Глава 9: Плавающие огни на воде (1)

"ВОЗ!" В ночи был холодный свет, и длинный меч Сяо Жунцзы лежал на плече этого человека.

Хаоюэ поспешно вбежала в аккаунт и подошла ко мне, шепча: «Что делать, мисс?» Я ничего не говорил, мое сердце бешено билось.

В ночном небе раздался сердечный смех мужчины, Сяо Жунцзы не осмеливался пошевелиться.

«У девушки хорошая флейта», - сказал он.

— Осмелюсь спросить тебя, кто? Я решительно успокоился.

Мужчина не говорил, и в его руке появилась белая нефритовая флейта, сияющая в ночи теплым светом, как будто у него не было острого меча на плечах, и он свободно дул в песню «Текущая вода, плывущий фонарь». , но все было по-другому. Становится менее грустно и более светло. Я стоял неподвижно, привлеченный звуком его флейты, уровень его флейты был выше моего.

Однако сколько людей могут быть выше меня в этом мире?

Ритму моего инструмента обучает Цин Люцзы, самый опытный музыкант династии Даси. В то время его спас отец, когда он жил в столице. Он учил меня, когда был гостем в семье Лин. Позже отец рекомендовал ему поступить при дворе в качестве музыканта. Его любил император и называли музыкантом номер один в мире. К сожалению, он так и не принял учеников. Я учился у него, и мой отец никогда не говорил об этом посторонним.

Я втайне удивился, и песня закончилась, неожиданно я не удержался и хлопнул в ладоши.

Посторонний дернул руками и посмотрел на приближающийся вдалеке дворцовый фонарь.

«Сначала прощай». Сказав это, он повернулся и поспешил прочь. Дворцовый фонарь вдалеке встретился с фигурой, находившейся дальше, и вместе вышел из коридора.

"Скучать." Хаоюэ робко позвала меня. Я отвел взгляд: «Возвращайся во дворец, уже поздно».

Позавтракав на следующий день, я обнял Пипу и собирался пойти в павильон Янбо, но когда подошел к входу во дворец Куньнин, я обернулся и повернул назад.

Хаоюэ, которая убиралась в своей внутренней комнате, была озадачена: «Мисс, почему вы вернулись?»

Я попросил Цзыин положить пипу в шкатулку из красного дерева, снял с себя серый шелковый плащ и молча сел перед окном, глядя на яркое и свежее небо снаружи, не издавая ни звука.

Хаоюэ подала кашу из птичьего гнезда из белого гриба с каменным сахаром и поставила передо мной: «Мисс, сначала выпейте ее».

Я взял неглубокую чашу из белого нефрита в форме лотоса, размешал кашу внутри серебряной ложкой и поставил ее на место.

Хаоюэ шагнула вперед и взяла его: «Мисс, это не жарко, это в самый раз». Закончив говорить, она дала его мне снова.

Я покачал головой: «Я не хочу это есть сейчас, иди и позвони Хуиджу».

— Ньянг, ты меня ищешь? Хуэйджу стояла передо мной, все еще держа в руке венчик.

Я взглянул на Хаоюэ и остальных вокруг меня и сказал: «Ребята, идите работать, Хуиджу, поговорите со мной».

Хаоюэ взглянула на меня, ее глаза были полны вопросов и беспокойства. Но когда она увидела, что я просто улыбнулся, она особо не спрашивала и вывела других людей.

Хуэйджу странно посмотрел на меня: «Ньянг?»

Я медленно осветил аромат лилий на столе Восьми Бессмертных из розового дерева и через некоторое время сказал: «Хуэйцзюй, она была здесь снова с тех пор, как в тот день пришла наложница Лю?»

«Нет, Нианг Нианг. После этого не отдавай ей потомство. Тогда она не пришла».

"Ой……"

Увидев, что я замолчал, Хуэйджу прошептал: «Мэнни, малыш спустится первым, а Хуан Цзин скоро доставит ингредиенты».

"Продолжать." Я посмотрел на спину Хуэй Цзюй, который собирался идти к двери, и внезапно сказал: «Хуэй Цзюй, принеси комплект своей одежды, а затем принеси пояс Хаоюэ».

«Ньянг?» Хуиджу был озадачен.

«Иди и возьми это. Хаоюэ не нужно носить пояс во дворце Куньнин. И не говори Хаоюэ». Я моргнул и улыбнулся.

"Да." Хуиджу принял заказ.

То, что принес Хуэйджу, было серебристо-серым парчовым платьем горничной со светло-розовыми хризантемами. Я достала из шкатулки для драгоценностей несколько заколок в форме ромашек, скрутила волосы в самый простой пучок и тихо покинула дворец Куньнин с поясом Хаоюэ.

Много лет спустя, когда я снова вспоминал этот день, у меня все еще оставалось глубокое чувство: именно этот день изменил мою жизнь и даже мою судьбу.

Я поехал в Янботинг и по дороге чувствовал себя неловко.

Кем был этот человек прошлой ночью? Мужчинам в этот гарем вход воспрещен, особенно ночью.

Но его голос не был похож на голос императора. Голос императора Чжансюаня был глубоким и полным величия, но голос прошлой ночью был нежным. Слышать его смех, казалось, не было бременем, оно было только у тех, у кого чистое сердце и мало желаний. Улыбка.

Но, кто еще может быть мужчиной в гареме поздно вечером? Судя по дворцовому фонарю, приветствовавшему его, ему не следовало пробираться внутрь...

По дороге я просто думал-думал, хотя мне было страшно, но я не мог не захотеть поехать в Янботинг. Раньше я слышал, как люди говорят: «Трудно найти друга». Хоть я и не разговаривал, я услышал, как флейта этого человека звучит так знакомо. Я услышал это в ту ночь.

Мой инстинкт подсказывает мне, что это он, моя вторая половинка.

Я ничего не могу с этим поделать, хотя и продолжаю говорить себе: «Лин Сюэвэй, ты дочь достойного премьер-министра и королевы. Разве ты не решила похоронить это сердце? Разве ты не была довольна, живя обычной жизнью?» жизнь такая? Тебя не волнует, услышит ли кто-нибудь твое пианино и твою флейту..."

Но я ничего не могу с этим поделать. Поэтому я одолжила дворцовые платья Хуиджу, просто хочу знать, кем был этот человек прошлой ночью, и могу ли я также представить флейтиста в павильоне Янбо как закадычного друга. Тайно поклянись в своем сердце, если никого не будет, я никогда не пойду в Янботинг и буду королевой небытия. Меня больше ничего не волнует, в том числе и моя семья.

До павильона Янбо еще несколько шагов. Моё сердце бешено бьётся. Это просто песня «Плавающая вода и плывущий фонарь». Почему сейчас это так необычно?

Оно близко, оно близко, я видел, как перья Янботинга развеваются на ветру. Но никто. Мое сердце внезапно расстроилось, я почувствовал себя немного подавленным. Вы не желаете выполнить свое обещание и действительно избегаете мира? Или потеря надежды после неудачи? Я не знаю.

Когда я вошел в павильон Янбо, мои глаза загорелись. В центре каменного стола в павильоне стоял какой-то предмет, завернутый в белую простую ткань, небольшой предмет. Я осторожно шагнул вперед, осторожно и тревожно открыл ее и прикрыл рот там, где собирался закричать. Ткань полотняного переплетения, моя заколка из яшмы и магнолии тихо лежали там, источая мягкий свет, я схватил ее и с радостью положил себе на грудь.

В это время позади него раздался голос: «Кажется, эта вещь принадлежит девушке». Это был голос прошлой ночи.

Я обернулся, он все еще стоял возле палатки Юши. Я не могу ясно видеть его лицо через Юшу, но знаю, что это чрезвычайно красивое лицо.

Казалось, в моем сердце расцвели маленькие цветы, а в уголках моего рта появилась улыбка. Я вспомнила, что на мне костюм придворной дамы. Должно быть, он какой-то королевский родственник. Согласно вежливости, мне следует попросить у него багаж. Поэтому я поспешно поклонился, но не знал, как его назвать.

Сюй понял мое смущение и улыбнулся: «Вставай, меня зовут Шэнь Сихэ».

Я был в шоке, он Ван Юй!

"Ты?" Он спросил меня, но не подошел, мы были настолько разделены занавеской, что не могли ясно видеть друг друга.

«Служанка — это горничная, которая здесь убирает». Я опустила голову и не знала, что сказать, и сказала небрежно.

Он улыбнулся и покачал головой, пурпурно-золотая и белая нефритовая корона на его голове отражала солнечный свет, немного ослепляя.

«Есть еще кто-то, прислуживающий служанкой-уборщицей? Этот король видит это впервые». Он шутливо улыбнулся, но сарказма не было. Я мягко улыбнулся.

Он заметил мою улыбку и спросил: «Ты наложница императора». Я не говорил. «Вы не наложница Лю или наложница Ли Фэй, Ан Би? Как дворянин?»

Он сказал, что это все женщины, которым сейчас покровительствует император Чжансюань.

Я покачал головой: «Я просто неблагосклонная женщина во дворце. Господи, тебе не нужно гадать».

«Слушать свой голос должен человек с мягким характером». Он улыбнулся и сел на ступеньки павильона.

Я поспешно сказал: «Учитель, сядьте на каменную скамейку». Но мне снова пришлось бороться.

"Нет." Он повернулся ко мне спиной и махнул рукой. «Так что тебе не нужно бояться, что я увижу твое лицо. Если я действительно войду, мы с тобой нарушим дворцовые правила. Ты тоже сядь».

Я медленно сел, не зная, что сказать.

«Как называлась эта песня вчера?» — внезапно спросил он ясным голосом.

«Плавающая лампа с струящейся водой».» - мягко сказал я.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии