Глава 3356: Кто этот муравей, которого вот-вот раздавят насмерть?

Он попросил Цай Ганга что-нибудь сделать.

После того, как Цай Ган выслушал, он молча повесил трубку, глубоко вдохнул свежий воздух и зажег свечу в своем сердце за умирающую семью Чжоу.

Сыграй в эту игру с этим.

Они будут забиты только до смерти.

**

В отеле.

Отец Чжоу услышал отчет помощника, его нервы, которые были напряжены в течение нескольких дней, расслабились, и в уголках его губ появилась линия улыбки. Он выглядел джентльменски и утонченно: «Давайте запрём его надолго, а я пойду к ней вечером! На этот раз она расслаблена. Не отпускайте».

Мать Чжоу увидела, что все изменилось. Несколько дней назад она сменила медлительность, а сегодня привела себя в порядок и выглядела особенно сияющей.

Она пригладила волосы на плечах и сказала тихим голосом: — Полдня? Не слишком ли дешево будет для них? Позвольте сказать, хоть на день заприте их.

Она вспомнила тот день, когда подошла к двери с большой и маленькой сумкой, женщина средних лет выгнала их без всякого чувства юмора.

Имея такую ​​хорошую возможность отомстить, она не может дождаться, чтобы заставить другую сторону страдать.

Отец Чжоу повернул голову, чтобы посмотреть на нее, и неодобрительно нахмурился: «Что ты знаешь?»

Мать Чжоу задохнулась, не успев возразить.

Он продолжил низким голосом: «Мы не можем откладывать слишком долго. Я спросил капитана Яна, и он сказал, что у этого человека не очень хорошее здоровье. задерживается надолго, легко могут возникнуть проблемы».

«...» Брови Чжоу Му слегка шевельнулись, а губы неодобрительно скривились.

В ее глазах такие люди, как тетя Чен и дядя Чен, просто муравьи в море, даже если они умрут у нее на глазах, ее можно не тронуть.

Все, о чем она заботится, это она сама и Чжоу Чжэн!

Какое отношение к ней имеют жизнь и смерть других людей?

В Пекине есть Е Ванчуань.

Он мог бы раздавить семью Чен, как муравья, но почему они не муравьи?

«Понятно, в любом случае, пока я могу спасти своего сына, я буду слушать тебя». Хотя мать Чжоу сопротивлялась в своем сердце, она неохотно отпустила это.

Отец Чжоу перестал с ней разговаривать, повернул голову и сказал помощнику с серьезным лицом: «Иди помоги мне и скажи команде Яна и остальным, что я угощу их обедом в полдень, и поблагодари их за щедрую помощь на этот раз. ."

«Хорошо, мистер Чжоу».

Помощник был рядом с ним не первый день. Он очень хорошо справлялся с этими делами в области межличностного общения, поэтому сразу пошел этим заниматься.

Как только помощник уходит.

Мать Чжоу восстановила самообладание и обеспокоенно сказала: «На этот раз больше не должно быть несчастных случаев».

«Они обычные люди, не волнуйтесь». Отец Чжоу сжал ее плечо, пошел в ресторан и сделал себе чашку кофе.

Он коварный человек, планирующий дождаться обеда с командой Янг и остальными, чтобы закончить трапезу, а затем провести переговоры с тетей Чен ночью.

Поскольку все шло так гладко, он даже варил кофе намного быстрее.

в то же время.

Без ведома отца Чжоу, семью, доставившую неприятности в больнице, вернули в полицейский участок.

Сначала они плакали, когда их допрашивала полиция. Они настаивали на том, что у членов их семей было пищевое отравление, вызванное едой, которую продавала тетя Чен, и поспешили в больницу.

Как ни напоминала им полиция не лгать, отпускать отказывались.

До тех пор, пока полиция, которая пошла к доктору за уликами, не вернулась, не принесла остатки и протоколы операций, извлеченные доктором при промывании желудка в тот день, и не положила их перед собой.

"Говорить."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии