Когда я вошел в спальню, он стоял рядом с диваном спиной к двери и смотрел сквозь мягкую золотисто-желтую вуаль, похожую на дым, его спина была длинной и прямой, но это было похоже на блеск, отраженный вуалью. Каскадные зеленые холмы в пейзаже с брызгами чернил щедры и практичны.
Когда я ясно увидел фигуру, мои шаги остановились.
Жемчужная роза на золотой заколке «галочка», он обернулся, и я не могла видеть выражения его лица через занавеску, но тонкие уголки губ приподнялись.
Он мягко дернулся ко мне, и я ответил, глядя через его широкие плечи, Шэнь Сяо лежала на кровати, ее глаза, глубокие, как холодные лужи, были в это время плотно закрыты, а ее грудь ровно и плавно поднималась и опускалась. , Кажется, спит крепко.
Я поднял занавеску и осторожно вошел, а он улыбнулся мне и сказал тихим голосом: «Я принес хорошее вино от уйгура брату императора. Вино мягкое, но обладает большой стойкостью. Я только убедил императора выпить это несколько раз. Довольно часто. Должно быть, я сейчас сплю.
Я кивнул, снял норковый плащ и слегка накрыл Шэнь Сияо. Затем я повернулся и сказал Сихэ: «Сейчас зима, по ночам холодно, и после питья я больше всего боюсь ветра». Я протянул руку и плотно закрыл окно. Теперь, когда император уснул, дворец вернется». После паузы он сказал: «Принц тоже должен скоро вернуться во дворец. Дворец скоро будет освобожден».
Сихэ улыбнулся: «Брат-император хочет, чтобы я нарисовал для него карту уйгуров, и он вернется, когда закончит».
Я уже подняла вуаль одной рукой, повернула голову и улыбнулась ему, затем посмотрела на несколько легких блюд на боковом столике и слегка наклонила голову к нему. Он резко улыбнулся мне, и я знал, что он понял, что я имею в виду.
«Сяо Ван Гунсанг Ньян Ньян». Его голос прозвучал тихим голосом, который был немного более оживленным, чем раньше на банкете.
Когда я подошел к двери, я увидел Чжан Дэхай, который охранял снаружи, тихо высунул голову и заглянул внутрь. Это табу, он не узнает об этом долгие годы во дворце. В глубине души я усмехнулся, но лицо мое было нежным: «Император думает, что он пьян. Позаботьтесь о нем ночью. Принцу неудобно во дворце, так что сначала вернитесь».
«Не волнуйтесь, Императрица». — уважительно сказал Чжан Дэхай.
Я проигнорировал его и ушел с рукой Хуиджу.
Ночь обширна, а лунный свет подобен воде. Хотя сейчас зима, но не холодно, но прохлада, струящаяся в воздухе, освежает тело и разум. Как только мое сердце шевельнулось, я направился к Императорскому саду.
Хуэйджу держал лампу впереди и не мог не спросить: «Куда ты идешь, Ньянг?»
Я улыбнулся: «Я хочу пойти в Янботинг посидеть».
Словно вернувшись в прошлое, в ту ночь, я увидел его в ярком лунном свете, высокого и красивого. В то время он был лучшим мужчиной в мире, о котором я думала в своем будуаре, и придурком во дворце, о котором я думала в тот день. Его также привлекла красота мира, и он попал в мир смертных.
Теперь кажется, что это был не более чем весенний сон, никаких следов.
В этот момент я полуоблокотился в павильоне с волнами дыма, наблюдая, как лужа чистой воды течет, как пульсирующая ртуть под лунным светом, с жемчужно-влажными и нежными волнами, задерживающимися между моими бровями, как воспоминания в моем сердце, тактично и загадочно. .
Сидя долгое время в одиночестве, Хуэй Цзюй и Сяо Сицзы дрожали от холодного ночного ветра. Я также почувствовал слои прохлады, идущие из глубины моего сердца.
На самом деле, в такой праздничный день мне следовало подумать о счастье. Но почему-то, сидя в этом пустом павильоне, люди действительно успокаивались, один за другим в своих мыслях, это были годы в пыли, и самой ясной была ночь в весеннем павильоне Синхуа. Меня гложет такое глубоко укоренившееся отвращение и печаль. Всякий раз, когда я думаю об этом, мне кажется, что в моем сердце вонзается острый нож, который отрезает самое мягкое место. Я могу только использовать свою маленькую волю, чтобы улыбнуться и попытаться уйти. Забыто. Даже если жизнь благородного Цзинь Цзуньюя снова станет сладкой, я никогда не забуду ту ночь позора.
Однако, если я не пойду на песню, чтобы поприветствовать Шэнь Сияо, я все равно могу оказаться в комнате душераздирающего зала, как в золотой клетке, ничего, и я никогда не смогу отомстить или отомстить за себя.
Ли Фэй, лицо, яркое, как июньское солнце, мелькнуло перед ее глазами, и ее вечно гордая и гордая улыбка висела на ее лице, как будто она никогда не впадала в немилость и никогда не покидала великолепный Звездный Дворец. Я не могу себе представить, как она выглядела, когда ушла, неся на себе грехи семьи, и наложенное на нее обвинение в блуде, это должно быть грустно и ненавистно. Может быть, именно поэтому она часто появляется в моих кошмарах и не может от этого избавиться?
Из-за такого капризного мышления небо опускается глубже и небо полно звезд. Дворцовый фонарь в руке Хуиджу не знал, когда погас. В тот момент, когда я поднял глаза, яркие звезды стали похожими на сон, и депрессия в моем сердце исчезла. Даже если Сюань пожалел, что не привел Сяо или не сыграл песню с таким прекрасным звездным небом, он должен быть в состоянии вернуть доброго и безобидного Лин Сюэвэя тогда.
К сожалению, издалека донесся слабый звук флейты, продолжительный, как волшебная музыка. Мелодия мелодии была настолько знакома, что я внимательно прислушался, не смог удержаться от смеха, а затем тихонько загудел.
«Когда Цинтяню исполнится месяц, я остановлю чашку и спрошу:
Люди не могут подняться на яркую луну, а луна ходит с другими?
Цзяо похож на летающее зеркало, обращенное к Данке, и зеленый дым исчез из-за чистых волос?
Но, видя, как ночь приходит с моря, Нин знает, здесь ли Сян Юньцзянь?
Белый кролик разбивает лекарство на осень и весну, с кем рядом Чанъэ?
Сегодня люди не видят древности и луны, этот месяц когда-то был похож на древний.
Такой видят яркую луну и древние, и современные люди.
Я надеюсь, что, когда песня будет сочетаться с вином, в Джинзуне засияет лунный свет. Ли Бай: «Семь древних, спросите Луну о вине»)
Звук песни исчез, и я выпрямился и смотрел, как одинокий свет в коридоре с девятью песнями приближается. Хуэйджу внимательно посмотрел на меня и хотел достать кремень, чтобы зажечь фонарь, поэтому я махнул рукой. Через некоторое время я увидел приближающуюся фигуру с одинокой лампой.
На нем все еще была фиолетово-золотая узкая мантия с рукавами для стрел, а в руке он держал нефритовую флейту без лампы. Он был ошеломлен, когда увидел стоящего рядом с ним Хуиджу, его глаза, словно факел, устремились в шатер. Но стоял на месте, постоянно вращая нефритовую флейту.
«Признание императора окончено. Я не хочу, чтобы ворота дворца были закрыты на ключ, поэтому я отправился в Хайяньтан, чтобы остаться на одну ночь». Он сделал паузу, его взгляд упал на меня, и его голос внезапно добавил немного радости и мягкости: «Сегодня вечером Луна. Цвет как раз подходящий, думаю, что отражение в павильоне Янбо самое красивое. Я не хочу встречаться». императрица».
Я улыбнулся: «Какое совпадение».
Он кивнул: «Да, это совпадение».
После этого они перестали разговаривать. Он спокойно стоял на месте, с длинным телом, как Чжилань Юшу. Я повернулся и посмотрел на яркий свет свечи вдалеке. Это была гигантская свеча на террасе Цифэн, которая оставалась непогашенной всю ночь и освещала водную гладь вдалеке слабым золотым светом.
«Пустыня Бянь опасна. Я действительно смутил тебя, когда хотел, чтобы ты стоял на месте». Я встал, подошел к павильону и тихо сказал:
Си Хэ был ошеломлен и быстро посмотрел на Хуэй Цзюй и Сяо Си Цзы. Я его так осторожно увидел и сказал: «Почему бы и нет, эти письма тихонько ими рассылаются».
Сихэ кивнул, подсознательно огляделся, шагнул вперед и вошел в павильон и слегка улыбнулся: «Вы можете так говорить, но вы можете это видеть». Изнеженность в этом тоне невольно обнаружилась.
Я слегка наклонил голову: «Я подумал: если ты не просил тебя об этом, боюсь, я вернусь ранней осенью».
Сихэ уклончиво улыбнулся: «Как вы думаете, Ди Сюго мог бы так легко сбежать? Если бы не это, у меня нет причин оставаться, и кто знает, куда император хочет, чтобы я пошел».
Я удивленно посмотрел на него: «Ты специально его отпустил?»
Сихэ расслабленно улыбнулся: «Естественно, он не знает, что это было мое намерение, и он не знает, что со мной кто-то есть, поэтому я знаю каждое движение. Что касается того, когда его поймать, а когда вернуться, естественно, это зависит от тебя."
"Посмотри на меня?" Я не мог не задаться вопросом.
Си Хэ посмотрел на меня глубокими глазами: «Разве не лучше всего вернуться сейчас?»
Я на мгновение опешил: «Ты имеешь в виду, ты выбрал это время?»
Сихэ улыбнулся и покачал головой, не отвечая. Он взглянул на меня, глаза его были мирными и нежными. Внезапно мое сердце стало подобно зеркалу, и тогда я был полон волнения. Есть сладкие, есть более кислые.
Он вернулся в это время, как и благоприятный Чэнчэн, добавив благоприятности рождению Сюаньэра, плюс то, что он родился во дворце, это было бы очень полезно для будущего. «Прибыль» Сюаньэра — это моя «прибыль».
«Спасибо за ваш тяжелый труд, меня так долго обижали в дикой природе». Мой нос слегка кислит, а голос слегка дрожит.
«Это ничего, у меня просто есть время связаться с людьми, научить их фольклору и культуре, а также интегрировать валюту. Теперь люди не отвергают Дакси, как это было вначале, а принимают нас». Сихэ стоял, держась за руку, и шептал.
Я вытерла уголки глаз: «Хоть ты и сказал это, я знаю, что менять обычаи сложно».
Сихэ улыбнулся и прекратил говорить на эту тему. Он порылся в рукаве и что-то достал.
"Это вам." Он протянул его мне и мягко улыбнулся.
Я возьму это. Это была пара простых тройных серег-капель серповидного цвета с увлажняющим светом.
«Уйгуры поклоняются волкам и думают, что все, что связано с волками, может защитить себя. Эти серьги сделаны из волчьих зубов». Сихэ объяснил.
Я мягко улыбнулась ему, сняла серьги с пионами из красного золота, надела серьги с шипами и, наконец, посмотрела на него: «Это похоже на уйгурскую женщину?»
Сихэ громко рассмеялся, кивнул и покачал головой. Когда я увидел его таким счастливым, его улыбка была искренней радостью, и потекли слезы.
Сихэ попытался улыбнуться, но перестал пытаться сделать шаг вперед. Когда я увидел, как он удаляется за пределы павильона, его глаза были полны смятения и нежелания, но казалось, что, только держась подальше от меня, я мог подавить желание в своем сердце.
Разве я не?
Вуаль на юбке и его халат развевались на ветру, как сердце без опоры.
«Насколько хорошо император обращается с тобой?» После долгого молчания он снова открыл рот и сказал себе, не дожидаясь, пока я заговорю: «Думаю, хорошо бы прийти сегодня на банкет?»
Он не договорил, я сказал: «Император лечит меня? Все еще хорошо? Не волнуйтесь, я больше не причиню людям вреда».
Сихэ кивнул: «Теперь я вернулся и боюсь, что у императора все еще будет обида на то, что произошло раньше. Ты должен быть осторожен во всем».
Я сказал: «Эм», «Ночью холодно, пожалуйста, вернитесь».
Он подошел к крыльцу, обернулся и сказал: «Гарем зловещий, будьте во всем осторожны».
Я коснулась сережек и облегченно улыбнулась ему.