Глава 178: Дао ясно, но ясно (4)

«Император», — сладкий голос Ли Фэя донесся вместе с ветром: «Император — это великое благословение для наложницы, чтобы отпраздновать день рождения своей наложницы, а наложница уважает императора за чашу». Пока она говорила, она встала и очаровательно поклонилась. Пара прекрасных глаз посмотрела на Шэнь Сияо, такого нежного и трогательного. Сяо Ронг, стоявшая сбоку, увидела ее глаза прямо и не могла не покачать головой в восхищении: «Ли Фэй такая красивая».

"Вставать." По какой-то причине голос Шэнь Сияо всегда был слабым, как яркий и красивый голос Ли Фэя, и блеск других наложниц не отражался в его глазах. Его глаза всегда блуждают в тумане, изредка приходя в себя, а затем надев маску фальшивой улыбки.

«Император», — раздался мягкий голос И Чжаожуна, и Шэнь Сияо повернулась к ней с искренней улыбкой на лице, но ничего не сказала.

«Почему ты не видел сестру Лю Фэй?» И Чжаорун долго оглядывался вокруг с несколько обеспокоенным тоном: «Но моя сестра снова заболела?»

Шэнь Сияо еще не ответил. Ли Фэй прижала нос шелковой лапой и сказала: «Сестра Лю Фэй в последние несколько дней плохо себя чувствует, поэтому не сможет прийти сегодня». Ли Фэй улыбнулся и посмотрел на Шэнь Сияо: «Император собирается уйти. Посмотри на мою сестру».

— Разве она не была в порядке вчера? Шэнь Сияо взглянула на Чжан Дэхая, стоящую позади него, ее голос звучал слегка неудовлетворенно.

«Назад к императору, наложница Лю простудилась ночью, так что сегодня?» Чжан Дэхай ответил.

"Ой." Лицо Шэнь Сияо на мгновение потемнело, как будто небо вот-вот наступит, но в следующий момент оно стало ярким по всему небу: «Поскольку наложница Лю не придет, давайте устроим банкет».

Шэн поет, песнопения красоты, танец орхидей, сотни цветов. На мгновение, сказал Янь Янь с улыбкой, Тао Ли Фанфэй шел вместе с песнями, время осталось долгим. На мгновение мне показалось, что я вернулся очень давно, и я был среди красивой одежды и красивой одежды. Просто я не скучаю по ней и не тоскую по ней, даже когда думаю о яркой весне, не могу не вздрагивать и видеть мрак под светлой весной. Просто мне все-таки придется вернуться, и в конце концов, я должен сесть рядом с Шэнь Сияо с самым благородным выражением лица, с помощью его силы искать конец моему нежеланию, моей обиде и моей печали. .

«Се Нян, ты видишь, какие наложницы такие красивые. И император, император сегодня и в тот день действительно другой». Сяо Жун почти жадно смотрел на Шэнь Сияо. Действительно, он из тех, кто заставляет людей испытывать глубокое впечатление одним взглядом. Красивый мужчина, тем более, что он до сих пор носит облик императора.

Однако император никому не по карману. Чтобы полюбить его, он должен составить план никогда не отвечать и даже заплатить цену своей жизни.

"Давай вернемся." Я видел, как группа охранников патрулировала другие места, торопливо дергая углы одежды Сяо Жуна.

«Посмотри на это немного, Мать Се. Посмотри, я ем». Она сглотнула и сплюнула, ее глаза выпрямились.

Я проследил за ее взглядом, но смотреть на него не было нужды, манящий аромат уже услышал ветер. Я закрыл глаза и увидел жареную свиную корейку с благословением, бусы из красной сливы, зайца Кунг Пао, гребешки из гортензии и жареную цесарку. Я не мог не почувствовать, как в животе закрутилось, ударил жгучий голод, а в горле стало кисло.

Я ничего не ел два дня.

«Пойдем быстрее, пока охранник уйдет». Я уговорил Сяо Ронга, я уже прошел через цветы. Оставаться здесь дольше было бы слишком опасно.

Сяо Ронг надулась и хотела выйти, но она не смогла удержаться и повернула голову, и Хуажжи притянул ее к щеке, и она непроизвольно издала «О-йо».

"ВОЗ?" С криком, подобным грому в ясном небе, мое сердце замерло в шоке, и мой фронт сжался.

"ВОЗ!" Это был голос Чжан Дэхая, и пока он говорил, к нему подбежал охранник. Я силой успокоил свой разум, потащил Сяо Ронга на колени на землю и прошептал старшему охраннику: «Мы придворные дамы герба. Нам действительно интересно пройти здесь, поэтому я взглянул… "

"Кто это?" Раздался безразличный голос Шэнь Сияо, праздный, но очень холодный.

Охранник громко ответил: «Опять к императору, сюда выглядывают две девушки с герба».

"Ой." Шэнь Си на мгновение остановилась, ее голос был очень спокойным, как будто ей было все равно, но эти слова заставили людей похолодеть.

«Каково наказание за преступление взгляда?»

«Возвращение к императору, любопытные глаза и наказание смертью». Лицо охранника было напряженным и очень серьезным.

«Ли Фэй, разве ты не позволил тебе и Ему быть наложницей в гареме? Как могло случиться такое неуправляемое дело?» Он сказал это естественно, но мог думать об ужасе Ли Фэя.

«Император, это…» — раздался нервный голос Ли Фэя, он не знал, что ответить.

«Император не должен винить сестру Ли Фэй». Это был голос Хаоюэ. Внезапно меня охватило чувство дискомфорта, как будто я проглотил муху.

«Император, вещевое бюро — это место миньонов, и оно должно находиться под контролем МВД». Хаоюэ объяснила.

Шэнь Сияо сказал: «В таком случае сегодня твой день рождения, и смертная казнь является зловещей. Тебе решать, что делать».

В следующий момент раздался резкий голос Ли Фэя: «Девушка, которая не понимает правил, возьми палку и обвини сорок!»

Я сжал губы, и Сяо Жун не смог сдержать дрожь.

«Сестра Ли Фэй, боюсь, сорок — это слишком много». И Чжаорун взмолился: «Император, двадцать правлений могут убить полжизни, не говоря уже о сорока. Такое наказание ничем не отличается от смертной казни, оно слишком тяжелое».

И Чжаорун сказал и громко сказал в эту сторону: «Вы подходите к императору, наложница императрицы Ли, пожалуйста, умоляйте свою наложницу».

Сяо Жун уже встал и пошел вперед, дрожа. Я не решался последовать за ним. Как только я обошел большой камень, я услышал восклицание женщины: «Се Нян, почему ты здесь!»

Это голос Чжицю. Она широко открыла глаза и посмотрела на меня, полная гнева. Если бы я мог сегодня безопасно вернуться к гербу, я боялся, что не буду в безопасности в будущем. Однако я знал, что не смогу вернуться.

Просто посмотрите на странное лицо Шэнь Сияо, похожее на тихое море накануне шторма, и под глазами, глубокими, как темные волны, явно зреет величественный гнев.

«Император, это раб, который плохо учит. Это две девушки подо мной». Чжицю даже не получил разрешения Шэнь Сияо встать на колени перед Шэнь Сияо и сказал с дрожью.

Шэнь Сияо взглянул на нее глазами, полными уныния.

«Император», - Чжицю, казалось, имел какой-то заговор, его глаза вспыхнули, и он быстро сказал: «Не прячьтесь от императора, Се Нян был послан императором Чжаорун. Она сказала, что ее послал император, но она никогда не видела газету… — Она поспешно взглянула на Ли Фэя, немного приглашая отдать должное.

Прежде чем она закончила свои слова, она услышала только гнев Шэнь Сияо: «Заткнись!»

Его гнев, казалось, понемногу вытекал из маленького разорванного шва, и этот шов становился все больше и больше, пока, в конце концов, вся бушующая злость не вылилась наружу, и тогда это была бы буря, которую ничто не могло бы остановить.

«Император Се Нян…» И Чжаорун в это время тоже запаниковал, стоя на коленях у ног Шэнь Сияо. Она, должно быть, задается вопросом: это лично Шэнь Сияо согласился, почему в это время такой сильный гнев?

По ее мнению, или даже по воспоминаниям всех наложниц, я боюсь, что она никогда не видела Шэнь Сияо такой оплошностью. Он верховный император, всегда скрывающий свои самые глубокие эмоции под легкой улыбкой. В нынешнем виде никто не видит, что император злится.

Однако придворная дама низкого ранга из любопытства подсмотрела, почему он такой?

Возможно, только я знаю почему.

Потому что я называю себя Се Нян, а не... Вэй Эр.

Мое сердце было взволновано, а Сяо Жун была так напугана, что прошла мимо. Я увидел, как Шэнь Сияо внимательно смотрит на меня, его глаза похожи на острый меч.

«Се Нян...» Он выдавил эти два слова изо рта, каждое с ненавистью: «Се Нян!»

Под всеобщее восклицание стол из красного дерева перед Шэнь Сияо был опрокинут, а изысканная еда разбросана повсюду. Деликатесы на золотой тарелке и нефритовой тарелке превратились в беспорядок, и все наложницы в ужасе опустились на колени. Тихо смотрим друг на друга, не знаю почему.

Шэнь Сияо прошла мимо наложниц и подошла прямо ко мне. Я посмотрел на него, и в темных и глубоких глазах уже вспыхнул яростный гнев. Я была полна страха, видя, как он меня тянет вверх, и даже утащила, не дожидаясь, пока я встану прямо.

"Император!" Я захныкала, а он проигнорировал меня.

"Император!" Я позвонил еще раз, только чтобы почувствовать легкую боль в ноге, да и рука у него тоже болела, почти вывихнулась.

Шэнь Сияо все еще не говорил и не останавливался.

«Харука». Я выпалил и был ошеломлен. Так я его когда-то интимно назвал, хотя это очень редко, но он всегда это слышит очень радостно.

Шэнь Сияо был поражен, и И Чжаорун, находившийся неподалеку, тоже был поражен и смотрел на меня с сомнением.

Шэнь Сияо наконец остановился, но не отпустил мою руку. Я даже почувствовал, что он удерживается от приложения какой-либо силы, и он чуть не отрезал мне запястье.

Я пошатнулся и в смущении встал, с пятнами крови на ногах, исцарапанными мелкими камнями в траве и осколками диска, особенно заметными под поврежденной юбкой.

Шэнь Сияо слегка опустил голову, его взгляд упал на ярко-красный цвет, жалость в его глазах только улетучилась, и его гнев тут же вспыхнул. Он внезапно наклонился и поднял меня, выходя из источника Улин.

Ветер становится все сильнее и сильнее, и внезапный дождь весной - это нормально. Утром появились кучевые облака, а теперь кажется, что гроза усилилась. Ветер несет легкий цветочный аромат, смешанный со слабым запахом мутного запаха, сопровождаемый мелкой пылью, поднятой ветром, она слетает на лицо, возникает легкая боль. Моя нога была проколота и растянута, и я слегка нахмурился, мое сердце бешено колотилось от напряжения и страха, не зная, с чем мне придется столкнуться.

Но я знаю, что гнев императора в конечном итоге будет неизбежен.

Шел небольшой дождь, и мне вдруг пришло в голову, что, когда мы впервые встретились, день тоже был дождливым. Внезапный и величественный дождь привел меня в место, куда никогда не могла войти верховная женщина, а также привел меня к молодому императору. В сердце. Но теперь сильный дождь давно прекратился, и женщина в сердце императора, возможно, исчезла вместе с дождем.

Шэнь Сияо не волновал усиливающийся дождь. Он просто шел быстро, полный злости на каждом шагу, ступая по влажной земле, расплескивая мелкую воду.

Я лишь спрятала голову, и мое покрывало развевалось на ветру, как тень ветра, и оно словно потеряло сердце опоры, ненадежное.

Я не смела взглянуть на него, боялась, что гнев мгновенно вспыхнет в моем теле. Я был запалом, и в этот момент только подливал масла в огонь.

Чжан Дэхай даже не мог идти в ногу с шагами Шэнь Сияо. Я мог видеть темно-красную мантию Шэнь Сияо только снаружи, за широкими плечами Шэнь Сияо. Цвет, который должен был быть праздничным, потускнел от влаги. Он не осмеливался кричать, потому что тот, кто много лет служил Шэнь Сияо, знал темперамент императора.

Каждый шаг Шэнь Сияо тяжело лежит в моем сердце. Я закрыл глаза до тех пор, пока мне не захотелось проникнуть в теплое и сухое место. Прежде чем я смог увидеть, где я нахожусь, меня тяжело выбросило наружу.

«Се Нян… Се Нян…» Шэнь Сияо продолжал повторять эти два слова сквозь стиснутые зубы, и каждый раз, когда он произносил это, гнев в его глазах возрастал. Я просто думаю, что каждое слово он долго варил в ненависти, прежде чем выплеснуть. Лицо его становилось все более мрачным, тяжелее ветра и дождя, бушующего за домом, столь же пугающего, как внезапная летняя буря.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии