Глава 5657: Будьте осторожны, чтобы вас не клюнула в глаз собственная птица.

«Папа, ты не можешь быть таким безжалостным. Ты дал мне то, что я наконец получил, не сказав ни слова. Я просто хотел его увидеть, но ты снова так разозлил тебя и угрожал мне... Да, это не так уж несправедливо. »

Услышав это, красивая и благородная зрелая женщина медленно выпрямила свое окоченевшее тело. Ее карие глаза, точно такие же, как у старика, не содержали в себе особого восхищения семейной привязанностью. Вместо этого в них содержались амбиции, беспощадность и беспощадность, которые можно было встретить только в животном мире. Сказала она спокойно с красными губами.

«Кроме того, если вы хотите, чтобы он взял на себя управление этими отраслями, вы никогда не должны позволять ему видеться с кем-либо, если только он… не настолько тенденциозен, как говорят внешние слухи».

«Но какой талант нельзя увидеть в центре внимания? Мне очень любопытно, отец».

Старик сердито рассмеялся: «Ты меня предупреждаешь?»

Сайлан услышал его полное выражение, тут же опустил голову и послушно произнес: «Я не смею, отец».

"Береги себя!" Его голос эхом разнесся по залу, словно гром: «С сегодняшнего дня передайте одну треть вашей фабрики в районе Учэн в управление Лэнсу. В следующий раз вы никогда не будете относиться к этому легкомысленно. «Рао!»

Завод в руках Сайлана — это не обычный перерабатывающий завод, а подземный замок по производству оружия с использованием передовых технологий.

Это были самые основные силы в руках Сай Лана, и он не хотел, чтобы другие связывались с ними, но всего в нескольких словах он забрал небольшую их часть и отдал их.

Сэйлан крепко сжала ладони, ее острые ногти впились в ее плоть. Она вдруг не заметила боли и подавила запах крови на языке.

"…да."

Ши Лао не волновало, скрывается ли под ее покорным видом искреннее сердце. Когда он увидел, что она смягчилась и согласилась, он расслабил брови и вернулся к своему холодному и безжалостному взгляду, как будто ярость, происходившая сейчас, была всего лишь мимолетной галлюцинацией.

Перед уходом Сай Лана он не хотел терять жену и сдаваться вот так. Он положил руку на дверную ручку, повернулся и тихо сказал: «Отец, я просто привел его сюда, чтобы увидеть его. Я не настолько глуп, чтобы взорваться и отключить сигнал здесь. Проверьте это сами. Возможно, человек, которого вы привели, не так хорош, как вы думали. Возьмите контроль, будьте осторожны, чтобы птица, которую вы привезли, не клюнула вас в глаз».

Она не стала ждать ответа Ши Лао, бесстрастно открыла дверь, вышла и покинула второй этаж после серии шагов.

Кто-то появился перед стариком, как только она ушла. Старик взглянул на него спокойными и ясными глазами и приказал: «Пойди и узнай, что сегодня произошло».

«Да, Ши Лао».

Мужчина снова спрятался в темноте и исчез.

Когда старик медленно вышел из комнаты и собирался приказать всем, ожидающим снаружи, проверить проблему со сигналом, он услышал настойчивый голос, доносившийся из наушников ассистента.

«Сигнал восстановлен!»

Такое совпадение?

Его темно-карие глаза сверкнули, и в глазах его послышался след хитрости и хитрости. Он взглянул на ассистента, который поспешно отключил звук в наушниках, почтительно опустил голову и даже тихо вздохнул, чтобы не попасть в беду. Невежливо перед Терон.

Старик больше ничего не сказал о проверке сигнала и, как обычный старик, оставил около двадцати человек стоять у двери и сказал: «Я иду к Лэнсу».

*

Цяо Нянь сбежал из Особняка Роуз и вернулся в резиденцию института.

Я увидел сумку Пьера на земле у двери. Я наклонился, подцепил его мизинцем, толкнул дверь и вошел. Я уронил на стол пакетик с лекарством от простуды. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии