Глава 5547: Мистер Ван: все в порядке

Глава 5547. Мистер Ван: все в порядке.

Цяо Нянь был окружен слабым ароматом зеленой сосны после снега на его теле. Она опустила веки и поиграла значком на его воротнике.

«Ну, я не люблю заниматься этим пассивно. Поскольку вы даже можете проверить уровень конфиденциальности операции и биографию человека, которого они ищут, пожалуйста, сделайте мне одолжение».

"хороший."

— Я еще не сказал, что это такое.

"все хорошо."

Е Ванчуань опустил голову, чтобы коснуться кончика ее носа, его глубокие глаза отражали ее тень, и он тайно хотел взять ее в свое тело и защитить ее.

Цяо Нянь подняла голову и нежно коснулась его тонких губ, после чего последовал очень поверхностный и несексуальный поцелуй. Она подняла руку, чтобы схватить его за шею, затем слегка подняла голову, как кошка, и неглубоко поцеловала его кадык. Затем, наблюдая, как его кадык катится вверх и вниз под воздействием внешнего контакта, он сказал с улыбкой в ​​глазах.

"Я говорю вам…"

Она рассказала ему свой план полностью.

Раннее утро.

Му Цинтянь, который находился далеко на Шестом континенте, получил текстовое сообщение с неизвестного номера.

Обычно, учитывая его статус, он бы не беспокоился о таком тривиальном вопросе и даже не нажимал бы на текстовое сообщение из неизвестного источника.

Кажется, что другая сторона очень хорошо осведомлена о его психологии. Содержание первого текстового сообщения лаконично и по существу.

[Кто-то собирается что-то сделать с вашим сыном во время завтрашней операции. ]

Му Цинтянь не мальчик, которым легко руководить. Если его не особо волнует содержание текстового сообщения, отправленного другой стороной, он не ответит на сообщение.

Но дело в том, что когда дело касается его единственного сына, даже такой сильный человек, как Му Цинтянь, неизбежно попадает в ловушку клише.

Он знал, что другая сторона намеренно раскрыла информацию, но все равно не мог не отредактировать информацию и не подвергнуть ее сомнению.

[Дин-]

Он еще не положил трубку, и собеседник ответил ему в следующую секунду.[Цяо Нянь. ]

«Цяо Нянь?» Му Цинтянь чувствовал себя невероятным, потому что она осмелилась отправить ему текстовое сообщение с неизвестного номера еще до того, как он нашел дверь собеседника.

Му Цинтянь дернул уголками рта с почти свирепой улыбкой, подавил внезапно вспыхнувший гнев и набрал номер телефона.

«Ду…»

Другой конец действительно поднял трубку.

"привет."

Молодой голос девушки был непринужденным и высокомерным, что стимулировало мозг. Му Цинтянь немедленно подтвердил личность другой стороны.

ИИ может имитировать голос человека, но не может имитировать его легкомыслие, когда он говорит, или то, насколько он высокомерен, когда разговаривает с ним по телефону.

Кроме самого Цяо Няня, он не верил, что есть кто-то еще, кто мог бы притвориться таким.

«Что вы подразумеваете под текстовым сообщением, которое вы отправили?» Слова Му Цинтяня были холодными и серьезными, и каждое слово имело тяжелый вес.

Но Цяо Няну это было бесполезно. Девушка небрежно сказала: «Господин Му, вы хотите сделать ставку?»

Брови Му Цинтяня были нахмурены глубокими «сычуаньскими» морщинами, а его тон был не очень хорошим: «Будете ли вы ставить на кон жизнь и здоровье моего сына?»

Цяо Нянь, казалось, не смог расслышать иронию в его словах и спокойно сказал: «У нас есть старая поговорка: мы не боимся, что воры приходят воровать, но мы боимся, что воры пропустят нас. Интересно, что подумал г-н Му после этого? услышав это».

Му Цинтянь молчал.

Но пословица, которую рассказал Цяо Нянь, тронула его настороженность.

Муди — его очевидная слабость. Любой, у кого есть мозги, любит использовать Муди как разменную монету в переговорах с ним. Му Цинтянь разозлился, и у него не было другого выбора, кроме как дать ему только одного сына. Он ожидал, что этот ребенок унаследует трон в будущем. Семейный бизнес.

Тон Му Цинтянь значительно смягчился: «Если тебе есть что сказать, просто скажи мне».

"Хорошо." Цяо Нянь видел, что он готов поговорить с ней спокойно, и он не был человеком, который любил тратить время на демонстрацию своих эмоций, поэтому он держал свои слова краткими и по существу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии