После обеда Чжилань сопровождал меня, чтобы осмотреть другие боковые залы этого зала Юаньин. Я время от времени вздыхаю, что здесь действительно собрана коллекция сокровищ со всего мира. Даже маленькие пресс-папье с одной стороны украшены зелеными нефритовыми печатями.
Осмотрев восточный и западный залы и апсиду, я стоял в саду позади зала Юаньин, смотрел на великолепные карнизы вокруг, улыбнулся и сказал Чжилань: «Отведи меня, чтобы познакомиться с другими женщинами здесь».
«Мастер, вы единственный мастер на Пэндао Яотае».
Я указал на более высокий и великолепный дворец неподалеку и спросил: «Чей он там?»
Лицо Чжиланя немного изменилось: «Мастер, это зал императора Ваньфан Аньхэ».
Я кивнул.
Чжилань добавил: «С тех пор, как была построена эта удаленная платформа Пэндао, вы первый мастер, пришедший сюда, помимо императора. Боюсь, вы будете единственным».
Я озадаченно посмотрел на нее: «Как я могу это говорить? Кто может предсказать будущее?»
Чжилань улыбнулась: «Учитель, раньше я была служанкой Королевы-матери. Позже, когда император взошел на трон, Королева-мать перевела меня на сторону императора. После завершения строительства удаленной платформы Пэндао император сказал когда он приказал мне остаться здесь. : Это место будет принадлежать только одному человеку. После этого он проигнорировал всеобщее сопротивление и отложил его в сторону».
В глубине души это для него и для меня.
Вечером Чжилань отвел меня в баню Фуронг. Суп для ванны представляет собой огромный узор из гибискуса, который привлекает воду из горячего источника, а температура воды идеальна. Жилан внимательно ждала, пока я переоденусь, а горничная в это время роняла свежие лепестки. Когда все было готово, Жилан снял остальных и оставил меня одного в ванне.
Я брала лепестки в воде и смотрела на них, тихо впитываясь в нее, очень комфортно и расслабляюще. Я почти забыл все свои проблемы и себя.
Жилан долго возвращалась, тщательно вытирала меня и ждала, пока я одену платье.
Водно-красная внутренняя юбка расшита густым пионом более насыщенного красного цвета; снаружи покрыта светло-оранжевой прозрачной марлей, а изящные цветы вышиты тонкими золотыми нитями.
Чжилань держал пару туфель с золотыми шнурками, а чрезвычайно драгоценный Дунчжу покачивался на носке...
Я оделся под ее руководством, и она повела меня сесть перед большим зеркалом, наблюдая, как она своими ловкими руками расчесывает мне сложную прическу, и, наконец, надела мне на затылок желанный головной убор. Инкрустированы резными нефритовыми украшениями с двойным узором ци, сбоку находится золотая заколка с изображением феникса, инкрустированная шелковыми бусинами и узором летучей мыши, инкрустированные глазурью с дрожащими ветвями, пара сережек-корзинок с позолоченными точками и изумрудами, агатовый кулон с изображением феникса и инкрустация золотом. Браслет из бусин Kowloon Opera.
Я никогда не носила столько украшений одновременно, не говоря уже о том, что каждое из этих украшений чрезвычайно дорого, не для обычных наложниц, и даже моя королева не может носить столько украшений одновременно.
Я снова посмотрел на Жилана: «Не так уж и много, это не соответствует требованиям».
Она спокойно сказала: «Учитель, так и должно быть». Закончив говорить, она поправила мне макияж.
Я перестал говорить и закрыл глаза.
Когда я снова открыла глаза, то почти не узнала человека в зеркале — величественного и роскошного, как фея.
Жилан посмотрела на нее и улыбнулась, и я улыбнулся ей. Она сказала: «Мастер, император уже ждет вас на ужин в западном зале».
Я кивнул, помог ей протянуть руку и осторожно покачал свисающими золотыми кисточками на висках, пронзая и звеня, одежда летела.
Он уже сидел за обеденным столом, слегка хмурясь с чем-то в руке. Он поднял голову, когда я вошел, долго и пристально смотрел на меня и, наконец, засмеялся, покачал головой, чтобы что-то сказать, но ничего не сказал.
Я посмотрел на его руку, он быстро сунул вещь в рукав, встал, подошел ко мне и сказал очень нежным тоном: «Я слышал, как они говорили, что ты очень мало обедаешь и это не к твоему аппетиту?»
«Нет, отлично, но я не ем много».
Он кивнул, не отрывая от меня глаз: «Используй еще ужин».
Он обернулся, но его рука уже крепко схватила мою руку.
Я последовал за ним к столу, он попросил меня сесть рядом с ним, продолжал собирать для меня еду и смотрел на меня с улыбкой. Я ничего не могу с этим поделать, я не могу себе представить, сделает ли он это снова, зная, что я королева, но я должен сказать.
«Император», я встал и опустился на колени перед ним. Он потянулся и потянул меня, но я не могла себе этого позволить. «Император, я…»
Прежде чем я что-то сказал, чья-то рука легко коснулась моих губ.
Я удивленно посмотрел на него, он улыбнулся и сказал: «Не рассказывай мне, я знаю».
Я также осторожно убрал его руку: «Нет, ты не знаешь. Ваш господин, послушай меня…»
Звук «взрыва» был звуком тяжелого падения серебряных палочек для еды.
Я был потрясен, и обслуживающий персонал вокруг меня был потрясен и опустился на колени.
— Я сказал, не говори этого! В его тоне была нотка беспомощности, а в глазах - нотка печали.
После долгого ожидания он помог мне подняться и позволил людям подняться, как ни в чем не бывало. Я молча сидела рядом с ним, молча ужинала, но после того, как я не знала, что делать, он оттащил меня прочь. Еще одна комната в западном холле.
Я был здесь раньше. Это всё каллиграфия, живопись и классика. Это небольшая учебная комната. Он попросил меня встать рядом с ним и несколькими штрихами набросал внешний вид женщины. Он улыбнулся и спросил меня: «Похоже?»
Я смотрю, это я! Я кивнул: «У императора действительно хорошие навыки рисования».
Он засмеялся, его глаза прояснились.
В этот момент вошел Чжан Дэхай со стопкой памятников. Чжан Дэхай взглянул на меня, когда вошел, слегка кивнул в восхищении, а затем вручил ему памятники. Он немедленно сел и прочитал это, Чжан Дэхай прислуживал ему.
Я хотел спуститься. Когда я подошел к двери, послышался его голос: «Не уходи, останься здесь со мной».
Чжан Дэхай удивленно посмотрел на него, а затем на меня. Я крепко держала дверной косяк, развернулась и пошла обратно, чтобы сесть рядом с ним.
Примерно через час он вытянул поясницу и встал. Мемориалы осмотрены. Чжан Дэхай тщательно разобрался и отступил к двери: «Мой господин, слуга придет за вами завтра утром?»
Он кивнул и помахал рукой, а затем посмотрел на меня, торжественное выражение предыдущего мемориального смотра исчезло.
Он посмотрел на небо: «Уже поздно, давай отдохнем пораньше».
Мое сердце упало, зная, с чем мне предстоит столкнуться.
В спальне зала Юаньин я нервно сидела на краю кровати, сняв украшения с головы.
Он нежно посмотрел на меня, руки нежно расстегнули мою переднюю полочку, улыбнулся, покачал головой и сказал себе: «Почему это так хлопотно, почему Жилан выбрала такое платье».
После этого изящно сшитая юбка выскользнула из моего тела. Я возился, держа руку перед собой, он щурил глаза и смотрел на меня с улыбкой, его рука гладила меня по руке, его тело было прижато...
Я закрыл глаза, зная, что у меня нет выхода, только принять. Поскольку я его королева, хочу я этого или нет, это то, что я должна дать. Однако в настоящее время я действительно не могу это принять.
"Нет." Я произнес эти два слова подсознательно, и у меня потекли слезы.
Я крепко закрыла глаза, боясь взглянуть на него, но почувствовала, как он застыл.
Спустя долгое время я медленно открыл глаза, и он посмотрел на меня с грустным выражением в глазах: «Я тебя не заставляю».
Затем он перевернулся и сел в сторону, протянул руку, чтобы вытереть мне слезы, и заставил себя улыбнуться: «Я буду ждать тебя, пока ты не захочешь».
Я посмотрел на него и не ожидал, что он скажет такое. Я думал, что меня ждет его гнев и даже наказание.
Ведь он император, ему должно принадлежать все в этом мире, пока он этого хочет. Более того, его внешнему виду и манере поведения даже обычному человеку, боюсь, любой женщине будет трудно устоять. Однако я ему отказал. Он не злился.
Он помолчал немного, словно успокаиваясь, затем встал с кровати, подошел к двери и внимательно посмотрел на меня, одарив меня улыбкой облегчения.
«Ложись спать пораньше». После этого он вышел.
Я услышал вздох, за которым последовал звук мягко закрывающейся двери. Я взглянул на разбросанную по полу одежду, встал и встал с кровати, поднял ее и крепко прижал к себе, а затем тихо заплакал.
Я немного ненавижу свою нерешительность. Если я действительно отпущу короля Ю, то как королева это мой долг больше, чем у других наложниц. Я все еще не отпускала, но как я могла его так отпустить?
На следующий день, когда я проснулся, я увидел Жилана, стоящего у моей кровати.
Увидев, что я проснулся, она приказала горничной принести посуду для мытья.
Я посмотрел на небо, и мне показалось, что было намного позже, чем когда я вставал в обычные дни. Прикладывая горячее полотенце, поданное горничной, я спросил Жилан: «Почему ты меня не разбудишь? Уже слишком поздно».
Жилан улыбнулся, протянул мне новое горячее полотенце и сказал: «Император приказал тебе не нарушать твой отдых».
Я посмотрел в ее двусмысленные глаза и кивнул.
Умывшись, я взял чашку чая и подал завтрак. Как и блюда, которые я ел вчера, они разнообразные и изысканные.
Я нахмурился и посмотрел на Чжиланя: «Я теперь хозяин этого Пенгдао Яотай?»
Жилан подозрительно посмотрел на меня и кивнул.
Я торжественно сказал: «Тогда, независимо от прежних правил, эта еда отныне будет простой».
Жилан услышал, что я сказал, и сразу же опустился на колени, чтобы отдать честь. Какое-то время я думал, что она будет убеждать меня не меняться. В конце концов, я знал, что это должно быть его решение, и ни у кого нет квалификации и смелости изменить его.
Но, к моему удивлению, Жилан опустился на колени и сказал: «Я подчинюсь приказу хозяина. Раб и служанка сойдут вниз».
Я был чрезвычайно удивлен, но все же изо всех сил старался сохранить мирную улыбку и кивнул, протягивая руку и держа в руках тарелку супа из белых грибов.