BTTH Глава 3966: Сестра Ниан: Нет
Он умолял Цяо Няня, конечно, он не хотел обидеть другую сторону, но в этот раз он ничего не мог с собой поделать, поэтому ему пришлось стиснуть зубы и умолять тихим голосом: «Мисс Цяо, императрица чувства к вам, можете ли вы сказать людям в Пекине, чтобы они отпустили?» ..."
Он еще не закончил говорить.
Он услышал, как девушка безжалостно перебила его: «Нет». Не было места для маневра.
Первоначально Ин помнил совет Старого Сюэ хорошо общаться с Цяо Нянем и убедить другую сторону смягчить свое сердце, чтобы дать Не Цинру шанс.
В этот момент Цяо Нянь неоднократно обращался с саркастическими замечаниями, говоря Цяо Нянь правду, но другая сторона не слушала ни слова.
Кажется, что он говорил о курице и утке, а другая сторона вообще не сочувствует.
Тень привык стоять на высоком месте, чтобы спрашивать других, и ему редко нужно опускать свою позу, чтобы общаться с другими и рассуждать, не говоря уже о том, чтобы видеть, что причина не имеет смысла.
Он хотел подчеркнуть свой тон и сказать несколько слов строго.
Внезапно в трубке мобильного телефона раздался звуковой сигнал.
Тень был ошеломлен на мгновение и пришел в себя, поняв, что происходит с голосом, и его лицо потемнело.
Цяо Нянь не дал ему возможности продолжить, поэтому он повесил трубку, не позвонив.
Тень вырвало так сильно, что его чуть не вырвало кровью, и тут же нехотя перезвонил, пытаясь снова связаться с собеседником...
Однако.
"Извините, пользователь, которого вы набрали, временно недоступен".
Вены на лбу Шэдоу вздулись, и он энергично поднял руку, чтобы разбить телефон о стену. К счастью, его разум, наконец, потащил его обратно.
Глаза Тени были полны ярости, он проглотил всю кровь в своем горле и снова вызвал состояние М: «Скажите мистеру Сюэ, что Цяо Нянь не отпустит его».
**
Город Пекин.
Связи Сюэ Лао за последние десятилетия не сложились, поэтому он быстро нашел посредника посередине.
Автомобиль министра международных экономических отношений въехал в один из больших дворов, расположенных в западном пригороде Сихэюаня. Переулки здесь глубокие и тихие, и тихо посреди шума.
Старинная напольная плитка и накопившиеся со временем красные стены дополняют друг друга, а стены покрыты аккуратно подстриженными зелеными растениями и розами.
Полуденное солнце слой за слоем проникало из обтекаемой формы черной машины, пока машина не остановилась твердо у ворот двора посередине.
Дверца машины открылась, и мужчина, вылезший из нее, был высоким, зрелым и устойчивым. В маленьком черном цилиндре на голове он прошел прямо к воротам двора и вежливо сказал швейцару на беглом китайском языке: «Здравствуйте, это Е дома?»
Швейцар увидел в гостях белокурого иностранца и зорко кивнул: — Вы…?
Мужчина снял цилиндр и улыбнулся: «Пожалуйста, скажите мистеру Е, что вы приехали из Ванкувера». Швейцар у двери увидел, что у него экстраординарное происхождение, и тихо сказал: «Пожалуйста, подождите немного здесь».
Сказав это, он сразу же вошел и доложил людям внутри.
…
Е Маошань все еще борется со сверчками дома.
Е Цичэнь провела редкий отпуск и играла в игры в гостиной. Ему только что исполнилось 6 лет, и он не стал намного выше. У него по-прежнему были маленькие руки и ноги, но детский жир на лице уменьшился, и постепенно он приобрел героические очертания мужчины из семьи Е с изысканными чертами лица. Очень сильно.
Он сидит в данный момент на диване в гостиной, лениво держит свой мобильный телефон и не отпускает его, опустив голову и выглядя таким сосредоточенным, что те, кто этого не знает, думают, что он учится с сжатой челюстью и серьезным появление.
Немного подразнив, Е Маошань поднял глаза, чтобы увидеть, как маленький парень усердно учится, и уронил палку в руке, чтобы дразнить сверчков.
(конец этой главы)