Глава 3066: у тебя есть время позаботиться о том, с кем я ем, почему бы не позаботиться о себе
"Цк."
Когда Не Цинру услышал ее насмешливый смех, ее нервы были сломлены, и она легко разозлилась: «Над чем ты смеешься?»
Цяо Нянь тихо сказал: «Мне интересно, какая польза от того, что благородная императрица пришла позвонить мне, чтобы показать свою доброту».
Не Цинру, казалось, получила от нее пощечину, и ее лицо становилось все более и более мрачным от гнева.
Она крепко сжала дно бокала: «Я слышала, что на этот раз ты даже не пригласил несколько человек из семьи Джи на свой день рождения, только Джи Нан?»
Не Цинжу давно слышал, что Цяо Нянь празднует свой день рождения.
Первоначально она думала, что другая сторона воспользуется этой возможностью, чтобы установить близкие отношения с семьей Цзи, но Цяо Нянь не пригласила старейшин семьи Цзи, как она думала, а вместо этого позвонила Цзи Нан, которая была безразлична.
Она так и не поняла этого, поэтому позвонила, чтобы узнать.
Не Цинру стоит очень высоко.
Всегда ставила себя на место старших и начальствующих, даже если она сделала этот телефонный звонок намеренно, в ее тоне сквозила несравненная сила и властность.
«Почему бы тебе не позвонить остальным членам семьи Джи?»
— Это как-то связано с тем, кого я зову на ужин? Цяо Нянь не ответила прямо на ее вопрос и перестала издеваться над ней, но была крайне равнодушна.
Самолюбие Не Цинру пострадало из-за ее безразличия к незнакомцам.
У Не Цинру было серьезное лицо, темные глаза, и он холодно сказал: «Не забывай, я всегда твоя бабушка, мы связаны кровью, и кровь, которую я дал тебе, течет по твоему телу!»
…
«Мне его подарила мама, к вам это не имеет никакого отношения».
Она быстро заканчивала говорить, а когда о чем-то думала, снова закрывала глаза и обращалась с ней так же: «Если у вас есть время, вы должны уделять больше внимания преемникам, которых вы взращивали более 30 лет».
«Я думал, что ты отличный человек, который скрывал и защищал тебя в течение тридцати лет, но я не ожидал, что твое видение будет не более чем этим».
«Вы, наверное, никогда не думали, что он будет участвовать в этих делах, не сказав вам, не так ли?»
Цяо Нянь всегда знала, что этих слов достаточно, чтобы свести ее с ума, поэтому она насмешливо сказала: «Итак, сердца людей не так легко контролировать, как вы себе представляли, по крайней мере, вы не можете контролировать сердца людей».
Люди, играющие в орлов, однажды будут заклеваны орлами.
Она тихо сказала: «Если у вас есть время, с кем мне обедать, почему вас не волнует Не Цисин? Разве вы не нашли отношения, чтобы освободить его? Спросите его, в какое дело он был вовлечен, не говоря вам ... Не лги мне весь день. Здесь мы хвастаемся, насколько высока и могущественна семья Иньши, и даже низкопоставленные люди на континенте F не утруждают себя частным бизнесом».
…
«Цяо Нянь! Это твое воспитание?!» Не Цинру был так зол, что ее кровяное давление подскочило, ее лицо покраснело и стало багровым, а маска элегантности и изящества на ее лице редко срывалась, обнажая ее истинное лицо.
Жаль, что она была так зла, что у нее лопнули печень и желчный пузырь, она тяжело дышала и резко отчитывала девушку, но человек с другой стороны не воспринял ее всерьез.
Сказав «повесить трубку», она в мгновение ока повесила трубку.
Не Цинру услышал сигнал «занято» на другом конце телефона и замер на три секунды, прежде чем смириться с тем, что трубка повесилась.
Вены на ее лбу вздулись, и она ударила телефоном об стену. С громким «щелком» телефон развалился на части и упал на землю.
В это время в дверь постучали.
Не Цинру уже давно потерял желание пить красное вино. С угрюмым лицом она взяла бокал с вином и повернулась обратно в гостиную, сказав с пустым выражением: «Войдите».
(конец этой главы)