Ли Дэ сказал ему на ухо: «Сегодня к г-ну Е приходит много людей. Поскольку семья Цен опубликовала эту новость, они не позволят всем убегать напрасно, иначе это будет слишком большой пощечиной. лицо."
«Кстати, я также видел старого знакомого».
Чжан Ян посмотрел: «Кто?»
Ли Дэ скривил губы и сказал: «Эта старушка из семьи Хай, она сегодня пришла слишком рано. Моя бабушка была почти в ярости, когда увидела ее! Если бы она не обманула нас в прошлый раз, мы бы не были так смущена, но ее пригласила семья Цен, поэтому моя бабушка ничего не может сказать».
Семьи Хай и Ли уже поссорились после вечеринки по случаю дня рождения Цяо Няня. Бабушка Ли Дэ пошла свести счеты со старушкой из семьи Хай, как только вечеринка по случаю дня рождения закончилась.
Для Хайтуна их многолетняя дружба была уничтожена.
В настоящее время обе семьи не поддерживают друг с другом никаких контактов.
Однако семья Сен знала покойного мужа г-жи Хай, и в конце концов они не показали лицо родственников мужа и пригласили г-жу Хай на помолвку.
«Я слышал, что Хайтун был приговорен». Ли Дэ все еще вздыхал: «Он был приговорен к одиннадцати годам заключения».
Глаза Чжан Яна уже были обращены в ту сторону, откуда доносился шум, и ему было все равно, что он говорил ему в уши.
Е Маошань сегодня не главный герой, но человек с самым высоким статусом на сегодняшнем банкете все еще носит китайскую тунику.
Е Лан сопровождал его и держал его за руку. Они вошли вместе, сразу привлекая всеобщее внимание...
«Е Лао здесь».
— Старшая леди тоже здесь.
«Я давно его не видел. Интересно, будет ли у меня возможность подняться и выпить за него позже?
"Давайте взглянем."
С прибытием Е Маошаня помолвка достигла своего апогея.
Толпа спонтанно уступила место Е Маошаню и Е Ланю. Люди из семьи Ли Дэ и семьи Сена уже услышали звук и шагнули вперед, чтобы поприветствовать их.
"Мистер. Да, старшая леди, почему бы вам не сказать что-нибудь, чтобы мы могли пойти и забрать вас.
Члены семьи Сен подошли особенно дружелюбно, пожав руку Е Маошаню и поздоровавшись с Е Ланем.
В Е Маошане не было так много кат-сцен. Он пожал ему руку и громко рассмеялся: «Сегодня я не главный герой. Я здесь только для того, чтобы встретиться со своим старым другом».
«Ха-ха, да, прошло много времени с нашей последней встречи». Господин Цен приветствовал этого человека с улыбкой.
В этот момент даже те, кто этого не заметил, заметили такое большое движение.
Все смотрят на Е Маошаня.
В это время из толпы вышел мужчина, внезапно остановился перед группой людей и пошел прямо к Е Маошаню.
«Эх!» Семья Цен и бабушка Ли Дэ были ошеломлены, когда увидели женщину, которая внезапно появилась и преградила им путь.
Бабушка Ли Дэ узнала человека перед ней: «Разве ты не сестра господина Му?»
Посетителем была Елена, которую давно не видели. Сегодня она изменила свой сдержанный стиль. Ее пышная розовая юбка покачивалась по полу, обнажая красивые плечи и прекрасную шею. Ее карие глаза ярко сияли в свете банкета. циркуляция.
С того момента, как он увидел это, Е Маошань нахмурился и остановился.
Елена держала в руке небольшую квадратную коробочку. Она не остановилась, пока не подошла к нему и не передала подарочную коробку: «Дедушка Е, это подарок, который тетя просила меня подарить тебе».
Е Маошань яростно нахмурился!
Г-н Цен посмотрел на нее, затем на Е Маошаня и не мог не спросить: «Кто это?.. Вы его знаете?»
Прежде чем Е Маошань успел ответить, Елена взяла на себя инициативу и заговорила посередине, представившись всем: «Всем привет, я невеста Ван Чуаня, Елена».