В самом деле, вышиванку тогда я действительно умоляла Королеву-мать, а еще я узнала, что кто-то ей завидовал и тайно ее подставил. Но в то время, когда Сю Нян уже был забит до смерти в Шэнь Син Си, королева-мать не хотела, чтобы все имело большое значение, в конце концов, такие вещи происходят во дворце каждый день, но рабу не нужно потрудитесь подавить это. Только что нашел повод наказать стюарда и человека, отвечающего за павильон Сюлань. Именно поэтому я могу использовать имя вышиванки.
И Чжаорун погладил себя по груди: «Таким образом, с тобой поступили несправедливо».
Я беспомощно покачал головой: «Вот и все, так что я могу спасти свою жизнь. Я могу думать о том, кто меня подставил, но какой в этом смысл? Лучше всего сейчас остаться в живых». Я коснулся своего лица и сказал: «Лицо моего Шэнь Синси тоже было разбито, и императрица заставила меня носить вуаль, опасаясь напугать других».
Хуэйэр кричала мне в анфас, но, как придворная дама, она, естественно, знала, что такие вещи слишком распространены, но в глубине души она злилась.
И Чжаорун повернул голову и некоторое время думал: «В этом случае, если я пойду к императору, чтобы еще раз упомянуть об этом вопросе, возможно, я смогу вас выпустить». Она на мгновение замолчала: «Просто...»
Я посмотрел на нее. Тогда королева-мать попросила меня разобраться со всем этим. Естественно, Шэнь Сияо ничего не просил для вышивальщицы, поэтому он не знал, что вышивальщица умерла. В это время, от имени вышитой женщины, И Чжаорун снова упомянул об этом Шэнь Сияо. Если он захочет прийти, Шэнь Сияо позволит ему покинуть Фанси и вернуться в павильон Сюлань или куда-нибудь еще. Это не сложно.
Но в то время И Чжаорун был неясен, и я немного волновался.
«Вопрос года касался королевы-матери и королевы-матери. В настоящее время император не хотел бы, чтобы кто-либо упоминал об этом». Она подумала немного и наконец сказала.
Я посмотрела на нее: «Это твоя мама?»
И Чжаорун вздохнул: «Прошлой осенью королева-мать объединила свои старые и старые болезни, и сейчас она никогда не была лучше. Тяжело пережить зиму, но теперь кажется, что улучшений нет. Больница также беспомощна. , говорю и говорю все. Не могу пережить эту весну». Выражение ее лица было печальным: «По этой причине император очень обеспокоен. Кроме того, королева-императрица выздоравливает на Яотае Пэндао и не видела его уже больше года. Другие говорят, что императрица тоже Его почти нет».
Ее голос постепенно понизился: «Император не может теперь спать по ночам, и он не думает ни о еде, ни о питье, а днем ему приходится заниматься национальными делами, а на днях он устал».
Она сказала что-то короткое, но я был шокирован, услышав это. Королева-мать тяжело больна и всегда утверждала, что я выздоравливаю в Яотае, Пэндао. Кажется, бремя Шэнь Сияо немаленькое.
«Я все еще думаю и думаю, что однажды я смогу пойти и вышить картину с пионами для вдовствующей императрицы и вышить картину с сотней цветов для вдовствующей императрицы, чтобы поблагодарить их за их доброту». Я плакал. Звезда упала за королеву-мать и за нее саму.
И Чжаорун подмигнул Хуэйэр, Хуэйэр протянула мне вуаль, и я вытер глаза, чтобы посмотреть на нее: «Тогда ты не будешь беспокоить меня, я выживу здесь».
И Чжаорун на некоторое время задумался: «Не волнуйся, подожди, пока я найду шанс».
Я наклонился и поклонился ей: «Спасибо, Ньянг Ньянг».
И Чжаорун на мгновение постоял неподвижно и, наконец, ушел. Я услышал, как Хуэйэр тихо спросила ее: «Мастер, но зачем беспокоиться женщине с вышивкой, совершившей преступление?»
Голос И Чжаожуна раздался издалека: «Я не знаю, но подсознательно просил меня помочь ей. Более того, я думаю, что эта Се Нян очень знакома. Забудьте об этом, просто относитесь к этому как к доброму поступку. В конце концов, с ней тоже поступили несправедливо. Не лучше ли уйти отсюда?»
«Няннян, ты добросердечный». Хуэйэр улыбнулась и сказала: «Это тоже благословение Се Нян. Сначала я встречусь с королевой Нян, а затем с тобой».
«Не говори чепухи, ты забыл о госпоже Ли?»
«Мать прости грех, мать прости грех».
...
Голоса Хуэйэр и И Чжаожуна становились все дальше и дальше друг от друга. Я оперся на перила. Почему-то мое сердце, которое должно было радоваться, оказалось тяжелым, как свинец.
Примерно через полмесяца И Чжаорун больше не приходила сюда, но когда я уже был расстроен и подумал, что она не желает помогать, она пришла медленно.
В тот день я просто мыла свои длинные волосы в озере на заднем дворе, висели мокрые за головой, сидела во дворе и ждала, пока солнце высушит мои волосы. Потому что был полдень, почти обед, думала, что никто не придет, поэтому не надела паранджу.
Дверь «скрипела», на самом деле дверь была скрыта лишь наполовину, и ее не нужно было открывать, если она вошла. Но когда придет И Чжаорун, горничная первой толкнет дверь. Возможно, это И Чжаорун напоминает мне, что она здесь.
Я поспешно побежал обратно в дом, надел вуаль и вышел.
«Се Нян», — И Чжаорун улыбнулся, как лужа родниковой воды, и мое сердце упало из-за улыбки, которая была приостановлена на полмесяца.
«Смотрите Ньянг Ньянг». Я слегка отдал честь, и в этот момент в моих опущенных глазах было уважение к моей личности.
«Будь плоским». Сказал И Чжаорун и вошел в дом, а я поспешил за ним.
Хуэйэр вышла согласно словам, и я огляделась, но чаши для чая не было, поэтому мне пришлось сказать: «Пожалуйста, прости меня, у меня здесь ничего нет, я не могу развлекать свою мать».
И Чжаорун не возражала, она небрежно огляделась вокруг с жалостью в глазах.
«На этот раз я здесь, потому что хочу попросить тебя о помощи». Сказал И Чжаорун.
Я был поражен, и в моем сердце возникло небольшое разочарование, но потом я подумал об этом, может быть, она меня проверяла, поэтому я поспешно сказал: «Пожалуйста, дайте мне ваши инструкции».
«Через полмесяца во дворце будет банкет, и одежда из Шанъифана прекрасна, но в ней нет ничего нового. Я хочу сама вырезать юбку из шести бриллиантов, но не знаю, как это сделать. вышивай. Вот что я о тебе думаю.
Мое сердце похоже на зеркало: зная, что всего лишь несколько слов, И Чжаорун определенно не сможет поверить или помочь мне одними словами. Гарем переживает трудности. Как любимая супруга, она не знает, сколько глаз на нее смотрят. Поэтому ей придется попробовать, чтобы убедиться, что я вышивальщица, как я уже сказала.
Я изобразил легкую улыбку и сказал: «Я не знаю, какого цвета юбка у этой дамы и как называется банкет».
И Чжаорун немного подумал и сказал: «Император тренируется для генерала Чжэнбэя. В полдень в этом сезоне слишком жарко, поэтому ужин запланирован. Во дворце Луюнь Кайюэ». Она сделала паузу и сказала: «Лу. Лунный дворец Юнкай находится у пруда Фейлонг, самое атмосферное и прохладное место».
На самом деле, я очень хорошо знаком с «Открытием облаков» и «Открытием Лунного дворца». Тогда Шэнь Сияо часто водил меня туда, чтобы насладиться прохладой. В то время, когда луна находилась посередине неба, глядя на огромные волны чистой воды в пруду Фейлонг, это было действительно освежающе и освежающе. Всю раздражительность, казалось, унес ветерок озера. Вверх, генерал. И как место для банкетов тоже очень подходит. Поскольку Луюнкаюэдянь широк, пол зала выложен белым мрамором и украшен белыми тонкими улитками. Издалека это похоже на сказочную пещеру в ярком лунном свете.
Хоть я и знаком с ним, я не могу показать его перед И Чжаороном. Просто сделайте завораживающий взгляд и внимательно послушайте ее описание.
— Есть ли у императрицы какие-нибудь собственные идеи? — тихо спросил я.
И Чжаорун посмотрела на голубое небо за окном, словно бормоча про себя: «Если говорить о красоте и изяществе, то кто сможет пройти мимо Лю Фэя во дворце. И яркий и великолепный, естественно, Ли Фэй лучший. Он Фэй — самый достойный человек. Эти трое из них переняли самые разные стили, и их трудно победить, как бы я ни одевался». Сказала она, опустив голову.
Я слегка улыбнулся: «Императрица ошибается. Если императрица не является выдающейся и уникальной, как может император дать императрице голубые глаза?» Я сказал, посмотрел на нее и сказал: «Я думаю, мягкость императрицы должна быть местом, где внимание императора».
Брови И Чжаожун подпрыгнули, как будто в ее сердце была легкая печаль, но она все еще мягко улыбалась: «Надеюсь на это». Она посмотрела на меня: «Се Нян, у тебя есть способ?»
Я опустила глаза, немного подумала и сказала: «Когда я была вышивальщицей, я видела одежду этих императриц. Ивовые наложницы-императрицы любят носить различные цвета зеленого цвета, с золотом и серебром, гусино-желтым, озерно-голубым, и лилово-фиолетовыми шелковыми нитями, вышитыми различными узорами. Она носит их, как слабая Лю Фуфэн, с уникальным стилем».
И Чжаорун кивнул: «Поскольку император хвалил наложницу Лю за ее грацию и изящество, она часто выбирала зеленый цвет».
Далее я сказала: «Ли Фэй Минъянь, я слышала, что ее характер тоже прямолинеен и ей нравятся яркие цвета, поэтому ее платья в основном посыпаны золотом и лаком. Кроме того, поскольку эти материалы обычно имеют свои собственные узоры, вышивать их излишне. , а Ли Фэй любит роскошные украшения, поэтому вышивка является распространенным стилем».
И Чжаорун посмотрел на меня с удивлением в глазах.
Я проигнорировала ее и продолжила: «Что касается Хэфэй, то она всегда была бережливой, и ее одежда была светлого цвета. Она также редко использует полную вышивку в своей вышивке и в основном вышивает рисунки четырех джентльменов».
И Чжаорун не мог не сказать: «Да, на самом деле он и наложница были первыми, кто запечатал наложницу, но они были очень сдержанными, совсем не похожими на других.
На самом деле я не знаком со своей наложницей. У нее хорошая репутация в гареме. Люди всегда настолько равнодушны, как будто их ничего не интересует. Однако она — наложница, которая следовала за Шэнь Сияо долгое время, поэтому ее нельзя рассматривать в простом свете. Вот что я понял после того, как вернулся сюда и действительно увидел зловещий гарем. Никого в этом гареме нельзя недооценивать или недооценивать.
Когда я сказал эти вещи, мои мысли уже несколько раз менялись, и я думал о том, как помочь И Чжаожуну.
«Вы знаете, что будут носить эти три женщины?» Я подумал, что раз она пришла сюда, ей следовало об этом спросить.
И Чжаорун поджал губы и сказал: «В бюро Шанъи наложница Лю прислала нежный макияж цвета ивы и атлас для вышивки разноцветными розами. То, что прислал Ли Фэй, было красным шелком, усыпанным золотыми розами. Вышитый розовый пион».
Я был шокирован, и это показывает, что в это время наложница Лю и наложница Ли жаждали следующей позиции. В отсутствие королевы наложница носила пионовидное платье, неизбежно выходя за рамки. Роза похожа на пион, если приложить немного усилий для вышивания, она ничем не может отличаться от пиона. Пион имеет цветочный аспект, за исключением пиона Каванга, естественный цветочный аспект является самым большим.
«Где жена и наложница?» Я спросил.
«Я сказал наложнице, что новую одежду, сшитую на фестивале Ваньшоу, никто не носил, поэтому я не буду шить новую». И Чжаорун сказал с восхищением: «Я не хочу, чтобы моя наложница была такой бережливой».
Я слабо улыбнулся. Если есть день, чтобы вернуться во дворец Куньнин, я боюсь, что это не наложница Лю или наложница Ли, а эта нежная и элегантная наложница, которая никогда не сможет выделиться.
Я посмотрела на И Чжаожуна и медленно сказала: «Я подумала про себя, что это званый обед, и когда цветы полностью расцветут, я боюсь, что наложницам понравятся яркие платья. Красочные розы ивовой наложницы от природы очень красивы. Наложница и наложница не будут такими элегантными, в конце концов, если она слишком элегантна в китайской одежде, она будет выглядеть скупой. Она наложница, и она определенно не будет выглядеть мрачной».
И Чжаорун кивнул. Я не дал ей возможности говорить и медленно улыбнулся: «Все говорят, что император — это солнце, а королева — луна. Императрица — любимая супруга императора и, естественно, звезда, сияющая при луне. Тогда позвольте мне сделать звездное платье для императрицы. Верно."