Глава 148: Всегда процветающий, как во сне (6)

Дверь Фанси «скрипела» и снова закрылась, даже забрав кусочек солнечного света. Я вдруг почувствовал, что мои силы иссякли, и упал на землю. Я посмотрел на кучу инструментов передо мной, затем посмотрел на глупых и бесполезных женщин и вздохнул. Казалось, что эту работу по охоте на змей я могу выполнить только сам.

Я остановил свой взгляд на доме со змеями, думая о том, как поймать змей.

Увидев это зрелище, я на какое-то время был ошеломлен. Комната, где находились серебряное кольцо и зеленая змея, была той, в которой я жил раньше.

Сильный страх внезапно нахлынул в моем сердце, и я снова и снова гладил себя по груди, только тогда отчаянно сопротивлялся пульсации в сердце. К счастью, я почти не живу в том доме, днем ​​просто сплю на крыльце, а ночью сижу перед окном с открытыми глазами, на некотором расстоянии от ветхой кровати. Если бы я спал в нем ночью, никто бы не узнал, что меня убили.

Мне потребовалось много времени, чтобы развеять большую часть своего страха. В этот момент я почувствовал холод по всему телу. Оказалось, что у меня по неосторожности появился холодный пот, который был липким и липким. В это время дует ветер, но он словно холодная вода медленно проникает в мой костный мозг. Все дрожали.

И разговоры предыдущих охранников снова и снова шептали им в уши. Я не знаю, откуда взялась куриная кровь и дохлые мыши. Я могу понять мертвую мышь. Возможно, раньше этот дом был логовом змеи. Мертвая мышь была поймана под кроватью после того, как змея укусила ее насмерть. А как насчет куриной крови? В таком месте, как Фанси, говорят не о курице, а о месте, где половину курицы не видно. Откуда может быть куриная кровь? И похоже, что если он может привлечь змеиную кровь, то она должна быть свежей.

Помимо любопытства и страха в сердце, я посмотрел на сияющее небо и вдруг почувствовал, что небо стало облачным, и даже свет на земле был холодным светом белого зла, который не мог согреть людей.

Может быть, в таком месте люди до сих пор «волнуются»?

Я долго сидел на земле. Наконец я медленно собрался с силами и смелостью. Я проверил кучу инструментов для ловли змей внизу и, наконец, решил сначала покурить, а затем попытаться поймать змею.

За последние десять лет я ни разу не ловил змей и даже видел несколько змей. В этот раз, столкнувшись с большой змеей и ядовитой маленькой змеей, я был очень смущен. Хотя брат Чжао уже научил меня этому методу, кажется, что это проще, чем сделать это. Я долго размышлял и не смог найти сути метода курения.

На самом деле курить несложно. Но во-первых, дом хоть и не просторный, но для змеи он считается большим. Кроме того, он находился в аварийном состоянии. В крыше несколько дыр, а трещин в углах бесчисленное множество. Метод курения заключается в том, чтобы выкурить змею и воспользоваться возможностью сразиться с ней. Смерть, но откуда мне знать, откуда вылезет змея?

Если брат Чжао хотел выкурить змею, я быстро вычищу землю, но если дом представляет собой змеиное гнездо, она обязательно вернется.

Если подумать, метод курения бесполезен.

Другие способы... с сетчатыми мешками? Змеиный клип? Змеиное лекарство?

Но передо мной двое, ни один из которых не может поймать двоих сразу. И если я не поймаю это однажды, мне будет трудно получить еще один шанс.

Подумав об этом, я разложил все инструменты перед собой и отложил их в сторону. Неосознанно солнце уже не было ядовитым, и наступил вечер. Дверь Фань Ши внезапно открылась, и я поднял глаза, думая, что ужин уже прибыл, и я думал, что сегодняшний обед пришел рано. Но это не так. Лю Саньи стоял у двери с непристойной улыбкой, и когда он увидел, что я сижу на земле, его улыбка стала еще хуже, и от этого холод позади меня стал еще сильнее.

Медленно, руками, как можно ненавязчивее, я выхватил из кучи инструментов пакетик со змеиным лекарством и сунул его в рукав, затем вытащил палочку и крепко прижал ее к груди. Я наблюдал, как Лю Сан приближался шаг за шагом. Я быстро встал и поспешил назад, когда он подошел ко мне.

«Что ты бежишь? Это холодный дворец, куда мне идти?» Лицо Лю Сана было полно игривой улыбки, он смотрел на меня, как кошка, смотрящая на мышь, уверенная в победе, но думающая: «Играй медленно».

Я проигнорировал то, что он сказал, просто побежал к концу этого умножения.

Мимо моих глаз проносились полуразрушенные дворцы, опустевшие клумбы и высохшие заводи. Из-за разбитой песчаной дорожки под моими ногами я несколько раз чуть не упал, но я мог только продолжать бежать, даже вращаясь вокруг этих домов. Однако до тех пор, пока вы можете держаться подальше от Лю Саня.

«Ты беги, беги!» Лю Сан неторопливо погнался за мной, улыбаясь в своих словах. Смех привел меня в ужас, и я почувствовал только, что небо темнеет.

Единственное сопротивление, которое я мог оказать в это время, — это посыпать Лю Саня змеиным лекарством из моей руки.

Лю Сан не ожидал, что у меня будет что-то подобное. Внезапно порошок покрыл его лицо. Я только слышал, как он кричал «Ой». Я тут же закрыл глаза руками и воспользовался случаем, чтобы снова выбежать.

"Ты женщина!" - крикнул он с крайним гневом в тоне. Я торопливо обернулся, и он вытер лицо одеждой несколькими салфетками. Хотя он все еще щурился, он догнал его.

Я повернулся, чтобы это выяснить, и вернулся на предыдущую позицию. Я снова и снова задыхалась, ноги были мягкими, и сил бежать почти не было.

Дверь Фанси была плотно закрыта, и я отчаянно постучал, надеясь, что охранник мне поможет, но мой стук был как мелкий песок в море, не вызывая никакой ряби. Мне пришлось развернуться и приложить к этому все свои усилия, и я не могла позволить ему хоть немного прикоснуться ко мне.

Когда я споткнулся обо что-то, то тяжело упал на землю, и у меня появились боли в локтях и ступнях. Я изо всех сил пытался встать, но моя правая нога, казалось, была вывернута, и я вообще не мог использовать никаких сил. Даже когда я двигался, я чувствовал головокружительную боль.

Я отчаянно смотрел на Лю Саня, который приближался ко мне все ближе и ближе, и мог только двигаться назад. Я решил, что если он хоть немного прикоснется ко мне, я прикушу свой язык и убью себя.

«Ты обрызгал меня этим лекарством!» Лю Сан с ругательствами шагнул вперед, взглянул на мою ногу и радостно улыбнулся: «Посмотри, как ты сейчас бежишь!»

Я торопливо взглянул на свою ногу, а лодыжка между ними уже опухла, как паровая булочка. Боль в то же время заставила меня шипеть.

Лю Сан уже поднялся ко мне на ноги. Он злобно взглянул на меня и сердито сказал: «Позволь мне сделать выговор брату Чжао. Я потерял лицо перед всей командой. Он посыпал меня известковым порошком и хотел убежать. , Я позволю тебе бежать, я позволю тебе бегать!" — сказал он, тяжело наступив на мою раненую ногу.

Его ноги были такими сильными, что мои глаза почернели и я чуть не потерял сознание от боли. Я могу только сдерживаться и пытаться идти назад. Моя рука коснулась деревянной доски, и я оглянулся: это был порог комнаты. Я улыбаюсь, неужели выхода нет?

"Почему?" Я посмотрел на Лю Саня и внезапно спросил.

«Что и почему?» Он немного удивился, но немного увернулся.

«Почему ты не можешь меня отпустить? У меня нет к тебе обид или злобы. Если ты говоришь, что теряешь лицо, напоминание брата Чжао действительно верно. Как я могу потерять лицо?» Из-за боли мое мышление стало необычайно ясным. В зависимости от моего возраста, Лю Санцзюэ не новый стражник во дворце. Даже если вы новичок во дворце, правила должны быть ясными. Если тронуть женщину императора, это будет тяжким преступлением. Но ему хотелось оклеветать меня снова и снова, должно быть, все не так просто, как он сказал.

«У нас нет обид и никакой вражды, но, — Лю Сан потер руки, — почему ты называешь себя такой красивой?» Он «ха-ха» улыбнулся: «Я никогда не видел такой красивой женщины, как ты, когда вырасту!»

Я опустила голову, и голос мой был холоден: «Правда?» Я посмотрел на свое грязное тело, вдруг поднял голову и посмотрел прямо на него: «А ты когда-нибудь задумывался об этом, если сделаешь что-то подобное? Сможешь ли ты выжить?»

«Ты отброс из холодного дворца, ты все еще собираешься выйти?» Он посмотрел на меня горящими глазами: «Почему бы нам не развлечься вместе, не лучше ли это, чем ждать смерти в холодном дворце?»

«Лучше ждать смерти, чем быть оскорбленным тобой!» Я кричал: «Если ты посмеешь сделать шаг вперед, я убью себя!» Слёзы катились у меня на глазах, и на сердце было до крайности грустно. Моя достойная барышня, бывшая королева, умрет вот так в таком месте?

Однако даже если я умру, я не позволю ему испачкать мое тело!

«Самоубийство? Ты смеешь?» Лю Саня вообще не волновали мои слова, он все равно вышел вперед.

Когда я смотрел на него, я был готов упасть, мое сердце угрюмо, и пройдет некоторое время, прежде чем я прикусю язык, достаточное для того, чтобы он мог со мной сделать. Я взглянул на большую колонну возле комнаты, изо всех сил пытаясь встать, намереваясь коснуться колонны и покончить с собой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии