Цяо Нянь схватил его за запястье, почувствовал запах крови на своем теле, прищурился и закусил конфету во рту. Он сказал глубоким голосом: «Вы ранены?»
Мужчина сделал небольшую паузу и утешил ее, как ни в чем не бывало: «Со мной все в порядке, не беспокойся обо мне».
Воспоминания Цяо Няня о том, как он прыгнул в море, постепенно вернулись к нему, и он вспомнил, что, чтобы защитить себя, он набросился в последний момент и обнажил спину.
Она немедленно подняла одеяло, несмотря на препятствие, встала и натянула одежду на его тело.
"Я в порядке."
Цяо Нянь настоял на том, чтобы прочитать это: «Я поверю тебе, увидев это».
Глаза Е Ванчуаня были красными, а его борода была неопрятной. Он был совершенно без своего обычного величавого и достойного вида. Столкнувшись с девушкой, он дернул себя за воротник, как гангстер.
Он откинул руки назад, как будто отказываясь от сопротивления, поднял голову, обнажил лебединую шею и усмехнулся: «Увидев это, Бог Цяо будет нести ответственность за меня, иначе я подам на тебя в суд за то, что ты хулиган».
Цяо Нянь проигнорировал его разговор, расстегнул рубашку голыми руками и потянул ее в сторону, обнажая плечи и талию.
Все было именно так, как она ожидала.
Тело мужчины подтянутое и мощное, с плоским животом, но за идеальной линией русалки скрываются крупные ожоги. Эти раны просто обработали после замачивания в морской воде, но они до сих пор выглядят шокирующими.
Он просто получил серьезную травму и лежал перед кроватью, чтобы заботиться о нем неизвестно как долго. Цяо Нянь даже не мог вспомнить, как они всплыли на поверхность со дна моря.
Как Е Ванчуань плыл с ней по морю, и сколько времени ему потребовалось, чтобы плыть, прежде чем он встретил упомянутую им рыбацкую лодку...
Сжатые пальцы Цяо Няня снова расслабились, и выражение его лица изменилось. Как будто он мог видеть, сколько раз их жизни висели на волоске прошлой ночью через ужасные раны на его спине.
Сколько раз этот человек отказывался сдаваться и настаивал на том, чтобы взять ее с собой на борьбу с огромным океаном?
Она никогда не плакала.
Но видя, насколько он изможден и как он пытается успокоить себя, Цяо Нянь не мог сдержать боль в своем сердце. Он изо всех сил пытался сказать: «Идиот».
…
Цяо Нянь проснулся и привлек внимание принимающей семьи. К ней зашла хозяйка и принесла комплект своей одежды.
Е Ванчуань вышел первым и подождал, пока она переоденется.
Цяо Нянь сняла с себя потную одежду после того, как проспала весь день и ночь дома, и надела чистую ткань, которую принесла ей хозяйка. Одежда пахла солнечным светом, а свежий мыльный запах создавал успокаивающий аромат.
Помимо рубашки собеседник принес ей еще и брюки. Это также простой стиль, о котором просил Цяо Нянь, аккуратный и удобный.
Глубокий и притягательный голос мужчины доносился снаружи.
«Ваш компьютер не сломан и не нуждается в ремонте».
«Но я больше не могу играть в эту игру».
Е Ванчуань говорит.
«Ну, я проверил для тебя. Компьютер не сломан, но есть проблема с сигналом. Нет сигнала сети».
«Ах, неудивительно. Моя бабушка сказала, что не может пользоваться телефоном. Что ж, должно быть, из-за вчерашнего сильного дождя сигнальная башня на горе снова сломалась.
Веки Цяо Нянь задрожали, и она услышала, как Е Ванчуань снова спрашивает.
«У вас здесь есть сигнальная вышка?»
«Ну, на горе есть сигнальная вышка. Она была построена при международной помощи в прошлом, и ее построили для нас вы, люди из страны Z. Но проблемы часто возникают позже. Каждый раз, когда возникает проблема, мы можем только подождем, пока кто-нибудь пройдет мимо следующей весной, прежде чем мы сможем его отремонтировать». (Конец главы)