Глава 191: Но от безразличия к процветанию (1)

Ступая по массивным белым мраморным ступеням Яотай на острове Пэндао, ваш взгляд останавливается на хитроумном, роскошном, достойном и величественном павильоне, дуновение ветерка заставляет людей чувствовать себя комфортно. Перед ступенями стояли поочередно, склонив головы, восемнадцать евнухов и восемнадцать придворных дам, а впереди стоял Жилань. Ее лицо не сильно изменилось. Поднявшись по ступенькам, я уверенно шагнул вперед. Большой подарок.

«Рабство Чжилань, оцени девицу и горничную из зала Юаньин и поприветствуй королеву-императрицу обратно во дворец».

Я выпрямила спину и сделала первый шаг, чтобы снова стать королевой.

«Няннян, пожалуйста». Чжан Дэхай вытянул руку и слегка наклонился.

Я кивнул, положил руку ему на плечо и медленно пошел к залу Юаньин.

«Ньянг, пожалуйста, сначала пройди в теплый павильон. Раб и служанка приготовили прохладительные напитки». Чжилань не слишком удивилась, увидев меня, ее тон и поведение были очень естественными, как будто я просто возвращался во дворец Куньнин на отдых или отправился в императорский дворец. Сад вернулся, чтобы насладиться цветами, и все предыдущие были просто кошмаром.

«Тётя Лао». Я сохранил достойную улыбку и пошел в павильон Нуан с Чжан Дэхаем.

Ничего не изменилось. На диване наложницы Ян лежит полуперевернутая книга, а мое любимое угощение стоит на богатом столе с пионами под окном. Глоток чая, горячего или холодного, — это мой любимый облачный туман Лушань. Только Ду Хэн, горящий в курильнице, — это не тот Су Хэ, который я использовал раньше.

«Когда Ши Ланьси забрала ее в Ду Хэн, что она думает о наследии Фансиньси», Шэнь Сияо, это значит?

Перевернув книгу, страница с закладкой из сусального золота — последнее место, которое я видел перед выходом из дворца. Когда пришла Линлун, я поспешно положила ее на диван, чтобы никто не убрал, думая, что смогу продолжить чтение ночью, но не хотела возвращаться.

В это время все заставляло меня чувствовать себя так, будто я во сне, как будто я только что вернулся после просмотра Линлуна и пошел в спальню, чтобы вздремнуть после того, как освежился.

Я не могла не положить руку на низ живота, как будто мой ребенок все еще был здесь.

Уголки моих глаз болели, я изо всех сил старалась сдерживаться и медленно села на диван, чтобы успокоить колебания сердца.

«Няннян», — подошел ко мне Чжан Дэхай и сказал: «Пожалуйста, сделайте перерыв в Нянняне. Император разрешил лорду Шаншу Лин Хунцзяну посетить остров перед ужином».

Я кивнул: «Мой дворец все еще болен и не оставит Мастера Лина есть».

Чжан Дэхай выразил свое одобрение и произнес тысячу слов: «Старый раб должен помчаться обратно в королевскую учебную комнату и позволить старому рабу уйти на покой».

«Спасибо, господин Чжан». Я слегка кивнул, а затем сделал паузу: «Но прежде чем господин Чжан вернется, в моем дворце что-то есть».

«Мэнни, пожалуйста, говори».

Я огляделся и сказал: «Мой дворец вызывает ностальгию, и я привык к тому, что меня обслуживают старые слуги. Я также попросил генерального менеджера Чжана перевести Хуэйджу». Я сделал паузу и сказал: «Когда мой дворец вылечится, я, естественно, вернусь во дворец Куньнин. Конечно, я также готов встретиться с теми, кто служил».

Чжан Дэхай кивнул и сказал: «Пожалуйста, следуйте указаниям матери. Мисс Хуэйджу организует поездку на остров позже».

"Это тяжелая работа." Кончики моих пальцев скользнули по краю чашки и сказали Жиланю: «Мой дворец хочет вернуться в спальню и отдохнуть».

Чжан Дэхай поклонился и отступил с криком: «Старый раб уходит в отставку».

Улыбка на моем лице исчезла, и я посмотрел на Чжилана и сказал: «Мой дворец все еще болен, поэтому я могу только встретиться со своим старшим братом в общежитии и попросить тетю все организовать.

Дымчатая акварельно-серебряная шелковая марлевая палатка с пионами на кровати из красного сандалового дерева в спальне Юаньин Холла разложена на полу. Из-за постепенно наступающей жары ярко-красное парчовое одеяло с сотнями цветов было снято, обнажив первоначальный цвет оригинального деревянного пола, а текстура напоминает облака и текущую воду. Цвет не тихий и не шумный, это лучший хуанхуали.

Я оперлась на большую гостеприимную подушку, накрывшись легким и мягким шерстяным одеялом, мои длинные волосы были слегка зачесаны назад, на мне были крылья феникса из красного золота и вытерла лоб несколькими цветами из бисера. , Чтобы придать красоты слегка бледному лицу во время болезни.

Поскольку я встречалась с родственниками и была больна, я выбрала только комплект гусино-желтых вышитых шелковых юбок с грудью, шелка акации и более толстого грязно-золотистого пальто Хунань. Весь человек выглядел довольно слабым и непроизвольным. Мой образ «исцеления от тяжелой болезни».

Перед дверью спального зала была установлена ​​ширма нанму. Старший брат опустился на колени за ширмой и сказал: «Чэнь Лин Хунцзянь видит императрицу-императрицу, императрице тысяча лет и тысяча лет».

У меня болели глазницы, я хотел видеть его из щели между резными ширмами, но видел только угол его вертикального служебного мундира. Его голова была так низко, что он не мог видеть своего лица.

«Брат, пожалуйста, вставай скорее», — тихо сказал я, борясь с кашлем или двумя.

Чжилань подошел к двери и сказал: «Мастер Лин приглашает вас, император приказал, императрица скучает по своим родственникам, и взрослому разрешено войти в зал, чтобы поговорить».

«Министр поблагодарил императора». Старший брат поклонился на восток и вошел.

«Брат, пожалуйста, сядь». Я сел и улыбнулся: «Хуэй Цзюй, открой занавеску».

Хуэй Цзюй Иянь повесил занавеску, налил чая старшему брату, а затем отступил к двери, чтобы ждать.

Я ясно вижу Большого Брата. С тех пор, как я вошел во дворец, не считая встречи с одним человеком, когда я тайно покинул дворец, прошло уже четыре или пять лет. Внешний вид старшего брата немного изменился. В прошлом он был величественным и спокойным, и Тайшань рухнул перед ним. У него всегда было нежное чувство к вещам и вещам, как будто в его жизни не было ничего такого, что могло бы заставить его вспомнить. Но теперь его привычный легкий взгляд исчез, сменившись слегка озабоченным и меланхоличным лицом, на котором, кажется, присутствуют серьезные заботы и всевозможные заботы. Кажется, что годы утратили блеск прекрасного фарфора. Хоть это и интригует, но немного превратностей жизни.

Это естественно, старший брат унаследовал титул своего отца и, естественно, также ответственность за взлет и падение семьи Лин. Мой отец ушел внезапно, а моя мать не ступала на печальную землю столицы с тех пор, как его отец уехал, и была с третьим братом. Второй старший брат очень опасен на поле боя. Третий старший брат непредсказуем в деловой сфере, а я серьезно болен. Моя жизнь и смерть неясны. За столько лет ему трудно хоть на мгновение снять с себя груз, лежащий на сердце. Ему действительно тяжело.

К счастью, моя мать хоть и грустна, но здорова; второй старший брат находился на юго-западе, но добился больших успехов и женился на старшей принцессе, придав славу семье Лин; дела третьего старшего брата вполне гладкие и богатые; и я наконец-то отдыхаю. Спустя годы его снова разрешили посетить. Это означает, что мой статус, несмотря на слухи, не пошатнулся от того, что я не видел императора два года.

«Вил, как ты себя чувствовал эти два года?» Старший брат сел на край кровати и обеспокоенно спросил.

Я не знаю, что ответить. Я не знаю, выполнит ли второй брат договор со мной и расскажет старшему о том, что видел меня в частном секторе. В данный момент я могу только кивнуть.

Старший брат вздохнул: «Я знаю, у тебя не все хорошо». Он сказал, оглядывая дворец, как клетку из золотого шелка, его улыбка была подобна тонкому льду на реке, и через долгое время он сказал: «Хунсян рассказал мне».

Я удивился и посмотрел прямо на него, полный невероятного.

Старший брат поджал губы и слегка кивнул: «Не вини его. Я также видел, что у него что-то было на бровях, и я был слишком одержим идеей увидеть тебя через военную службу, но императору не разрешили увидеть тебя снова. и еще раз. Как ни странно, я спросил его дважды. Он просто сказал.

Я опустила голову, сжимая одеяло в руках.

«Тебе было плохо с людьми? Зачем возвращаться?» Старший брат посмотрел на меня и не обвинил меня в том, что я покинул дворец и снова остался с Сихэ.

Я горько усмехнулся: «Если я могу, то почему я не хочу всю жизнь держаться подальше от дворца?» Он вздохнул и снова сказал: «Это всего лишь Божья хитрость заставить меня встретиться с императором за день до того, как я покину Хуанцзякунь».

"Что дальше?" Брат нахмурился и посмотрел на меня.

Мой тон был похож на ветерок, гуляющий по лесным побегам, без тени волнения или обиды, и я медленно и спокойно произнес: «После этого? Император не убьет меня, это Рон. Может быть, я все еще надеюсь, что после этого У меня роман с принцем, я еще могу сидеть сложа руки?»

«Ты и Ван Юй, правда?» Старший брат выглядел сложным.

Я знаю, Юй Чжунцзюнь и Лунчан, я совершил ужасные ошибки. Старший брат лоялен, патриотичен и строго соблюдает этику, что, естественно, трудно принять. Просто слово «любовь» зачастую не укладывается в рамки трех принципов и пяти констант.

Я не хотела сейчас этого скрывать, а просто кивнула: «В народе мы стали любящей парой».

Думаю, старший брат должен знать, но лично признаю, что его всё-таки взломали. В то же время я видел в его широко открытых глазах, что он не так просвещен, как второй брат, и он немного злился.

Я слабо улыбнулся: «Тогда я покидал дворец по указу королевы-матери. К счастью, г-н Хуан подумал о доброте старого отца к нему и дал мне выход. После девяти смертей я больше не Лин Сюэвэй, просто сельская женщина». Я был прямолинеен. Глядя в глаза старшего брата, тон был слегка взволнованным: «Я никогда не думал об этом и не хочу возвращаться сюда снова. Затем Си Он отказался от моей славы, богатства и статуса ради меня, почему я могу не буду ли я с ним простолюдинкой? До самой старости будем вместе?

Старший брат закрыл глаза от боли, покачал головой, его сердце сжалось, но в конце концов он кивнул: «Нет ничего плохого, Вэй Эр. Как брат, хотя я надеюсь, что ты сможешь наслаждаться богатством мира, как королева, я хочу, чтобы ты и твой возлюбленный были счастливы навсегда».

«Брат Се». Слёзы навернулись на его глаза. Больше всего меня беспокоило то, что мой старший брат не мог этого принять. Поэтому я однажды задумалась, не скрывать ли это от него всю жизнь. Но я также знал, что после того, как второй и третий братья узнали обо мне и сделали что-то для меня, скрыть это от старшего брата было невозможно. Но его было так легко принять, что это превзошло мои ожидания.

«Поскольку вы вернулись в Пэндао Яотай, каковы ваши планы на будущее?» — спросил старший брат, сделав глоток чая.

Мой взгляд пересек его, упал на сверкающие волны недалеко от окна и некоторое время молчал.

Чашка чая в моей руке была слегка холодной, и я мирно улыбнулся старшему брату, как будто я столько лет жил хорошей жизнью, без небольшого ветра и мороза. Но мой тон был холоден как лед, и звук раздался.

«Мой план очень прост». Я медленно произнес: «Конечно, я стану своей королевой. Тогда я найду настоящего виновника убийства моего отца, отплачу тем, кто добр ко мне, и защитю себя, когда это необходимо. Те, кто меня огорчает, также заслуживают равного возмездия». ."

— Вейр, ты изменился. Глаза старшего брата надолго стали более сожалеющими и грустными.

Капля слезы скатилась с моей щеки, я не вытерла ее и оставила высохнуть на лице, и она стала немного стянутой. Как будто мое сердце столько всего пережило, как оно может быть таким же чистым и незапыленным, как прежде?

«Брат, я больше не Вьер в своем будуаре». Я посмотрел на феникса на лбу и легкомысленно сказал: «На самом деле, у меня много возможностей остановить себя, и смерть — лучшее облегчение. Но я знаю, что не могу, я хочу мести так же, как и моей благодарности. Линг Тогда Сюэвэй не могла этого сделать».

Мой старший брат полон сожалений, никто не знает, что я пережил за два года во дворце. Но все уже не важно. Главное, что я вернулся туда, где должен быть. Я могу положиться на свое право делать то, что не может сделать скромный Лин Сюэвэй, и выполнять свои обещания. Развяжите узел моего сердца и осознайте мою одержимость.

«Вир, брат, не знает, что ты перенес, но ты не тот человек, который легко изменится. Сегодня ты, вероятно, страдаешь от невообразимого греха». Он вздохнул, его сжатый кулак расслабился и сжался: «Отец Я и Хунсян ясно выясним, кому бы вы ни хотели отплатить, мы, естественно, можем это сделать. Итак, не упрямьтесь и живите своей жизнью, Хунсян и Ваншу, и я Надеюсь увидеть тебя. Беззаботно, просто и красиво».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии