Глава 85: Тысячи голосов полны ненависти (2)

Но помню только, что когда я вслепую огляделся, все тряслось и ничего не было слышно. Когда я пришел в себя, первое, что я увидел, был глубокий взгляд Сихэ, который меня успокоил. .

Первое, что я услышал, было слово «вэй», такое легкое и мягкое, как облака, плывущие с неба.

Это был не голос Шэнь Сияо и не зов старшего брата. То есть Сихэ.

Мои слезы не могли перестать течь.

Утром перед государственными похоронами моего отца я вернулся во дворец. Из-за статуса моего отца как главы страны и премьер-министра, а также статуса моей семьи Лин, гроб вынесли из Зала Инву.

Как только я вернулся во дворец, я узнал, что королева-мать позвала меня во дворец Цининг, чтобы вместе пообедать.

Я знаю, что я должен нравиться королеве-матери в своем сердце, и мне также нравится эта легендарная женщина, пережившая три династии. Более того, ее отношение к отцу совершенно отличается от отношения к сыну.

Она должна ценить своего отца.

Неожиданно Си Хэ тоже оказался там.

Из-за траура я носил только хлопчатобумажный халат снежного цвета, расшитый узорами из белых бамбуковых листьев, покрытый льняным лоскутом морозного цвета, на голове не было ни бус, ни нефрита, а на висках было только несколько белых шелковых цветов. .

Шэнь Сияо уже сидел рядом с Королевой-матерью, Сихэ был с другой стороны.

Я посмотрел на стул, который стоял рядом с Шэнь Сияо, с крайним отвращением в сердце, но подошел и с достоинством сел, а королева-мать с любовью посмотрела на меня: «Эти несколько дней королева была в плохое настроение, и она устала и устала. Да, но послезавтра все будет хорошо. Тогда ты обо всем позаботишься. Не беспокойся обо всем в гареме.

Я нехотя улыбнулся: «Спасибо за твою мать и любит тебя. Это все дела детей и служителей».

Шэнь Сияо повернул голову, посмотрел на меня с беспокойством и сказал: «Вил сильно похудел за несколько дней, и у него плохое настроение. Ты должен позаботиться об этом».

Хуэйджу принес миску с лекарством и сказал: «Мэнни, император приказал королевскому врачу прописать тебе успокаивающий и бодрящий рецепт. Он висел на маленькой плите. Сначала ты используешь кашу, а затем пьешь ее, пока она горячо. ."

Я посмотрел на Шэнь Сияо, и он выглядел передо мной как-то странно. Он больше не тот человек, которого я встретил в Юрантинге, не тот талантливый человек на шоу фонарей и не император, который разрезал мою плоть и провел детоксикацию. Он на данный момент просто мой враг.

«Медицина…» Я выплевываю это слово очень легко, с грустной улыбкой, плывущей по моей щеке.

Медицина, это также лекарство, которое отнимет мою жизнь? Мой отец мертв, император больше не будет бояться семьи Лин. Как жертва примирения, я сейчас бесполезен.

Более того, если я сяду в этом положении сзади, положение моей семьи Лин не сможет поколебаться. Но если бы я тоже поехал с отцом, то Шэнь Сияо действительно не о чем беспокоиться.

— Королева, что случилось? Тебе некомфортно? Королева-мать нахмурилась и посмотрела на меня.

Я подняла глаза и улыбнулась: «Мама, мой сын очень скучает по отцу...» Я задохнулся от речи.

Королева-мать выглядела грустной, и ее голос немного изменился, чтобы утешить меня: «Дитя, не грусти больше, люди умирают... не могут быть воскрешены».

Ее последнее предложение было полно печали. Я кивнул, и золотая ложка в моей руке возилась с густым фиолетовым рисово-яичным заварным кремом в золотой миске передо мной. Я взял ложку и медленно съел ее во рту, но она была полна горечи.

Королева-мать спрашивает о государственных похоронах Шэнь Сияо. Кажется, королева-мать очень обеспокоена этим вопросом.

Я был благодарен и спокойно посмотрел на Си Хэ. Он тоже смотрел на меня. Когда его глаза встретились, он одарил меня мощной улыбкой. Я опустила голову и мне стало так грустно.

Когда обед подходил к концу, королева-мать уже поговорила с Шэнь Сияо и Сихэ о некоторых домашних делах, и я молча слушал, не говоря ни слова.

Королева-мать время от времени бросает обеспокоенный взгляд. Я просто тихо слушал и время от времени внимательно поглядывал на Си Хэ, всегда натыкаясь на тот же непреднамеренный, но заботливый взгляд, который он бросал, и, наконец, в моем сердце появилось немного тепла, я больше не чувствовал себя подавленным и удушливым.

Внезапно слово королевы-матери погасило единственное тепло в моем сердце.

Ее голос такой непринужденный и нежный, но я звучал так, словно вонзил себе в грудь острый нож.

«Хе, раз твоя наложница беременна, ее следует повысить до наложницы. Но ты должен попросить ее позаботиться о ней».

Я внезапно взглянул на него, выражение лица Сихэ было немного странным, но он все равно ответил с легкой улыбкой: «Спасибо за заботу и напоминание вашей матери, детский министр знает».

Королева-мать взглянула на меня, мои глаза не отводили глаз от тела Си Хэ, но она небрежно сказала: «Мой дворец даже не знает об этом, поздравляю господина».

Королева-мать мягко улыбнулась и сказала: «Только за эти два дня было диагностировано сердцебиение. Айцзя была очень рада это услышать, наконец-то появилось что-то комфортное».

Я поклонился королеве-матери: «Из-за дела отца королева-мать обеспокоена. Сыновья и министры выражают благодарность королеве-матери».

Королева-мать помогла мне подняться: «Хороший мальчик, не грусти».

Я в душе усмехнулся, не грусти, да, чего мне еще грустить?

Мой муж убил своего отца, а мужчина в моем сердце, наложница, была беременна.

Я вдруг почувствовал, что у меня ничего не осталось. Это тоже хорошо, не так ли? Больше не беспокойтесь.

Я не беспокоюсь о трёх братьях. Моя мать должна о них заботиться. С тех пор как я вошёл во дворец, я уже развеял мечту о том, чтобы быть с родителями.

Но единственное, от чего я не могу отказаться, — это Си Хэ, эта любовь.

Теперь у него вот-вот появится своя плоть и кровь, так что, похоже, он должен быть счастлив, кем бы ни была мать ребенка. Более того, поскольку он может иметь детей, ему должна нравиться мать ребенка.

После обеда я вернулся во дворец Куньнин и попросил Хуэй Цзюй сыграть Шэнь Сияо. Я хотел побыть сегодня вечером один, но отказался от его намерения сопровождать меня.

На самом деле, я хочу побыть один и спокойно подумать.

На самом деле, есть и другая причина: я не могу с ним видеться в это время.

Не навсегда, но и не сегодня вечером.

Вечером мужчина в плаще, не позволяя сопровождающим следовать, прогуливался по этому огромному дворцу. Хотя это было красиво, меня все душило.

Я чувствовал себя подавленным, как никогда раньше, и чувствовал, что больше не могу этого выносить.

Осенний ветер дул в мое тело, и было уже очень холодно. Я не удержался от дрожи, и расшитые туфли на овечьей подошве разбили желтый лист.

Я посмотрел вверх и оказался в месте, где никогда раньше не был.

Он был покрыт опавшими листьями, и никто его не чистил. Ветер здесь, изменчивый с нежного появления в гареме, но гораздо более дикий, кружится по земле, издавая скулящий звук, как будто кто-то плачет.

Подняв глаза, Гао Му выглядел опустошенным. На ветвях сидело несколько галок, и изредка странный крик «Карма» был жутковатым.

Где это место? Есть ли такое место во дворце?

Мне стало интересно, где же такое разбитое место?

Рядом с ним ряд высоких стен. Разница в том, что это не ярко-красный цвет стен других дворцов, а просто первоначальный черный цвет синих кирпичей, на котором растет мох, причем мох на нем даже черный и жирный. Это выглядит очень неудобно.

Я поборол дискомфорт, вызванный расстроенным сердцем, и сделал несколько вдохов, прежде чем посмотреть на стену.

Неподалеку была дверь, и я медленно подошел. На двери висела табличка, уже испачканная красной краской. На нем была табличка с двумя размытыми персонажами, но все они были шокирующими.

Фанфары.

Я был в шоке, как я сюда попал!

Вентилятор умирает, просто посмотрите на название, чтобы узнать, где он находится.

Какая часть этого гарема не столь благополучна, как прекрасна? Однако, как только благодать ушла, все процветание превратилось в сияющие огни, отраженные в зеркале, без следа температуры.

Таким образом, он тоже процветает, его просто видно, но нельзя осязать.

Настоящая смерть заключается в том, что Чун Эня больше нет, и роскошь исчерпана.

Я посмотрел на закрытую дверь и увидел, что дверь охраняет ****-охранник, с выражением лица не похожим на скульптуру. Увидев меня, я просто взглянул. Может быть, мое платье было настолько простым, что не было так хорошо, как у дамы низшего двора, и он не отдал мне честь.

Я не возражал, просто взглянув на дверь, я почувствовал странное чувство в сердце.

Солнце постепенно зашло, и над его головой пролетела ворона. Уже было время ужина. Издалека два евнуха несли большое ведро и подошли. Они просто взглянули на меня, когда проходили мимо меня.

Я отошел в сторону и смотрел, как закрытая дверь открывается и закрывается, но одним этим взглядом я также увидел разруху и депрессию внутри.

Сердце дрогнуло без видимой причины. В этот момент ****-охранник, стоявший у двери, открыл рот: «Смотри, ты тоже наложница. Это место плохо для тебя. Тебе следует скорее вернуться».

Я посмотрел на уже немолодой вид этого человека, и на нем были следы крещения лет. Быть охранником здесь на самом деле самое сложное.

Я слегка кивнул: «Спасибо, что напомнили».

Сказав это, он еще раз взглянул на дверь Фанси, слегка улыбнулся, повернулся и ушел.

Бурное белое небо летит по всему небу, как будто ранним утром надвигается сильный снегопад середины зимы.

Я посмотрел на длинную похоронную процессию, старший брат шел впереди один, Шэнь Сияо тоже пришел, и министры, естественно, были незаменимы. Вчера Шэнь Сияо издал императорский указ, в котором примут участие все министры Пекина.

Ведь придут и те министры, которые не отдали приказ, потому что пришел он, император, и те министры, которые осмелятся не приехать?

Я посмотрел на выражения лиц этих людей, хотя все они выглядели огорченными, но в их сердцах должно быть много людей, гордо улыбающихся.

Чувствуя себя беспомощным и грустным в своем сердце, мой взгляд упал на Шэнь Сияо, который был на шаг впереди меня, и он опустил голову, чтобы посмотреть на то, что было у него в руке.

Я не могла не сунуть руку в рукава белого простого сыновнего платья. Что-то холодное пронзило мой палец. Я задрожала и натянула платье на свое тело. Я посмотрел вверх, и мир был белым. Грустный звук печали вырвался из моего уха, поразив мое сердце, уже покрытое ненавистью.

Я глубоко вздохнул и снова посмотрел вверх. Эта сцена больше напоминала тот день, когда я вошел во дворец, за исключением того, что небо, полное праздничного красного цвета, сменилось грустным, но чистым белым.

К счастью, в конце концов он тоже был сломан.

Я посмотрел на этот белый кусочек неба, он был действительно чистым, совершенно отличался от красного и ****-белого.

На мгновение мне показалось, что я сбежал из удушающего меня дворца, но меня это больше не волновало, потому что после сегодняшней ночи я смогу навсегда покинуть призрачный и убийственный мир.

И у всех людей, которых я люблю, уже были, пожалуй, самые полные результаты.

Следующее, что мне нужно сделать, это успокоить ненависть в моем сердце и уничтожить источник, который стал причиной всего происходящего сегодня.

Моя рука снова коснулась холодного твердого предмета в рукаве, и в уголках рта появилась грустная улыбка, но я смутно видел очаровательную дверь, которая медленно и тяжело открылась передо мной...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии