аромата.
Я не осмелился взглянуть на него, но сказал тихим голосом: «Милорд, все в порядке».
Он взглянул на ручку на футляре и спросил: «Какая твоя?»
На самом деле мы с Сихэ не разделены, но трубка ручки, которую я часто использую, тоньше. Увидев, что я молчу, он взял один, которым я пользовался чаще всего.
Он на мгновение задумался и написал на бумаге: «Попробуйте сосчитать девять или девять картинок в окне, оставшийся холод исчезнет и вернется к началу. Цветы сливы усеяны повсюду, и я вижу, что это это абрикос». Затем он подписал.
Я отошел в сторону: «Император Се дал мне чернила».
«Если я не напишу, откуда посторонние узнают, что я и королева Луаньфэн находимся в гармонии, и у нас глубокое братство с королем Юем. Как наша семья может быть счастлива?» Хотя лицо его улыбалось, в голосе звучала пугающая холодность. .
"Император!" Я прошептал: «Император успокаивает свой гнев».
«Вполне мой гнев? Почему я выгляжу очень злым?» Шэнь Сияо подошел ко мне, я увидел только узор долголетия, вышитый черной шелковой нитью на его мыльных ботинках, такой тонкий и плотный, что у меня немного закружилась голова.
«Отвези меня посмотреть твою спальню». Он взял меня за руку, но ладонь у него была холодная.
Я колебался и не осмеливался идти вперед, но его глаза были похожи на огромную руку, давящую на меня, поэтому мне пришлось идти вперед.
Фактически через главный зал, а потом через малый зал. Спальня очень простая: всего одна кровать, туалетный столик, деревянный стол и чемодан на стене. Также есть вешалка с синей конфуцианской рубашкой Си Хэ, которую он носит дома в будние дни. Сегодня, поскольку я пошел к брату Хуану, чтобы помочь поднять Ляна, я надел овсянку. Еще у меня есть персиково-розовая юбка, на которой лишь скудно нарисованы контуры цветов. Все они очень обыкновенные, даже из-за ткани, по сравнению с дворцовой утварью, одежда выглядит потрепанной. Но теперь они висели рядом на вешалке, но выглядели интимно и ослепительно.
Взгляд Шэнь Сияо скользнул по этой утвари один за другим, и, наконец, его взгляд упал на вешалку. Я видела, как улыбка на его лице постепенно исчезла, а в моем сердце раздался «плохой» крик. Прежде чем я успел среагировать, Шэнь Сияо уже подошел ко мне. Его мягкость исчезла. Вместо этого он подавил. Долго терпел гнев.
Он спрятал голову и поцеловал, его руки все время расстегивали мой ремень, а я отчаянно защищала его, он одной рукой схватил мои два запястья позади меня, а другую руку поднял, и моя одежда была накинута. Дойдя до стола, я наблюдала одежда медленно падает на землю тусклым комком, как мое сердце в это время.
Он целовал всю дорогу, сила в его руках возрастала, я просто чувствовала, что горю вся, но сердце мое было холодно как лед.
«Ах!» Я кричала, он яростно кусал меня, и боль доходила от нижней части мышц до сердца и вниз, пока я не онемела от боли, но он не смел больше говорить. Потому что каждый раз, когда я кричу, его сила обязательно увеличивается. Я глубоко чувствую ненависть и гнев в его сердце, и я также знаю, насколько глубока эта ненависть. Я могу только вынести на себе его катарсис.
Я закрываю глаза, просто умоляя время пройти быстрее, это самый трудный момент в моей жизни. Однако Шэнь Сияо не хотел меня так легко отпускать. Он толкнул меня на кровать и сам стоял возле кровати, снисходительно, без каких-либо эмоций в глазах.
В этот момент меня не было на берегу, а одеяло было под рукой, но я не осмеливался пошевелиться. В моих глазах, должно быть, был ужас, потому что я увидел в его глазах тень удовлетворения. Таково лицо победителя, когда он видит страх врага.
Я почувствовал, как воздух вокруг меня стал холодным, и я почти неудержимо дрожал, робея и испугавшись, просто умоляя его отпустить меня.
Шэнь Сияо долго и внимательно смотрел на меня, как будто смотрел на какой-то предмет. Примерно в момент курения благовоний я почувствовал, что мое тело одеревенело, и та маленькая страсть, которую он вызывал раньше, давно утеряна. Он внезапно наклонился и очень, очень нежно погладил меня, дюйм за дюймом, отчего все мое тело онемело, а кожа стала бледно-красной.
Он снова начал целовать, истерически грызя перед поцелуем, но мягкий, нежный и полный нежности.
Я почти потерялся в этих двух крайностях. Но то, что он сказал потом, заставило меня почувствовать себя так, будто меня утопило в снегу.
«Он поцеловал тебя вот так и прикоснулся к тебе». Шэнь Сияо взял меня за мочку уха и прошептал мне на ухо:
Я дрожал весь, я чувствовал только, что небо потемнело, он склонился надо мной, и я была в его тени, только его глаза, безжалостные глаза, и немного света.
Затем он сильно сжал, и я издала «хм», и могла только молча терпеть его выходку, слезы текли по моим глазам.
«Он прикасался к тебе вот так?»
— Он поцеловал тебя так же?
«Он так дорожит тобой?»
...
Когда небо стало совсем темным, Шэнь Сияо наконец отпустил меня. Я просто чувствую боль во всем теле, а нижняя часть тела почти разорвана, такая боль, что я не могу нормально ходить. Я чувствую себя очень усталым и просто хочу заснуть. Но нет, Шэнь Сияо накинул на меня одежду, надел ее снова и сказал мне: «Я тоже прихожу к королеве, чтобы почувствовать жизнь этой народной пары».
Я молча оделся, не глядя на синяки на своем теле, зажег свечу и пошел к плите сварить рис.
Зачерпните ложку риса из банки для риса, тщательно промойте его, а затем пропарьте. Возьмите картофель, нарежьте его кусочками и потушите в кастрюле с мясом. Возьмите еще горсть зелени, осторожно соберите ее и положите в футляр. Поразмыслив, я взял два яйца и кусочек тофу. Готовить было легко.
Около получаса я готовила посуду, и рис в кастрюле тоже пах. Шэнь Сияо все это время стоял у двери. Я знаю, что его взгляд всегда на мне, но я не смотрю на него. Как будто сегодняшний вечер — просто продолжение моей обычной жизни, ничего не изменилось.
«Император, пожалуйста, пройдите в зал и подождите немного, скоро все будет хорошо». Я вытер руки и снова повернулся к Шэнь Сияо.
Шэнь Сияо не издал ни звука и отвернулся. Я беспомощно улыбнулась, поджарила последний зеленый овощ и подала рис, а затем выложила его на поднос.
Картофель и говядина, яичница, лук-шалот, смешанный с тофу, и жареные овощи. Это самые простые и скромные блюда, и, естественно, они не могут сравниться с дворцом. Хотя я чистила рис много раз, в нем все равно должен оставаться мелкий песок.
Я посмотрел на Шэнь Сияо, он с интересом посмотрел на четыре блюда перед собой, которых он, вероятно, никогда раньше не видел.
Я обеими руками подал еду и тихо прошептал: «Простите меня, пожалуйста, в деревне нет хороших вещей, только некоторые вещи, приготовленные дома, потрепанные, надеюсь, государь меня простит».
Шэнь Сияо холодно посмотрел на меня: «Почему это? Я сказал, что хочу испытать счастье мужа и жены народа с королевой. Вот что я хочу увидеть». Он сказал пустому месту напротив: «Иди и садись». Давайте использовать его вместе».
Я опустился на колени и сказал: «Женщины не смеют».
«Есть ли что-нибудь еще, на что ты не смеешь?» Шэнь Сияо усмехнулся и крикнул: «Садись!» После этого он легонько напомнил: «В эти дни ты притворяешься, и притворяешься передо мной».
Я опустила голову и расширила глаза, стараясь не дать слезам упасть. К счастью, волосы на лбу заблокировались, и Шэнь Сияо этого не заметил.
Я некоторое время колебался и, наконец, сел напротив него, и они вдвоем ужинали, как обычная пара.
Он взял зелень, тщательно ее пережевал и сказал с улыбкой: «У королевы хорошие кулинарные навыки».
«Спасибо, император за комплимент». Я схватил рис из миски, но не смог его съесть.
Шэнь Сияо взглянул на меня и положил кусок говядины в мою миску: «Я не видел тебя несколько месяцев, королева похудела, ешь больше».
Мне грустно и смешно от его «нежности» в это время. Он играет со мной, как с мышкой, а когда будет доволен, развлечет меня? Или это бесконечная пытка? Раз он хочет поиграть, я буду с ним сотрудничать, только умолять, он мне наконец-то подарит счастливое. Если рассуждать таким образом, время кажется намного лучше.
После долгого приема пищи, пока все блюда на тарелке не были съедены, Шэнь Сияо сел, чтобы поставить посуду.