«С тех пор, как люди из Пекина вернулись, семья Е не звонила мне, а это значит, что его не так-то легко умереть. Но мы еще не знаем, где он».
Старик прищурился: «Я хочу знать, как он скрывается в темноте и планирует на этот раз отомстить нашим действиям?»
"Он не будет."
Сайлан холодно и высокомерно сказал: «Я его мать. Может быть, он хочет меня убить?»
«Хмф». Десять старейшин усмехнулись над этим и сказали что-то, что заставило ее покрыться холодным потом: «Разве в семье Терон недостаточно случаев, когда родственники убивали друг друга?»
Са Лан вдруг не осмелился говорить.
Старик как будто только что упомянул что-то вскользь, а потом сказал: «Делай хорошо то, что я просил тебя делать, и не делай лишнего. Берегите свои руки. Я еще жив, и сейчас не ваша очередь». тянуться."
«Я дам тебе полдня, не позволяй мне помогать тебе убирать тех своих людей, которых ты вставил в эти дни».
Са Лан почувствовала себя так, словно ее ударили по лицу публично, ее лицо стало синим, красным и белым, и она быстро успокоила свои эмоции, как прилив.
— Да, отец.
…
Обратная сторона.
Цяо Нянь привез Е Цичэня обратно на Рейн и увидел у дверей несколько незваных гостей. Мужчина, окруженный посередине, снял солнцезащитные очки, обнажив пару голубых глаз, которые резко контрастировали с красными одеждами на его теле, источая зрелость. Очарование мужчины.
Он поприветствовал Цяо Няня: «Мисс Цяо, давно не виделись».
Красивый мужчина средних лет заметил маленького мальчика, которого она держала на руках. Он удивлённо посмотрел на маленького парня, поднял глаза и спросил Цяо Няня: «Твой сын? Он стал таким большим?» "Что вы думаете?" Цяо Нянь подняла руку. Он небрежно коснулся макушки Е Цичэня и потер его мягкие волосы, как будто своими действиями показывая, что не нужно нервничать.
Е Цичэнь обернулся и посмотрел на нее своими большими глазами. Увидев спокойное выражение лица Цяо Няня, он убрал шипы со своего тела и медленно расслабился.
Мужчина усмехнулся и сказал: «В твоем возрасте не следует иметь такого большого ребенка, поэтому я удивлен, что ты взял ребенка на прогулку».
Цяо Нянь подвел Е Цичэня к двери, открыл дверь, проверив радужку, ввел Е Цичэнь первым, бросил принесенную сумку на шкаф, переобулся у входа и сказал, не оглядываясь: «Вы можете войти, Не позволяй этим мужчинам войти.
«Они настолько уродливы, что легко пугают детей».
Цяо Нянь краем глаза взглянул на шеренгу свирепых телохранителей, приведенных Квентином, и холодно сказал:
Квентин сотрудничал и немедленно сказал своим людям: «Подождите меня снаружи».
Мужчины в замешательстве переглянулись и беспомощно наблюдали, как их хозяин в одиночку вошел в дверь особняка и запер их.
в.
Цяо Нянь сначала устроил Е Циченя, принес ему стакан свежевыжатого сока, нашел кукольную подушку и игровую консоль. Затем она обернулась и спросила мужчину средних лет, который все еще был там.
«Что пить?»
Мужчина средних лет скрестил руки на груди и спокойно сказал: «Конечно, когда приедешь в страну Z, ты выпьешь чай».
"Хорошо." Цяо Няньтин небрежно открыл шкаф, достал немного заварки, приготовил ему чашку чая, протянул ему, указал на стул рядом с ним и сказал: «Садись».
"Спасибо." Квентин взял чай из ее рук. Он выглядел так, будто очень хорошо знал Цяо Няня. Его не волновало небрежное гостеприимство девушки. Он сел и сделал глоток чая, а затем посмотрел на девушку, которая обернулась в поисках Е Ци Чэня. , сказал ей в ответ: «Могу ли я спросить, когда мистер Йе вернется?»